Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mevrouw durant maakt zich " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Durant maakt zich zorgen over de uitbreiding van de taken van de adviserend geneesheren, die een grotere rol krijgen in de keuze van de behandeling of de re-integratie van de mensen.

Mme Durant s'inquiète de l'extension des missions des médecins-conseils à qui on confie un rôle plus important dans le choix des traitements ou la réinsertion des personnes.


Mevrouw Durant maakt zich zorgen over de vluchtigheid van de kapitalen, die soms nefast is voor de bevolking van de landen van het zuiden.

Mme Durant se soucie de la volatilité des capitaux, qui est parfois néfaste pour les populations des pays du Sud.


Mevrouw Arena maakt zich zorgen over de interpretatie die de Israëlische vertegenwoordigers geven aan de rol van de advocaten en aan het militantisme van de advocaten ten overstaan van de gevangenen en over de mogelijkheid om de advocaten zelf in die context te vervolgen.

Mme Arena s'inquiète de l'interprétation donnée par les représentants israéliens au rôle des avocats et au militantisme des avocats auprès des détenus, et de la possibilité de poursuivre les avocats eux-mêmes dans ce contexte.


Mevrouw Morreale maakt zich zorgen over de vaststelling van het Rekenhof dat de pensioenlast van de overheidssector, voor alle entiteiten samen, tussen 2006 en 2010 met 24,7 % toegenomen is, waarbij het aantal begunstigden met meer dan 350 000 personen gestegen is.

Mme Morreale s'inquiète du constat de la Cour des Comptes selon lequel la charge des pensions du secteur public, toutes entités confondues, a augmenté de 24,7 % entre 2006 et 2010, avec une hausse du nombre de bénéficiaires, supérieur à 350 000 personnes.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de hoge vertegenwoordiger, dames en heren, onze fractie maakt zich grote zorgen over de situatie in Jemen, omdat er sprake is van een wereldwijde dreiging: de mislukte poging om een Amerikaans vliegtuig op te blazen, de bedreigingen van buitenlandse ambassades en de toenemende aanslagen van Al-Qa’ida, waarvan de meest recente heeft plaatsgevonden in Afghanistan; allemaal feiten die we zeer serieus moeten nemen.

– (IT) Madame la Présidente, Madame la Haute représentante, Mesdames et Messieurs, notre groupe est très inquiet de la situation au Yémen, car la menace est mondiale: la tentative avortée de faire sauter un avion américain, les menaces à l’encontre des ambassades étrangères et l’intensification des attaques perpétrées par Al-Qaïda, la plus récente ayant eu lieu en Afghanistan, doivent être prises très au sérieux.


De Commissie maakt zich zorgen over de gezondheid van mevrouw Saberi. Zij is verzwakt door een hongerstaking waarmee ze, volgens haar vader, begonnen is nadat ze vorige maand door het Revolutionaire Hof in Teheran veroordeeld was tot acht jaar gevangenisstraf voor spionage. Mevrouw Saberi ontkent de beschuldiging.

La Commission s’inquiète de l’état de santé de M Saberi, affaiblie par une grève de la faim qu’elle a entamé, selon son père, après sa condamnation à huit ans de prison pour des prétendus faits d’espionnage par le tribunal révolutionnaire de Téhéran, le mois dernier.


6. maakt zich ernstige zorgen over het gebrek aan kennis en betrokkenheid van sommige kandidaat-commissarissen bij de portefeuilles waarvoor zij zijn voorgedragen, waaronder de heer Kovács (Energie), en maakt zich ook zorgen over het feit dat mevrouw Kroes (Mededinging) en de heer Fischer Boel (Landbouw) vragen over belangenconflicten onbeantwoord hebben gelaten;

6. est très préoccupé par l'ignorance et le manque de volonté de quelques commissaires désignés en ce qui concerne les portefeuilles qui leur ont été proposés, y compris dans le cas de M. Kovacs pour l'énergie, et est également préoccupé par des questions restées sans réponse au sujet de conflits d'intérêts en ce qui concerne Mme Kroes pour la concurrence et Mme Fischer Boel pour l'agriculture;


Malmström (ELDR) (SV) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, de Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij maakt zich grote zorgen over de op handen zijnde wijziging van artikel 23 van de grondwet van Hongkong.

Malmström (ELDR). - (SV) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, le groupe ELDR est extrêmement inquiet de la modification envisagée de l'article 23 de la constitution de Hong-Kong.


Malmström (ELDR ) (SV) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, de Fractie van de Europese Liberale en Democratische Partij maakt zich grote zorgen over de op handen zijnde wijziging van artikel 23 van de grondwet van Hongkong.

Malmström (ELDR ). - (SV) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, le groupe ELDR est extrêmement inquiet de la modification envisagée de l'article 23 de la constitution de Hong-Kong.


Mevrouw Durant heeft zich politiek wel in de hoek laten rijden. Volgens de media is de prijsdaling met 10% immers geen verdienste van minister Durant, maar van minister Vande Lanotte.

Selon les médias, le mérite de la diminution de prix de 10% revient non pas à la ministre Durant, mais au ministre Vande Lanotte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mevrouw durant maakt zich' ->

Date index: 2023-01-05
w