Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
Landen van het Nabije Oosten
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Nabije Oosten
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
West-Azië

Vertaling van "midden-oosten besproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]


Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist

Commission Moyen-Orient de l'Internationale socialiste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft tijdens haar vergadering van 23 april 2002 twee voorstellen van resolutie betreffende de toestand in het Midden-Oosten besproken.

Au cours de sa réunion du 23 avril 2002, la commission des Relations extérieures et de la Défense a discuté deux propositions de résolution sur la situation au Moyen-Orient.


De commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging heeft tijdens haar vergadering van 23 april 2002 twee voorstellen van resolutie betreffende de toestand in het Midden-Oosten besproken.

Au cours de sa réunion du 23 avril 2002, la commission des Relations extérieures et de la Défense a discuté deux propositions de résolution sur la situation au Moyen-Orient.


Voor het luik Foreign Policy zullen counterterrorisme, Midden-Oosten, Oekraïne, Noord-Korea besproken worden.

En matière de politique étrangère, les questions de la lutte contre le terrorisme, du Moyen-Orient, de l'Ukraine et de la Corée du Nord seront examinées.


Ook het vredesproces in het Midden-Oosten, het hervormingsproces in Rusland en de betrekkingen tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten werden tijdens de Europese Raad van Firenze besproken.

Le processus de paix au Moyen-Orient, le processus de réformes en Russie, les relations entre l'Union européenne et les Etats-Unis ont également fait l'objet des discussions au Conseil européen de Florence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze praktische maatregelen zijn besproken tijdens het seminar van de Europese Unie over veiligheid, non-proliferatie van MVW en ontwapening in het Midden-Oosten van juni 2008 in Parijs.

De telles mesures concrètes ont été examinées lors du séminaire de l’Union sur la sécurité au Moyen-Orient, la non-prolifération des armes de destruction massive et le désarmement, organisé à Paris en juin 2008.


De Raad heeft de situatie in het Midden-Oosten besproken, waaronder de recente ontwikkelingen in het vredesproces in het Nabije Oosten, alsmede Libanon en Iran.

Le Conseil a abordé la situation au Moyen-Orient, y compris les récents développements du processus de paix au Proche-Orient, ainsi que le Liban et l'Iran.


Ook hebben de ministers de recente ideeën over het ruimere Midden-Oosten besproken, waarbij ze opmerkten dat vooruitgang in het vredesproces in het Midden-Oosten centraal zou moeten staan in om het even welke strategie ten aanzien van de ruimere regio.

Les ministres ont enfin examiné les idées émises récemment au sujet du Moyen-Orient au sens large. À cet égard, ils ont fait observer que toute stratégie pour cette région devrait s'articuler autour de la promotion du processus de paix.


De Raad heeft het vredesproces in het Midden-Oosten besproken in het licht van een verslag van de Speciale Gezant van de EU, de heer Moratinos.

Le Conseil a examiné la question du processus de paix au Moyen-Orient à la lumière d'un rapport de l'envoyé spécial de l'UE, M. Moratinos.


De negatieve ontwikkelingen in het Midden-Oosten zullen maandag worden besproken op de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen van de Europese Unie.

Les développements négatifs au Moyen-Orient seront examinés au Conseil Affaires générales et Relations extérieures de l'Union européenne.


Sedert de maand juli heeft de Raad Algemene Zaken en Buitenlandse betrekkingen van de EU het vredesproces in het Midden-Oosten meermaals besproken.

Depuis le mois de juillet, le Conseil Affaires générales et relations extérieures de l'Union européenne a abordé maintes fois la question du processus de paix au Moyen-Orient.




Anderen hebben gezocht naar : arabische landen     arabische regio     arabische staten     arabische wereld     menafatf     midden-oosten     midden-oosten en noord-afrika     nabije oosten     west-azië     landen van het nabije oosten     midden-oosten besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten besproken' ->

Date index: 2023-03-09
w