Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
Landen van het Nabije Oosten
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Nabije Oosten
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
West-Azië

Traduction de «midden-oosten geleid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist

Commission Moyen-Orient de l'Internationale socialiste


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit heeft geleid tot de situatie zoals we die vandaag kennen, met een aanwezigheid van de Europese Unie in elf crisismanagementoperaties in Europa, Afrika en het Midden-Oosten.

Cette politique a conduit à la situation que nous connaissons aujourd'hui: l'Union européenne participe à onze opérations de gestion de crise en Europe, en Afrique et au Moyen-Orient.


Er moet zo snel mogelijk een raamovereenkomst voor het Midden-Oosten worden gesloten waarbij de nodige tijd wordt genomen om die overeenkomst uit te werken, wat jammer genoeg niet is gebeurd voor de Oslo-akkoorden van 1993 die dan ook tot niets hebben geleid.

Il faut arriver le plus rapidement possible à un accord cadre pour le Moyen-Orient tout en prenant le temps pour le mettre en œuvre, ce qu'on n'a malheureusement pas fait pour les accords d'Oslo de 1993 qui, pour cette raison, n'ont pas abouti.


Dit heeft geleid tot de situatie zoals we die vandaag kennen, met een aanwezigheid van de Europese Unie in elf crisismanagementoperaties in Europa, Afrika en het Midden-Oosten.

Cette politique a conduit à la situation que nous connaissons aujourd'hui: l'Union européenne participe à onze opérations de gestion de crise en Europe, en Afrique et au Moyen-Orient.


D. overwegende dat de politieke crises in de Maghreblanden en het Midden-Oosten geleid hebben tot een stijging van de aardolieprijzen tot boven de 100 dollar per barrel,

D. considérant que les crises politiques dans le monde arabe se sont soldées par un prix du baril de pétrole dépassant les 100 dollars,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de politieke crises in de Maghreblanden en het Midden-Oosten geleid hebben tot een stijging van de aardolieprijzen; overwegende dat de verdere ontwikkeling van de olieprijs ongewis blijft, gezien het voortduren van de politieke stabiliteit in de Arabische wereld,

D. considérant que les crises politiques tant dans le Maghreb qu'au Moyen‑Orient se sont soldées par une hausse des cours du pétrole; que l'évolution future des cours du pétrole demeure incertaine, dès lors que le monde arabe continue d'être en proie à une certaine instabilité politique,


E. overwegende dat de politieke crises in de Maghreblanden en het Midden-Oosten geleid hebben tot een stijging van de aardolieprijzen tot boven de 100 dollar per barrel; overwegende dat de verdere ontwikkeling van de olieprijs ongewis blijft, gezien het risico van de algemene politieke instabiliteit in de Arabische wereld,

E. considérant que les crises politiques tant dans le Maghreb qu'au Moyen‑Orient se sont soldées par un prix du baril de pétrole dépassant les 100 dollars; que l'évolution des cours du pétrole demeure très incertaine, eu égard au risque d'instabilité politique dans le monde arabe en général,


Het voorzitterschap heeft een diplomatieke missie naar het Midden-Oosten geleid.

La présidence a dirigé une mission diplomatique au Moyen-Orient.


We hebben ook een Europese delegatie naar het conflictgebied in het Midden-Oosten geleid.

Nous avons également pris la tête d’une délégation européenne qui s’est rendue sur le terrain pour tenter de trouver une solution au conflit au Moyen-Orient.


Tijdens de lunch heeft de hoge vertegenwoordiger de ministers geïnformeerd over haar bezoek aan de regio in het weekend, en een bespreking geleid over het vredesproces in het Midden-Oosten, waarbij het vooral ging om de inspanningen die nodig zijn om de leiders van het Kwartet bijeen te roepen en de partijen aan te moedigen naar de onderhandelingstafel terug te keren.

Lors du déjeuner, la Haute Représentante a communiqué aux ministres des informations sur le voyage qu'elle a effectué dans la région pendant le week-end et a conduit un débat sur le processus de paix au Proche-Orient, en mettant l'accent sur les efforts déployés pour organiser une rencontre du Quatuor au plus haut niveau et encourager les parties à revenir à la table de négociations.


2.1.4 Vóór de Arabische revolte namen de beleidsmakers in de EU-lidstaten ten aanzien van de landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten een pragmatisch standpunt in dat fragmentarisch was en erg uiteenliep. Zij waren dan ook niet in staat de kritieke ontwikkelingen te begrijpen die zich op politiek, economisch en sociaal vlak voordeden en waren compleet verrast door de intensiteit en omvang van de gebeurtenissen die tot deze onverwachte veranderingen hebben geleid.

2.1.4 Avant le soulèvement arabe, les États membres, tout en étant réalistes, présentaient de fortes divergences et avaient des opinions contrastées dans leurs politiques vis-à-vis des pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient, de sorte qu'ils n'ont pas su percevoir les processus d'une portée exceptionnelle qui se déroulaient au plan politique, économique et social et qu'ils ont été totalement surpris par l'intensité et l'ampleur des événements, qui ont débouché sur ces changements imprévus.




D'autres ont cherché : arabische landen     arabische regio     arabische staten     arabische wereld     menafatf     midden-oosten     midden-oosten en noord-afrika     nabije oosten     west-azië     landen van het nabije oosten     midden-oosten geleid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten geleid' ->

Date index: 2024-11-27
w