Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
Landen van het Nabije Oosten
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Nabije Oosten
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
West-Azië

Vertaling van "midden-oosten voort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]


Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist

Commission Moyen-Orient de l'Internationale socialiste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de multilaterale inspanningen voor het vinden van een oplossing voor de aanhoudende conflicten in het Midden-Oosten voort te zetten, met bijzondere aandacht voor: i) het Israëlisch-Palestijnse conflict, waarbij hernieuwde vredesinspanningen van gestructureerde en vergaande aard nodig zijn; en ii) Syrië, waar gestreefd moet worden naar een ogenblikkelijk einde aan het geweld en de vestiging van een overgangsregering;

Poursuivre les tentatives multilatérales pour trouver des solutions aux conflits actuels au Moyen-Orient, en accordant une attention particulière : i) au conflit israélo-palestinien, pour lequel des efforts de paix renouvelés d'une nature structurée et substantielle sont nécessaires; et ii) à la Syrie, où nous devons œuvrer en faveur d'une cessation immédiate de la violence et de l'établissement d'un gouvernement de transition;


Meer nog dan in het verleden toont de politieke actualiteit in verscheidene landen van Europa, Noord-Afrika en het Midden-Oosten aan dat het proces van Barcelona dringend moet worden aangescherpt en beter institutioneel moet worden ingebed, en voorts dat er een duidelijke politieke wil nodig is om onverkort invulling te geven aan de grote belangen die momenteel voor de Euro-Mediterrane ruimte op het spel staan.

L'actualité politique dans plusieurs pays européens, nord-africains et du Proche-Orient démontre, encore plus que par le passé, le besoin urgent d'un renforcement et d'une plus grande institutionnalisation du processus de Barcelone, ainsi que d'une volonté politique ferme et sans ambiguïté pour faire face aux graves enjeux auxquels est confronté l'espace méditerranéen.


A. overwegende dat in de regeringsverklaring staat dat België « maximale steun (zal) verlenen aan de inspanningen van de Europese Unie en de hele internationale gemeenschap om te komen tot een duurzame vrede in het Midden-Oosten op basis van het wederzijds respect tussen de partijen », en voorts dat « die vrede moet stoelen op de creatie van een onafhankelijke Palestijnse Staat, binnen de internationaal erkende grenzen, die administratief én economisch leefbaar moet zijn, naast Israël, dat alle garanties voor zijn interne en externe v ...[+++]

A. considérant la déclaration gouvernementale qui stipule que la Belgique « apportera un soutien maximal aux efforts déployés par l'Union européenne et l'ensemble de la communauté internationale afin d'aboutir à une paix durable au Moyen-Orient, sur base d'un respect mutuel entre les deux parties ». Et que, « cette paix doit reposer sur la création d'un État palestinien indépendant, dans ses frontières reconnues internationalement, qui doit être viable à la fois sur le plan administratif et économique et qui coexiste avec Israël, qui doit obtenir toutes les garanties pour sa sécurité interne et externe » (1),


G. wijst er nogmaals op dat de Europese Unie, als lid van het Kwartet (dat voorts bestaat uit de Verenigde Naties, de Verenigde Staten en de Russische Federatie), een bijzondere verantwoordelijkheid draagt voor vrede en veiligheid in het Midden-Oosten, een buurregio van Europa, en dat bijgevolg werk moet worden gemaakt van een verbetering van de instrumenten en methodes tot coördinatie van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB), op grond van de artikelen 15 en 16 van het Verdrag betreffende de Europese Unie;

G. considérant que l'Union européenne, en tant que membre du Quartet — qui comprend aussi les Nations unies, les États-Unis et la Fédération de Russie —, est investie d'une responsabilité particulière en ce qui concerne la paix et la sécurité au Proche-Orient, une région voisine de l'Europe, et qu'il y a donc lieu d'améliorer les instruments et les méthodes de coordination de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), en se fondant sur les articles 15 et 16 du traité sur l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts besprak de Raad de situatie in de Westelijke Balkan, het vredesproces in het Midden-Oosten en keurde hij de beslissing goed over de omzetting van VN-Veiligheidsraadresolutie 1929 omtrent de sanctiemaatregelen tegen Iran.

Le Conseil a ensuite discuté de la situation dans les Balkans occidentaux et du processus de paix au Moyen-Orient, et il a approuvé la décision relative à la transposition de la résolution 1929 du Conseil de sécurité des Nations unies concernant les sanctions contre l'Iran.


De Europese Unie wenst de politieke en veiligheidsdialoog met betrekking tot thema’s die verband houden met de instelling van een MVW-vrije zone tussen de betrokken partners van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en alle overige landen in het Midden-Oosten, voort te zetten en te intensiveren.

L’Union souhaite poursuivre et intensifier le dialogue politique et de sécurité entre les partenaires concernés de l’Union pour la Méditerranée et tous les autres pays du Moyen-Orient sur des questions liées à la création d’une zone exempte d’ADM.


30. doet een beroep op de EU en op Rusland als lid van de VN-Veiligheidsraad en van het Kwartet, om hun inspanningen om vooruitgang te boeken in het Midden-Oosten voort te zetten; erkent de noodzaak van verdere samenwerking met Rusland om de proliferatie van massavernietigingswapens te voorkomen en roept beide zijden op om hun verantwoordelijkheid te nemen, met name in verband met de nucleaire activiteiten van Noord-Korea en Iran;

30. invite l'Union et la Russie, cette dernière en tant que membre du Conseil de sécurité des Nations unies et du Quartet, à poursuivre leurs efforts en vue de la réalisation de progrès au Proche-Orient; souligne qu'il est nécessaire de continuer à coopérer avec la Russie pour éviter la prolifération des armes de destruction massive et invite les deux parties à assumer leurs responsabilités, en particulier dans les dossiers du nucléaire nord-coréen et du nucléaire iranien;


30. doet een beroep op de EU en op Rusland als lid van de VN-Veiligheidsraad en van het Kwartet, om hun inspanningen om vooruitgang te boeken in het Midden-Oosten voort te zetten; erkent de noodzaak van verdere samenwerking met Rusland om de proliferatie van massavernietigingswapens te voorkomen en roept beide zijden op om hun verantwoordelijkheid te nemen, met name in verband met de nucleaire activiteiten van Noord-Korea en Iran;

30. invite l'Union et la Russie, cette dernière en tant que membre du Conseil de sécurité des Nations unies et du Quartet, à poursuivre leurs efforts en vue de la réalisation de progrès au Proche-Orient; souligne qu'il est nécessaire de continuer à coopérer avec la Russie pour éviter la prolifération des armes de destruction massive et invite les deux parties à assumer leurs responsabilités, en particulier dans les dossiers du nucléaire nord-coréen et du nucléaire iranien;


31. doet een beroep op de EU en op Rusland als lid van de VN-Veiligheidsraad en van het Kwartet, om hun inspanningen om vooruitgang te boeken in het Midden-Oosten voort te zetten; erkent de noodzaak van verdere samenwerking met Rusland om de proliferatie van massavernietigingswapens te voorkomen en roept beide zijden op om hun verantwoordelijkheid te nemen, met name in verband met de nucleaire activiteiten van Noord-Korea en Iran;

30. invite l'Union européenne et la Russie, en tant que membre du Conseil de sécurité des Nations unies et du Quatuor, à poursuivre leurs efforts en faveur de la réalisation de progrès au Proche-Orient; souligne qu'il est nécessaire de continuer à coopérer avec la Russie pour éviter la prolifération des armes de destruction massive et invite les deux parties à assumer leurs responsabilités, en particulier dans les dossiers du nucléaire de Corée du Nord et d'Iran;


- (EN) Ik ben het zeker eens met de geachte afgevaardigde dat we soms frustraties en teleurstellingen moeten verwerken bij het zoeken naar een manier om het vredesproces in het Midden-Oosten voort te zetten.

- (EN) Je suis certainement d’accord avec l’honorable députée: nous sommes parfois frustrés et déçus alors que nous cherchons à relancer le processus de paix au Moyen-Orient.




Anderen hebben gezocht naar : arabische landen     arabische regio     arabische staten     arabische wereld     menafatf     midden-oosten     midden-oosten en noord-afrika     nabije oosten     west-azië     landen van het nabije oosten     midden-oosten voort     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten voort' ->

Date index: 2022-05-01
w