Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
Landen van het Nabije Oosten
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Nabije Oosten
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
West-Azië

Traduction de «midden-oosten zijn gebaseerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist

Commission Moyen-Orient de l'Internationale socialiste


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Momenteel lijkt deze wapensmokkel vooral gebaseerd op maritieme routes die hun oorsprong vinden in het Midden-Oosten en in Egypte.

En ce moment, ce trafic illicite d'armes semble surtout reposer sur des voies maritimes qui trouvent leur origine dans le Moyen-Orient et en Egypte.


Israël Palestijnse kwestie Midden-Oosten personeel in diplomatieke dienst Palestijnse Autonome Gebieden

Israël question de la Palestine Proche et Moyen-Orient profession diplomatique territoires autonomes de Palestine


In de actuele context, heb ik 30 miljoen euro vrij gemaakt om een antwoord te bieden aan de vluchtelingen crisis in het Midden-Oosten als gevolg van de burgeroorlog in Syrië, dit om buurlanden te ondersteunen in het opvangen van vluchtelingen en aan hun noden te voldoen.

Par ailleurs, dans le contexte actuel, j’ai débloqué 30 millions d’euros d’aide d’urgence pour faire face à la crise syrienne et soutenir les pays limitrophes à accueillir et répondre aux besoins des réfugiés.


De Unie blijft het uiterste doen om tot een allesomvattend akkoord voor vrede in het Midden-Oosten te komen, gebaseerd op een oplossing met twee staten en in samenwerking met de regionale en internationale partners.

L'Union continuera de soutenir tous les efforts déployés en vue de parvenir à une paix générale au Moyen-Orient, sur la base d'une solution fondée sur la coexistence de deux États, en coopération avec les partenaires régionaux et internationaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats moet ervoor worden gewaakt dat de rechtsregels, de internationale legaliteit, in het bijzonder in het Midden-Oosten, worden gerespecteerd om de vredeskansen te vrijwaren en de perspectieven op een gemeenschappelijke toekomst, gebaseerd op gedeelde universele waarden, te verruimen.

Il s'agit, en premier lieu, de veiller au respect de la règle de droit, de la légalité internationale, particulièrement au Moyen-Orient, en vue de préserver les chances de paix et d'élargir les perspectives d'un avenir commun fondé sur le partage des valeurs universelles de la communauté d'intérêts.


De Unie blijft het uiterste doen om tot een allesomvattend akkoord voor vrede in het Midden-Oosten te komen, gebaseerd op een oplossing met twee staten en in samenwerking met de regionale en internationale partners.

L'Union continuera de soutenir tous les efforts déployés en vue de parvenir à une paix générale au Moyen-Orient, sur la base d'une solution fondée sur la coexistence de deux États, en coopération avec les partenaires régionaux et internationaux.


Hij leidde de werkzaamheden van het comité over de mediterrane veiligheid die uitmondden in de verklaring van Barcelona met de drie korven waarover de historische consensus van Barcelona ontstond. Die consensus was gebaseerd op een visie op de Noord-Zuidbetrekkingen die afhankelijk was van het vredesproces in het Midden-Oosten.

Il a dirigé le comité sur la sécurité en Méditerranée qui a débouché sur la déclaration de Barcelone avec ses trois baskets qui ont constitué le consensus historique de Barcelone, basé également sur une vision des rapports entre le Sud et le Nord, qui dépendait de ce qui allait advenir du processus de paix au Moyen-Orient.


2. a) Heeft men zicht op het aantal vluchten van en naar het Midden-Oosten en Noord-Afrika vanuit ons land in de betrokken periode? b) Kan men die cijfergegevens actualiseren door ook de jongste maanden - op het moment dat de onlusten in de betrokken streek uitbraken (Egypte, Libië, de rest van Noord-Afrika, Midden-Oosten) mee te tellen?

2. a) Combien de vols en provenance et à destination du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord y a-t-il eu respectivement vers et au départ de notre pays au cours de cette période ? b) Existe-t-il une mise à jour de ces chiffres qui rende compte également de l'évolution au cours des derniers mois, à partir du moment où les troubles ont éclaté dans les différentes régions concernées (Égypte, Libye, le reste de l'Afrique du Nord et le Moyen-Orient) ?


3. a) Deelt u de analyse van de Israëlische minister van Buitenlandse Zaken Avigdor Lieberman dat Israël "de enige strategische partner" is die de Europese Unie in het Midden-Oosten heeft? b) Zo neen, waarom niet en welke landen in het Midden-Oosten ziet u nog als strategische partner en met welke motivatie?

3. a) Partagez-vous l'analyse de M. Avigdor Lieberman, ministre israélien des Affaires étrangères, selon laquelle Israël est "le seul partenaire stratégique" de l'Union européenne au Moyen-Orient? b) Dans la négative, pour quelle raison et quels sont les autres pays du Moyen-Orient qui pourraient être à vos yeux des partenaires stratégiques?


Het vredesproces in het Midden-Oosten, dat in 1991 werd opgestart, is gebaseerd op dit principe.

Le processus de paix au Proche-Orient, entamé en 1991, est fondé sur ce principe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten zijn gebaseerd' ->

Date index: 2021-04-13
w