1. a) Om de behandeling van dergelijke visuma
anvragen vlotter te laten verlopen, werd onlangs door de dienst Vreemdelingenzaken, in samenwerking met de administratieve diensten van de ULB, een type-formulier opgesteld dat toelaat de procedure te versnellen. b) Het is mij niet mogelijk om een gemiddelde behandelingsduur van een visumaanvraag, per nationaliteit, weer te geven, aangezien de nationaliteit slechts één van de factoren is die
het werkvolume, en bijgevolg de duur van het onderzoek bepaalt. c) De gemiddelde termijn voor de afh
...[+++]andeling van een visumaanvraag in het kader van een onderzoeks- of studieprogramma, bedraagt één maand.1. a) Pour faciliter le traitement de telles demandes de visa, un formulaire type a récemment été élaboré par l'Office des étrangers, en collaboration avec les services administratifs de l'ULB, ce qui permet d'accélérer la procédure. b) Il ne m'est pas possible de communiquer la durée moyenne du traitement d'une demande de visa par nationalité, celle-ci n'étant qu'un des facteurs déterminant le volume de travail et par consé
quent la durée de l'examen de la demande. c) La durée moyenne du traitement d'une demande de visa introduite dans le cadre d'un programme d'études ou de
recherche est d'un mois ...[+++].