Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichten aan hotelgasten doorgeven
Berichten voor hotelgasten aannemen
Dekking bezorgen voor een wissel
Expansief paranoïd
Fanatiek
Folders bezorgen
Neventerm
Paranoïd
Post aan hotelgasten afgeven
Post bezorgen
Provisie bezorgen voor een wissel
Querulant
REIMS
REIMS I
Sensitief paranoïd

Vertaling van "mij kan bezorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | vergoedingen voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS [Abbr.]

rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS [Abbr.]


dekking bezorgen voor een wissel | provisie bezorgen voor een wissel

faire provision pour une lettre de change


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]


berichten aan hotelgasten doorgeven | post aan hotelgasten afgeven | berichten voor hotelgasten aannemen | post bezorgen

effectuer la livraison du courrier | transmettre le courrier | distribuer le courrier | remettre le courrier aux destinataires




overeenkomst betreffende de vergoeding voor het verplicht bezorgen van grensoverschrijdende post | REIMS I [Abbr.]

accord de rémunération de l'obligation de distribution du courrier transfrontalier | REIMS I [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan u mij cijfers bezorgen over het aantal detacheringen in de schoonmaaksector: 1. voor de periode 2011-2015, opgesplitst per jaar; 2. opgesplitst per land van oorsprong; 3. opgesplitst per regio; 4. opgesplitst per statuut van de gedetacheerde (werknemer of zelfstandige)?

Pourriez-vous me fournir des chiffres relatifs au nombre de détachements dans le secteur du nettoyage: 1. pour la période 2011-2015, ventilés par année; 2. par pays d'origine; 3. par région; 4. en fonction du statut des travailleurs détachés (salariés ou indépendants)?


Kan u mij cijfers bezorgen over het aantal detacheringen in de transportsector: 1. voor de periode 2011-2015, opgesplitst per jaar; 2. opgesplitst per land van oorsprong; 3. opgesplitst per regio; 4. opgesplitst per statuut van de gedetacheerde (werknemer of zelfstandige)?

Pourriez-vous me fournir des chiffres relatifs au nombre de détachements enregistrés dans le secteur des transports: 1. pour la période 2011-2015, ventilés par année; 2. par pays d'origine; 3. par région; 4. en fonction du statut des travailleurs détachés (salariés ou indépendants)?


Kan u mij cijfers bezorgen over het aantal detacheringen in de IT-sector: 1. voor de periode 2011-2015, opgesplitst per jaar; 2. opgesplitst per land van oorsprong; 3. opgesplitst per regio; 4. opgesplitst per statuut van de gedetacheerde (werknemer of zelfstandige)?

Pourriez-vous me fournir des chiffres relatifs au nombre de détachements enregistrés dans le secteur des technologies de l'information: 1. pour la période 2011-2015, ventilés par année; 2. par pays d'origine; 3. par région; 4. en fonction du statut des travailleurs détachés (salariés ou indépendants)?


3) Kan zij mij cijfers bezorgen met betrekking tot de woonplaats (gemeenten) en de leeftijd van deze Brusselaars?

3) Peut-elle me procurer les données sur la commune de résidence et l'âge de ces Bruxellois ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) Kan zij mij cijfers bezorgen met betrekking tot het scholingsniveau van deze Brusselaars als personeelsleden in de verschillende overheidsbedrijven?

2) Peut-elle me fournir des données sur le niveau d'enseignement des membres bruxellois du personnel de ces entreprises publiques ?


Het gaat om een verantwoordingsverslag betreffende de tweedelijnsbijstand dat de gemeenschapsorden mij moeten bezorgen binnen zes maanden te rekenen van de dag waarop zij de vergoedingen hebben ontvangen die hen worden betaald op grond van artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek.

Il s'agit d'un rapport justificatif sur l'aide juridique de deuxième ligne que les ordres communautaires doivent me transmettre dans les six mois à dater de la réception des indemnités qui leur sont versées en application de l'article 508/19 du Code judiciaire.


Zo ja, kan de minister mij die bezorgen?

Dans l'affirmative, le ministre peut-il me les communiquer ?


Kan de minister mij verslagen bezorgen van de jongste twee jaar waaruit blijkt dat er inhoudelijk gewerkt is aan de inspectiecriteria, teneinde een zicht te krijgen op de specifieke criteria waarmee de bloedinstellingen en weefselbanken worden geïnspecteerd?

La ministre peut-elle me remettre les rapports des deux dernières années qui montrent que l'on se penche sur le contenu des critères d'inspection, de sorte que je puisse avoir une idée des critères spécifiques utilisés pour l'inspection des établissements de transfusion sanguine et des banques de tissus ?


2) Wat zijn de statuten en kan u mij deze bezorgen?

2) Quels sont les statuts ? Pouvez-vous me les transmettre ?


Het gaat om een verantwoordingsverslag betreffende de tweedelijnsbijstand dat de gemeenschapsorden mij moeten bezorgen binnen zes maanden te rekenen van de dag waarop zij de vergoedingen hebben ontvangen die hen worden betaald op grond van artikel 508/19 van het Gerechtelijk Wetboek.

Il s'agit d'un rapport justificatif sur l'aide juridique de deuxième ligne que les ordres communautaires doivent me transmettre dans les six mois à dater de la réception des indemnités qui leur sont versées en application de l'article 508/19 du Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij kan bezorgen' ->

Date index: 2023-10-02
w