Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «milieu die zich daar voltrekt » (Néerlandais → Français) :

Onze rol zou moeten zijn het respect voor onze beginselen zeker te stellen: het respect voor de ecologische integriteit van die streek, het zegevieren van algemene beginselen zoals internationale samenwerking, respect voor de instellingen van de VN, wat er ook moge geworden van de Arctische regio ten gevolge van de enorme vernieling van het milieu die zich daar voltrekt.

Notre rôle consiste à veiller au respect de nos valeurs, au respect de l’intégrité environnementale de la région, à la prévalence de principes tels que la concurrence internationale et au respect des institutions des Nations unies, et ce quel que soit le nouveau régime conféré à l’Arctique par l’énorme catastrophe environnementale qui est en train de se produire.


Uw beleidsnota heeft daar onder andere ook over gezegd dat het uw bedoeling is om het kapitaal van BIO open te stellen voor private investeerders die niet alleen op zoek zijn naar rendement maar die zich ook bezighouden met de sociale - en milieu-impact van de projecten waarin ze investeren.

Votre note de politique générale évoque également votre intention d'ouvrir le capital de la Société belge d'investissement pour les pays en développement (BIO) aux investisseurs privés, qui visent non seulement à accroître la rentabilité, mais également à obtenir des résultats sociaux et environnementaux à travers les projets dans lesquels ils investissent.


In verslagen, artikelen en boeken wordt voortdurend ingegaan op de ontwikkeling en de modernisering van het land, evenals op het economische wonder dat zich daar voltrekt.

Les rapports, les articles et les livres qui paraissent traitent inlassablement du développement et de la modernisation de la Chine ainsi que du miracle économique qui est en train de se produire là-bas.


3) Daar de Gemeenschappen anders gestructureerd zijn, is het normaal dat de integratie zich volgens andere modaliteiten voltrekt.

3) Les Communautés étant structurées différemment, il est normal que l’intégration se déroule selon des modalités différentes.


De overige 20 % die voor het statuut van werknemer kiezen situeren zich voornamelijk in het academisch milieu, waar de betrokkenen voor een specifieke carrière kiezen die complementair is met de andere 80 % zorgverstrekkers, daar deze eersten zich tevens focussen op onderzoek en onderwijs, tevens levensnoodzakelijke pijlers in de gezondheidszorg en waar sommige apart voor gehonoreerd worden ...[+++]

Les 20 % de médecins restants qui optent pour le statut de travailleur salarié exercent essentiellement dans les milieux académiques, où ils accomplissent une carrière complémentaire à celle de leurs confrères indépendants puisque celle-ci est consacrée à la recherche et à l'enseignement, qui sont aussi deux piliers essentiels du secteur des soins de santé.


Artikel I-3, 3, van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa voegde daar in 2004 aan toe : « De Unie zet zich in voor de duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei en van prijsstabiliteit, een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherming en verbetering van de kwaliteit van het milieu ...[+++]

L'article I-3, 3, du traité établissant une Constitution pour l'Europe y a ajouté en 2004 que: « L'Union œuvre pour le développement durable de l'Europe fondé sur une croissance économique équilibrée et sur la stabilité des prix, une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social, et un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement.


Tegelijkertijd vernietigen wij het land van de inheemse bevolking, want daar voltrekt zich deze enorme ramp, en als wij nu niet de standaardwaarde in onze wetgeving opnemen zal deze ramp zich ook naar andere landen uitbreiden.

Dans le même temps, ces terres subissent des destructions massives et si nous n’introduisons pas cette valeur dans notre législation, ces dévastations s’étendront à d’autres pays.


Deze aandacht, mijnheer de Voorzitter, is vereist in noodsituaties, zoals in het geval van het dioxineschandaal rond veevoeders dat zich momenteel voltrekt, maar ook – en vooral – om te waarborgen dat in het gewone productieproces de gehele productieketen, dat wil zeggen de kwaliteit van het werk van de landbouwers, de kwaliteit van het milieu en het in de handel brengen van producten, en daarmee dus de consumenten, worden gerespecteerd.

Il convient d’y accorder toute notre attention, Monsieur le Président, en cas de situation d’urgence, comme celle du scandale de la dioxine à laquelle nous faisons face actuellement, puisque l’on a découvert que de la dioxine était utilisée dans l’alimentation animale, mais aussi, et surtout, pour nous assurer que nous avons un processus de production commun qui respecte le secteur de la production dans son ensemble, qui respecte la qualité du travail des agriculteurs et, partant, qui respecte les consommateurs.


Daar voltrekt zich namelijk jaar in jaar uit, direct onder onze ogen, een echte ramp, een ware catastrofe. Natuurlijk staan alle 27 lidstaten en alle leden van het Europees Parlement achter dit doel, en het kan ook geen kwaad dit nog eens te herhalen.

Cet objectif, bien sûr, est partagé par les 27 États membres et par l’ensemble des parlementaires européens.


Het project richt zich op kinderen en jongeren met een psychiatrische problematiek en het doel bestaat erin dat mobiele teams bij de kinderen en jongeren thuis of in het gezinsvervangend milieu komen en daar (een) behandeling(en) aanbieden.

Le projet est destiné aux enfants et aux jeunes présentant une problématique psychiatrique et a pour objectif d'offrir sur place, par le biais d'équipes mobiles, un (des) traitement(s) aux enfants et aux jeunes séjournant à domicile ou en milieu de remplacement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milieu die zich daar voltrekt' ->

Date index: 2021-11-19
w