Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen euro weliswaar » (Néerlandais → Français) :

Europa doet weliswaar aanzienlijke investeringen op nationaal en EU-niveau, maar vergeleken met de concurrenten in de VS, China en Japan schieten de investeringen in HPC duidelijk tekort: er wordt per jaar 500 tot 750 miljoen euro te weinig geïnvesteerd.

Malgré des investissements importants tant au niveau national qu'à celui de l'Union, l'Europe est clairement, par rapport à ses concurrents américains, chinois ou japonais, en situation de sous-investissement dans le HPC, le défaut de financement se situant entre 500 et 750 millions d'EUR par an.


De voor de maatregel "herverkaveling" uitgetrokken middelen ten belope van 46 miljoen euro vertegenwoordigen weliswaar slechts 1% van de totale bijdrage van de Gemeenschap, maar de maatregel speelt toch een zeer belangrijke rol in het Tsjechische SAPARD-programma, waar zo'n 20% van de bijdrage van de Gemeenschap naar deze maatregel gaat, en in mindere mate in het Slowaakse programma (10% van de bijdrage van de Gemeenschap).

Si elle représente 46 millions d'euros, soit 1 % de la contribution communautaire totale, le volet "remembrement" joue un rôle significatif dans le programme SAPARD de la République tchèque, où il constitue 20 % de la contribution communautaire totale, et dans une moindre mesure dans celui de la République slovaque (10 % de la contribution communautaire totale).


Het voor de gemeentelijke entiteiten bestemde budget zou voor 2016 weliswaar worden opgetrokken met 126 miljoen euro, maar dat bedrag zou de globale daling van de voornoemde ontvangsten voor de gemeenten slechts gedeeltelijk compenseren.

Si une hausse de l'enveloppe destinée aux budgets communaux à hauteur de 126 millions d'euros est bien prévue pour 2016, celle-ci ne compenserait que partiellement la baisse globale des revenus à destination des entités communales.


De baten van een dubbelspoor moeten weliswaar altijd afgewogen worden ten opzichte van de investerings- en onderhoudskosten ervan. b) Een bijkomend, geëlektrificeerd spoor kan - op basis van gelijkaardige projecten - geraamd worden op +/- 130 miljoen euro.

Il convient cependant toujours d'évaluer les bénéfices d'un dédoublement par rapport aux coûts d'investissement et de maintenance que celui-ci engendre. b) En se basant sur des projets similaires, une voie supplémentaire électrifiée peut être estimée à +/- 130 millions d'euros.


Denemarken voorzag 46,3 miljoen euro in 2009, Zweden 40,2 miljoen euro, Ierland 14,8 miljoen euro en Nederland, dat Afghanistan weliswaar als partnerland heeft, stelde voor de jaren 2008 en 2009 een totaal bedrag van 89,2 miljoen euro ter beschikking.

Le Danemark a prévu 46,3 millions d'euros en 2009, la Suède 40,2 millions d'euros, l'Irlande 14,8 millions d'euros et les Pays-Bas, dont l'Afghanistan est il est vrai un pays partenaire, a mis à disposition un montant total de 89,2 millions d'euros pour les années 2008 et 2009.


Eind vorig jaar, dat wil zeggen eind 1999, waren de kredieten van het programma - een bedrag van in totaal 364 miljoen euro met communautaire deelname van 168 miljoen euro - weliswaar volledig vastgelegd maar natuurlijk nog niet volledig uitbetaald.

À la fin de l'année dernière, c'est-à-dire à la fin de 1999, l'engagement des aides du programme, d'un montant global de 364 millions d'euros avec une participation communautaire à hauteur de 168 millions, a été complet mais lesdites aides n'étaient pas encore intégralement payées, ce qui est logique.


Onze boodschap is belangrijk, want de fondsenwerving heeft tot nu toe weliswaar een miljoen euro opgebracht, maar in vergelijking met andere tragedies die we de jongste jaren gekend hebben, is dit zeer weinig.

Notre message est important car si l'on peut se réjouir que la récolte de fonds ait rapporté un million d'euros à ce stade, en comparaison avec d'autres tragédies que nous avons connues ces dernières années c'est néanmoins fort peu.


Het gaat inderdaad om ongeveer 15 miljoen euro. Dat is weliswaar een enorm bedrag, maar in het licht van de totale begroting lijkt die investering me meer dan de moeite waard.

Il s'agit en effet d'environ 15 millions d'euros et donc certes d'un montant énorme mais, par rapport au budget total, l'investissement me semble en valoir plus que la peine.


Op Vlaams niveau bijvoorbeeld heeft de N-VA, weliswaar samen met mijn partij, de jobkorting afgeschaft, wat een bedrag van 750 miljoen euro vertegenwoordigt.

À l'échelon flamand, la N-VA, certes associée à mon parti, a supprimé la déduction professionnelle (« jobkorting »), qui représentait un montant de 750 millions d'euros.


Volgens mij is een investering van twintig miljoen euro nodig, weliswaar gespreid over vier jaar.

J'estime qu'un investissement de vingt millions d'euros est nécessaire, certes réparti sur quatre ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen euro weliswaar' ->

Date index: 2024-02-29
w