Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "miljoen passagiers rechtstreeks getroffen " (Nederlands → Frans) :

De sluiting van grote delen van het Europees luchtruim in april en mei van dit jaar als gevolg van de vulkaanuitbarsting in IJsland heeft het luchtverkeer ernstig verstoord, heel wat economische schade veroorzaakt en 10 miljoen passagiers rechtstreeks getroffen.

La fermeture d'une grande partie de l'espace aérien européen en avril-mai de cette année en raison de l'éruption volcanique qui s'est produite en Islande a entraîné de graves perturbations du trafic et d'importants dommages économiques et a directement touché dix millions de passagers.


In 2006 heeft het Tijdelijk Internationaal Mechanisme meer dan 88 miljoen euro betaald aan sociale uitkeringen voor werknemers van de overheidssector en mensen met een laag pensioen, terwijl bijna 24 miljoen euro direct werd uitbetaald aan arme en kwetsbare Palestijnen die rechtstreeks door de crisis worden getroffen.

En 2006, le MIT a consacré plus de 88 millions d'euros au versement d'allocations sociales en faveur des agents des services publics et des retraités à bas revenus et a accordé directement près de 24 millions d'euros aux Palestiniens pauvres et vulnérables touchés de plein fouet par la crise.


Dit cijfer is nog relatief laag, als men bedenkt dat tijdens de vulkaanascrisis in april 2010 meer dan 10 miljoen passagiers zijn getroffen door de annulering van meer dan 100.000 vluchten.

Ce chiffre est relativement faible au vu du nombre de passagers victimes d’annulations de vol – plus de 100 000 vols ont été annulés durant la crise d’avril 2010 et plus de 10 millions de personnes en ont subi les conséquences.


Eén ding was duidelijk: meer dan 100 000 vluchten werden geschrapt, 300 luchthavens en meer dan tien miljoen passagiers werden getroffen.

Un constat s’impose: plus de cent mille vols ont été annulés, trois cents aéroports et plus de dix millions de passagers ont été touchés.


E. overwegende dat bijna 3 miljoen mensen rechtstreeks getroffen zijn door de tragedie en dat meer dan 2 miljoen mensen voedselhulp nodig hebben,

E. considérant que près de trois millions de personnes ont été directement touchées par la tragédie et que plus de deux millions de personnes ont besoin d'une aide alimentaire,


Meer dan tien miljoen passagiers werden rechtstreeks getroffen doordat er 100 000 vluchten werden geannuleerd in Europa.

Plus de dix millions de passagers ont été directement touchés par l’annulation de cent mille vols sur l’ensemble du territoire européen.


A. overwegende dat Haïti op 12 januari is getroffen door een aardbeving met een kracht van 7,3 op de schaal van Richter, waarbij ten minste 150 000 doden en 200 000 gewonden zijn gevallen, en dat meer dan 3 miljoen mensen rechtstreeks door deze ramp zijn getroffen,

A. considérant qu'un tremblement de terre d'une magnitude de 7,3 sur l'échelle de Richter a frappé Haïti le 12 janvier, causant au moins 150 000 morts et 200 000 blessés, et que plus de 3 millions de gens ont été directement affectés par cette catastrophe,


De uitbarsting van de Etna op Sicilië, die eind oktober 2002 begon en verschillende maanden aanhield, heeft 86% van de één miljoen inwoners van de provincie Catanië rechtstreeks getroffen.

Lors de l'éruption de l'Etna en Sicile, qui a débuté fin octobre 2002 et a duré plusieurs mois, 86 % de la population de la province de Catania, qui compte un million d'habitants, a été affectée directement par la catastrophe.


Krachtens de regeling zou door de Baskische autoriteiten ongeveer 8,5 miljoen ecu rechtstreeks worden toegekend aaan een nieuwe exploitant van veerdiensten, namelijk Ferries Golfo de Viscaya SA, voor de oprichting van een nieuwe passagiers- en vrachtdienst tussen Bilbao (Spanje) en Portsmouth (VK).

Ce régime prévoit que les autorités du Pays Basque accorderont une aide financière directe, d'un montant approximatif de 8,5 millions d'écus, à une nouvelle société d'exploitation de ferries, la Ferries Golfo de Viscaya S.A., pour la création d'un nouveau service de transport de passagers et de marchandises entre Bilbao, en Espagne et Portsmouth, au Royaume-Uni.


De crisissituatie in het vroegere Joegoslavië is nog steeds zeer ernstig: de jongste ramingen spreken van meer dan 4,2 miljoen rechtstreeks getroffen mensen, dat wil zeggen een verhoging met 400.000 in vergelijking met maart van dit jaar.

- - - La situation de crise en ex-Yougoslavie est toujours très grave : les dernières estimations font état de plus de 4,2 millions de personnes directement affectées, soit une augmentation de 400.000 par rapport au mois de mars de 1993.


w