De Commissie ziet er evenwel in het bijzonder op toe dat de steun voor de bouw van kleine gespecialiseerde vaartuigen, met name van kleine schepen waarbij de waarde van het contract minder dan 10 miljoen ecu bedraagt, welk marktsegment normaliter door kleine werven wordt ingenomen en waarbij de mededinging hoofdzakelijk binnen Europa speelt, zo laag mogelijk wordt gehouden, met dien verstande dat met de bijzondere situatie in Griekenland rekening wordt gehouden.
Toutefois, la Commission veille tout particulièrement à ce que les aides à la construction de navires spécialisés de petites dimensions, notamment de navires de petites dimensions dont la valeur contractuelle
est inférieure à 10 millions d'écus, segment du m
arché normalement occupé par de petits chantiers navals, et pour lesquels la concurrence est surtout intra-européenne, soient maintenues à un niveau aussi bas que possible, compte tenu, toutefois, de la situation particulière existant en Gr
...[+++]èce.