Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miljoen vluchten moeten weigeren » (Néerlandais → Français) :

Volgens Eurocontrol zullen de Europese luchthavens in 2035 ongeveer 2 miljoen vluchten moeten weigeren door capaciteitstekort.

D'ici 2035, selon les prévisions d'Eurocontrol, le déficit de capacités des aéroports européens sera tel qu'il leur sera impossible d'accueillir quelque 2 millions de vols.


12. neemt kennis van de opschorting van 2 miljoen EUR aan hulp aan Burundi en is verheugd over het besluit van de Europese Commissie om 1,5 miljoen EUR ter beschikking te stellen om de onmiddellijke humanitaire nood te lenigen en bescherming te bieden aan de grote aantallen Burundezen die vluchten naar de buurlanden; is van mening dat de EU-hulpmiddelen nu moeten worden do ...[+++]

12. prend acte de la suspension de l'aide de 2 millions d'euros au Burundi et se félicite de la décision de la Commission européenne de fournir une aide d'1,5 millions d'euros pour couvrir les besoins humanitaires immédiats à des fins d'aide et d'assistance au grand nombre de Burundais fuyant vers les pays voisins; estime que l'aide de l'Union devrait être réorientée vers la société civile et l'aide humanitaire;


Vandaag zijn er ongeveer een miljoen mensen met HIV. De Verenigde Naties maken gewag van 400 000 Congolese vluchtelingen in de buurlanden en meer dan 1,7 miljoen burgers die moeten vluchten voor het geweld of de rechteloze zones in het land met 800 000 interne vluchtelingen in Noord-Kivu.

L'on compte aujourd'hui environ un million de personnes vivant avec le VIH. Les Nations unies font état de près de 400 000 réfugiés congolais dans les pays voisins et plus de 1,7 millions de civils obligés de se déplacer pour fuir les combats ou les zones de non-droit à l'intérieur du pays, avec 800 000 déplacés internes dans le Nord-Kivu.


Vandaag zijn er ongeveer een miljoen mensen met HIV. De Verenigde Naties maken gewag van 400 000 Congolese vluchtelingen in de buurlanden en meer dan 1,7 miljoen burgers die moeten vluchten voor het geweld of de rechteloze zones in het land met 800 000 interne vluchtelingen in Noord-Kivu.

L'on compte aujourd'hui environ un million de personnes vivant avec le VIH. Les Nations unies font état de près de 400 000 réfugiés congolais dans les pays voisins et plus de 1,7 millions de civils obligés de se déplacer pour fuir les combats ou les zones de non-droit à l'intérieur du pays, avec 800 000 déplacés internes dans le Nord-Kivu.


Tussen 1992 en 1994 zijn in voormalig Joegoslavië twee miljoen mensen ontheemd geraakt en bijna 500 000 hebben een toevlucht gevonden in het buitenland. Recenter zijn 450 000 Kosovaarse Albanezen moeten vluchten voor de vervolgingen door Servische veiligheidstroepen.

Entre 1992 et 1994, près de deux millions de personnes ont été déplacées en ex-Yougoslavie et près de 500 000 ont trouvé refuge à l'étranger; plus récemment, ce sont plus de 450 000 Albanais du Kosovo qui ont dû fuir les persécutions des forces de sécurité serbes.


Tussen 1992 en 1994 zijn in voormalig Joegoslavië twee miljoen mensen ontheemd geraakt en bijna 500 000 hebben een toevlucht gevonden in het buitenland. Recenter zijn 450 000 Kosovaarse Albanezen moeten vluchten voor de vervolgingen door Servische veiligheidstroepen.

Entre 1992 et 1994, près de deux millions de personnes ont été déplacées en ex-Yougoslavie et près de 500 000 ont trouvé refuge à l'étranger; plus récemment, ce sont plus de 450 000 Albanais du Kosovo qui ont dû fuir les persécutions des forces de sécurité serbes.


In het geval van de wapenindustrie ben ik verbluft dat de Europese ministers blijven weigeren te praten over hoe we met de 1 miljoen ton gevaarlijke chemische en radioactieve munitie moeten omspringen die in de Beaufort Dyke zijn gedumpt.

Pour ce qui est du secteur de l'armement, je suis étonné du refus continu des ministres européens d'envisager des discussions sur la façon de traiter le million de tonnes de munitions chimiques et radioactives dangereuses déversées dans la Beaufort Dyke .


Ook moeten we er rekening mee houden dat het luchtvervoer sinds de jaren 1960 is verachtvoudigd, wat betekent dat de grote vliegtuigongelukken van vorig jaar moeten worden bezien tegen de achtergrond van het feit dat er 12.000 straalvliegtuigen in de lucht waren, die meer dan 15 miljoen vluchten maakten en 1,3 miljard passagiers vervoerden.

Il faut aussi tenir compte du fait que les voyages aériens se sont multipliés par huit depuis les années 1960; en d'autres termes, les catastrophes de l'an dernier doivent être considérées dans un contexte caractérisé par l'exploitation de 12 000 appareils de lignes, opérant plus de 15 millions de vols et transportant quelque 1,3 milliard de passagers.


Om de nieuwe luchthaven te promoten heeft Italië bij decreet besloten dat alleen routes waarop per jaar meer dan 2 miljoen reizigers worden vervoerd vanaf Linate mogen worden geëxploiteerd, terwijl alle andere vluchten op Malpensa moeten worden uitgevoerd.

Afin de promouvoir le nouvel aéroport, les autorités italiennes ont décrété que toutes les liaisons représentant plus de 2 millions de passagers par an continueraient de s'effectuer au départ de Linate, et que tous les autres vols se feraient à partir de Malpensa.


Onlangs viel in de pers te lezen dat de 1,3 miljoen mensen die dagelijks gebruik maken van maaltijdcheques, niet zelden moeten vaststellen dat handelaars weigeren hun wisselgeld van die cheques terug te geven.

Dernièrement la presse a relaté l'information selon laquelle il ne serait pas rare que les 1.300.000 utilisateurs quotidiens des chèques-repas soient confrontés à un refus des commerçants de rendre la monnaie sur ces dits titres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miljoen vluchten moeten weigeren' ->

Date index: 2023-07-01
w