Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mg
Milligram
Milligram per newton-kubieke meter
Neventerm cafeïne

Traduction de «milligram cafeïne » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
milligram per newton-kubieke meter | mg/Nm3 [Abbr.]

milligramme par normal-mètre cube | mg/Nm3 [Abbr.]


milligram/milliliter | mg/ml [Abbr.]

milligramme par millilitre | mg/ml [Abbr.]




psychische stoornissen en gedragsstoornissen door gebruik van andere stimulantia, inclusief cafeïne

Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation d'autres stimulants, y compris la caféine


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zij trouwens opgemerkt dat 90 % van de op de markt aangeboden energiedranken die hoeveelheid van 320 milligram cafeïne per liter bevat (15) — dat is behoorlijk veel als men er een aantal blikjes per dag van drinkt.

Si l'on regarde sur le marché, l'on se rend d'ailleurs compte que parmi les boissons énergisantes disponibles sur le marché, 90 % présentent ce taux de 320 milligrammes par litre de caféine (15) , taux assez élevé surtout si l'on consomme plusieurs canettes par jour.


De EU-wetgeving verbiedt immers de verkoop van producten die meer dan 320 milligram cafeïne per liter bevatten.

La législation de l'Union européenne interdit, en effet, la vente de produits contenant plus de 320 milligrammes par litre de caféine.


De EU-wetgeving verbiedt immers de verkoop van producten die meer dan 320 milligram cafeïne per liter bevatten.

La législation de l'Union européenne interdit, en effet, la vente de produits contenant plus de 320 milligrammes par litre de caféine.


Er zij trouwens opgemerkt dat 90 % van de op de markt aangeboden energiedranken die hoeveelheid van 320 milligram cafeïne per liter bevat (15) — dat is behoorlijk veel als men er een aantal blikjes per dag van drinkt.

Si l'on regarde sur le marché, l'on se rend d'ailleurs compte que parmi les boissons énergisantes disponibles sur le marché, 90 % présentent ce taux de 320 milligrammes par litre de caféine (15) , taux assez élevé surtout si l'on consomme plusieurs canettes par jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die dranken, die mogen worden verkocht omdat ze per liter minder dan 320 milligram cafeïne bevatten maar niettemin een hoog cafeïnegehalte hebben, kunnen gevaarlijk zijn voor de gezondheid. Ze worden door dit wetsvoorstel dan ook onderworpen aan de verplichte gezondheidswaarschuwing.

Ce sont ces boissons, autorisées à la vente car contenant moins de 320 milligrammes par litre de caféine, mais à haute teneur, qui peuvent être dangereuses pour la santé et qui sont donc soumises par cette proposition de loi à l'obligation d'avertissement sanitaire.


Het etiket van dranken met een cafeïnegehalte van meer dan 150 milligram per liter moet de vermelding “hoog cafeïnegehalte” bevatten, gevolgd door de hoeveelheid cafeïne uitgedrukt in milligram per 100 milliliter.

L’étiquetage des boissons contenant une proportion supérieure à 150 milligrammes de caféine par litre doit comporter la mention «Teneur élevée en caféine» suivie de la quantité de caféine exprimée en milligrammes par 100 millilitres.


Het etiket van dranken met een cafeïnegehalte van meer dan 150 milligram per liter moet de vermelding “hoog cafeïnegehalte” bevatten, gevolgd door de hoeveelheid cafeïne uitgedrukt in milligram per 100 milliliter.

L’étiquetage des boissons contenant une proportion supérieure à 150 milligrammes de caféine par litre doit comporter la mention «Teneur élevée en caféine» suivie de la quantité de caféine exprimée en milligrammes par 100 millilitres.


Indien een drank die bestemd is om als dusdanig of na reconstitutie uit het geconcentreerde of gedehydreerde product te worden verbruikt, cafeïne bevat in een verhouding van meer dan 150 milligram per liter, ongeacht de oorsprong ervan, moet bovendien volgende vermelding voorkomen op de etikettering in hetzelfde gezichtsveld als de verkoopbenaming van de drank : " hoog cafeïnegehalte" .

De plus, lorsqu'une boisson destinée à être consommée en l'état ou après reconstitution du produit concentré ou déshydraté, contient de la caféine, quelle qu'en soit la source, dans une proportion supérieure à 150 milligrammes par litre, la mention suivante doit figurer sur l'étiquetage, dans le même champ visuel que la dénomination de vente de la boisson : " teneur élevée en caféine" .


Het etiket van dranken met een cafeïnegehalte van meer dan 150 milligram per liter moet de vermelding “hoog cafeïnegehalte” bevatten, gevolgd door de hoeveelheid cafeïne uitgedrukt in milligram per 100 milliliter.

L’étiquetage des boissons contenant une proportion supérieure à 150 milligrammes de caféine par litre doit comporter la mention «Teneur élevée en caféine» suivie de la quantité de caféine exprimée en milligrammes par 100 millilitres.




D'autres ont cherché : neventerm cafeïne     mg nm3     milligram     milligram per newton-kubieke meter     milligram milliliter     milligram cafeïne     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milligram cafeïne' ->

Date index: 2022-10-05
w