Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.G.G.
B.K.G.
Bond der Kroostrijke Gezinnen
Bond grote gezinnen
Dienst Minderjarigen
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Identiteitskaart grote gezinnen
Instelling ten dienste van gezinnen
Ontvoering van minderjarigen
Reductiekaart grote gezinnen
Voor gezinnen bestemd spaarstelsel
Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Vertaling van "minderjarigen gezinnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs




Bond der Kroostrijke Gezinnen | Bond grote gezinnen | B.G.G. [Abbr.] | B.K.G. [Abbr.]

Ligue des Familles nombreuses | LFN [Abbr.]


identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

carte de famille nombreuse | carte d'identité de famille nombreuse


gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

aider des familles en situation de crise


instelling ten dienste van gezinnen

organisme au service des ménages


Woningfonds van de Grote Gezinnen van Wallonië

Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie




voor gezinnen bestemd spaarstelsel

régime d'épargne destiné aux ménages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Minderjarigen (niet-begeleide minderjarigen en gezinnen met minderjarigen ) mogen slechts in laatste instantie en voor een zo kort mogelijke periode in bewaring worden gehouden. Hun behoeften vereisen specifieke aandacht (het belang van het kind dient voorop te staan) en zij moeten de mogelijkheid krijgen tot vrijetijdsbesteding en (afhankelijk van de duur van hun verblijf) het volgen van onderwijs.

En ce qui concerne les mineurs (tant les mineurs non accompagnés que ceux qui sont accompagnés de leur famille), qui ne doivent être placés en rétention qu'«en dernier ressort» et «pour la période appropriée la plus brève possible», leurs besoins doivent être tout particulièrement pris en compte («l’intérêt supérieur de l’enfant doit être une considération primordiale»), et ils doivent avoir la possibilité de pratiquer des activités de loisirs et avoir (en fonction de la durée de leur séjour) accès à l’éducation.


Uit de evaluatie blijkt ten aanzien van de praktische toepassing van artikel 17, op grond waarvan minderjarigen slechts in laatste instantie in bewaring mogen worden gesteld, dat in zeventien lidstaten inbewaringstelling van niet-begeleide minderjarigen en in negentien lidstaten inbewaringstelling van gezinnen met minderjarigen op zijn minst af en toe voorkomt.

En ce qui concerne l'utilisation pratique faite de la disposition de l'article 17 prévoyant que les mineurs ne sont placés en rétention qu’en dernier ressort, les résultats de l'évaluation montrent que dix-sept États membres placent en rétention — du moins parfois — des mineurs non accompagnés et que dix-neuf États membres placent en rétention — du moins parfois — des familles avec mineurs.


Specifiek beleid met betrekking tot minderjarigen en gezinnen met minderjarigen (en kwetsbare personen) || AT, CZ, SI

Politique spécifique concernant les mineurs et les familles avec mineurs (et les personnes vulnérables) || AT, CZ, SI


Organisaties die consumenten en gezinnen vertegenwoordigen zijn niettemin voor een zekere aanscherping van de bepalingen betreffende de bescherming van minderjarigen. De Commissie heeft deze problematiek onlangs in haar voorstel inzake oneerlijke handelspraktijken behandeld.

Il s'agit là d'un domaine que la Commission a récemment abordé dans sa proposition relative aux pratiques commerciales déloyales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men denke bijvoorbeeld aan de problemen rond de kwaliteit van de opvang in gesloten en open centra, de manier waarop wordt omgegaan met specifieke, kwetsbare doelgroepen van vreemdelingen (minderjarigen, gezinnen, alleenstaande moeders met kinderen) en de problematiek rond de regularisatie van « aangepaste » vreemdelingen die het land moeten verlaten.

Que l'on songe, par exemple, au problème de la qualité de l'accueil dans les centres fermés et ouverts, au sort réservé à certains groupes-cibles spécifiques et vulnérables (mineurs d'âge, ménages, femmes seules avec enfants), et à toute la problématique de la régularisation des étrangers qui se sont « adaptés » et doivent quitter le pays.


Van oktober 2008 tot en met 14 september 2009 hebben negenenveertig gezinnen, waaronder negentig minderjarigen, verbleven in woonunits in Zulte en Tubeke.

D’octobre 2008 au 14 septembre 2009 inclus, quarante-neuf familles, parmi lesquelles nonante mineurs d’âge, ont séjourné dans les maisons individuelles à Zulte et à Tubize.


2. De cijfers voor het jaar 2007 en de periode januari tot eind april 2008 betreffen de maandelijkse nieuwe inschrijvingen van gezinnen en minderjarigen in de gesloten centra.

2. Les chiffres pour l'année 2007 et pour la période allant de janvier à fin avril 2008 ont trait aux nouvelles inscriptions mensuelles des familles et des mineurs dans les centres fermés.


Bewaring van minderjarigen en gezinnen

Rétention des mineurs et des familles


- Ik preciseer eerst dat het dossier-Tabitha niet-begeleide minderjarigen betreft, terwijl het in dit geval om gezinnen gaat.

- Il convient d'abord de préciser que le dossier Tabitha concernait des mineurs non accompagnés alors que, dans le cas présent, il s'agit de familles.


van de heer Bert Anciaux aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding over " het samenwerkingsprotocol tussen Fedasil en de Dienst Vreemdelingenzaken inzake het begeleidingstraject van illegale gezinnen met minderjarigen" (nr. 5-2997)

de M. Bert Anciaux à la secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté sur « le protocole de coopération entre Fedasil et l'Office des étrangers relatif à l'accompagnement des familles avec enfants mineurs en situation irrégulière » (n 5-2997)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderjarigen gezinnen' ->

Date index: 2023-02-26
w