Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minderjarigen in belgië nog steeds heel moeilijk " (Nederlands → Frans) :

De invoering van het voogdijsysteem, een gespecialiseerde instelling en opvangfaciliteiten, de dienst « Signalement van niet-begeleide Europese minderjarigen in kwetsbare toestand », de aanpassing van de opvangwet, .Desondanks blijft de situatie van niet-begeleide minderjarigen in België nog steeds heel moeilijk.

Citons par exemple la mise en place du système de tutelle, la création d'une instance spécialisée et de structures d'accueil, le service « Signalement des mineurs européens non accompagnés en situation de vulnérabilité », l'adaptation de la loi relative à l'accueil, etc. Malgré cela, la situation des mineurs non accompagnés en Belgique demeure très difficile.


De indieners kunnen maar moeilijk vatten waarom in België nog steeds geen kadaster van de medische praktijken voorhanden is.

Les auteurs comprennent difficilement qu'un cadastre des pratiques médicales ne soit toujours pas disponible en Belgique.


Het is zeer moeilijk om te antwoorden op de vraag over de resultaten aangezien de globale ophelderingcijfers en de cijfers over de aanpak van de criminaliteit in België nog steeds niet bekend zijn.

Il est très difficile de répondre à la question relative aux résultats, car les chiffres globaux d'élucidation et les chiffres relatifs à la manière de s'attaquer à la criminalité en Belgique ne sont pas encore disponibles.


Ik kan maar moeilijk aanvaarden dat wat in deze landen al lang mogelijk is, in België nog steeds in de studiefase zit.

Je puis difficilement accepter que ce qui est possible dans ces pays soit toujours à l'étude en Belgique.


Aangezien een ambt van Nederlandstalig assessor niveau A in het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel vacant werd verklaard en het aantal geldige kandidaturen nog steeds ontoereikend is gebleken om per rechtsgebied van het hof van beroep twee personeelsleden van niveau A en twee personeelsleden van niveau B aan te wijzen wordt voor wat betreft de volgende rechtsgebieden overgegaan tot een vierde oproep voor de volgende functies: - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel- Nederlandstalig: 2 assessoren niveau A en 1 assessor niveau B; - voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik: 1 assessor niveau A. Er bestaat ...[+++]

Etant donné qu'une fonction d'assesseur de niveau A néerlandophone est déclarée vacante dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles et que le nombre de candidatures valables s'est jusqu'à présent avéré insuffisant pour désigner deux membres du personnel de niveau A et deux membres du personnel de niveau B par ressort de cour d'appel, il est procédé pour les ressorts ci-après à un quatrième appel pour les fonctions suivantes : - pour le ressort de la cour d'appel de Bruxelles - néerlandophone : 2 assesseurs de niveau A et 1 assesseur de niveau B; - pour le ressort de la cour d'appel de Liège : 1 assesseur de niveau A. Il y a pour toute la Belgique un tribun ...[+++]


Als de wetten die de arbeidsorganisatie in België regelen, zoals de caos van de NAR Nationale Arbeidsraad), tot ieders tevredenheid goed worden toegepast, moet men meer in het bijzonder aandacht hebben voor het feit dat, heel wat instellingen die onder dit PC ressorteren en, ongetwijfeld nog steeds geen lokale overlegorganen hebben, nog altijd enkel beschikken over de interprofessionele sokkel.

Si les lois qui régissent l'organisation du travail en Belgique, comme les CCT du CNT (Conseil National du Travail) s'appliquent bien heureusement à tous, il a lieu d'être plus particulièrement sensible au fait que, sans doute dépourvues d'organes de concertation locaux, de nombreuses institutions relevant de cette CP ne disposent toujours que du socle interprofessionnel.


En hoe staat de Raad tegenover de bouw van kerken – wat nog steeds heel moeilijk is in Turkije – als het om andere christelijke gemeenschappen gaat?

Que pense-t-il de la construction des églises - qui demeure très difficile en Turquie - pour ce qui est des autres communautés chrétiennes?


Overwegende dat het voor de burgers van Bosnië en Herzegovina nog steeds heel moeilijk is om een visum voor de EU te krijgen, verzoek ik de Commissie om de dialoog voort te zetten en haar uiterste best te doen om de routekaarten ten uitvoer te leggen, teneinde met Bosnië en Herzegovina zo snel mogelijk tot afschaffing van de visumplicht te komen.

Étant donné que l’obtention d’un visa européen reste très difficile pour les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine, j’invite la Commission à poursuivre le dialogue et à faire tout son possible pour mettre en œuvre les feuilles de route en vue d’appliquer dès que possible une exemption de visa aux citoyens de Bosnie-et-Herzégovine.


Daarmee bedoel ik het volgende: het is voor de burger nog steeds heel moeilijk om te begrijpen wie er binnen de Commissie met hoeveel geld wat doet.

Très concrètement, il est encore très difficile pour le citoyen de comprendre qui fait quoi à la Commission et avec quelles quantités d’argent.


Weten de kinderen, die mee opstapten in de straten van Brussel, dat in België nog steeds een wet bestaat die het mogelijk maakt om minderjarigen in de gevangenis op te sluiten?

Ces enfants qui marchaient dans les rues de Bruxelles savent-ils qu'actuellement, il existe encore une loi en Belgique qui permet de mettre des mineurs d'âge en prison ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderjarigen in belgië nog steeds heel moeilijk' ->

Date index: 2024-01-25
w