Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mini-debatten te organiseren » (Néerlandais → Français) :

Vandaar de idee om op korte termijn rond vastgelegde thema's mini-debatten te organiseren, die bespiegelend (reflecterend) van aard kunnen zijn, maar steeds zouden afgesloten worden met aanbevelingen.

C'est pour les raisons précitées que l'on a envisagé d'organiser, à brève échéance, des mini-débats sur des thèmes déterminés, qui pourraient être de nature spéculative (faisant l'objet d'une réflexion), mais qui donneraient finalement toujours lieu à des recommandations.


11. juicht het feit toe dat de Raad debatten gaat organiseren over de rechtsstaat; is echter van mening dat dergelijke debatten niet de meest doeltreffende manier zijn om gevallen van niet-naleving van de fundamentele waarden van de Europese Unie op te lossen; betreurt het feit dat het Parlement niet werd ingelicht over of betrokken bij de organisatie van deze debatten; verzoekt de Raad om haar debatten te baseren op de resultaten van de jaarlijkse en speciale rapporten van de Europese Commissie, het Europees Parlement, de maatschappelijke organisaties, de Raad van Europa en haar Commissie van Venetië en andere al dan niet institution ...[+++]

11. salue le fait que le Conseil organisera des débats sur l'état de droit; considère toutefois que ces débats ne sont pas le moyen le plus efficace de résoudre tout défaut de conformité avec les valeurs fondamentales de l'Union européenne; déplore le fait qu'il ne participe pas à l'organisation de ces débats et qu'il ne reçoive aucun information à ce sujet; demande au Conseil d'axer ses débats sur les résultats des rapports annuels et spécifiques de la Commission européenne, du Parlement européen, de la société civile, du Conseil de l'Europe et de sa Commission de Venise, ainsi que des autres parties concernées, qu'il s'agisse d'inst ...[+++]


11. juicht het feit toe dat de Raad debatten gaat organiseren over de rechtsstaat; is echter van mening dat dergelijke debatten niet de meest doeltreffende manier zijn om gevallen van niet-naleving van de fundamentele waarden van de Europese Unie op te lossen; betreurt het feit dat het Parlement niet werd ingelicht over of betrokken bij de organisatie van deze debatten; verzoekt de Raad om haar debatten te baseren op de resultaten van de jaarlijkse en speciale rapporten van de Europese Commissie, het Europees Parlement, de maatschappelijke organisaties, de Raad van Europa en haar Commissie van Venetië en andere al dan niet institution ...[+++]

11. salue le fait que le Conseil organisera des débats sur l'état de droit; considère toutefois que ces débats ne sont pas le moyen le plus efficace de résoudre tout défaut de conformité avec les valeurs fondamentales de l'Union européenne; déplore le fait qu'il ne participe pas à l'organisation de ces débats et qu'il ne reçoive aucun information à ce sujet; demande au Conseil d'axer ses débats sur les résultats des rapports annuels et spécifiques de la Commission européenne, du Parlement européen, de la société civile, du Conseil de l'Europe et de sa Commission de Venise, ainsi que des autres parties concernées, qu'il s'agisse d'inst ...[+++]


Het gaat voor de mini-debatten immers om debatten die binnen een redelijk korte termijn moeten worden ingericht.

En effet, les petits débats sont des débats qui peuvent être organisés dans un délai relativement court.


Voor het lukken van de mini-debatten is mediabelangstelling een conditio sine qua non .

Susciter l'intérêt des médias est une condition sine qua non du succès des mini-débats.


De vorige spreker staat hier volkomen achter, en stelt voor dat hetzelfde gebeurt voor de mini-debatten.

L'orateur précédent appuie entièrement cette idée, et propose de faire de même pour les mini-débats.


De bedoeling is om rond een welbepaald onderwerp een samengebald en gestructureerd « mini-debat » te organiseren op basis van een voorafgaande uitwisseling van schriftelijke nota's waarin de verschillende fracties hun standpunt uiteenzetten.

L'idée consiste à organiser, sur un sujet déterminé, un « mini-débat » concentré et structuré, sur la base d'un échange préalable de notes écrites exposant les points de vue des différents groupes.


63. erkent dat er nooit een mentaliteitswijziging kan komen zonder de participatie en betrokkenheid van mannen en roept de Turkse regering daarom op openbare debatten te organiseren voor een gedachtewisseling tussen mannen en vrouwen uit alle lagen van de Turkse bevolking als middel om de oorzaken van gendergeweld aan te pakken en uiteindelijk echte gendergelijkheid te verwezenlijken;

63. reconnaît qu'un changement de mentalité est impossible sans associer et faire participer les hommes au débat et réclame par conséquent que le gouvernement turc instaure des débats publics pour que les femmes et les hommes de tous les secteurs de la société turque puissent échanger leurs points de vue pour s'attaquer aux causes de la violence entre les genres et, finalement, réaliser une véritable égalité entre ceux-ci;


Tussen de diverse netwerken en websites worden synergieën gecreëerd om een maximale zichtbaarheid te bewerkstelligen en burgers te bereiken, grensoverschrijdende debatten te organiseren en burgers uit de meest afgelegen delen van de Unie de gelegenheid te bieden hun standpunten, behoeften en wensen kenbaar te maken.

Des synergies entre les différents réseaux et sites web sont prévues, de manière à assurer un maximum de visibilité et à toucher les citoyens, à susciter les débats au-delà des frontières et à permettre aux citoyens des régions les plus reculées de l'Union d'exprimer leurs opinions, leurs besoins et leurs requêtes.


Ik denk dat we met het oog op de bijeenkomst van de 26ste en 27ste vier dingen moeten doen: de besluitvorming stroomlijnen, de debatten weer organiseren rondom rapporteurs per commissie, zorgen voor de aanwezigheid en deelname van de Commissie en de Raad - zoals ook Voorzitter Borrell vanochtend bij de opening van de vergadering heeft gevraagd, en waar de gebeurtenissen om vragen - en tenslotte het maatschappelijk middenveld meekrijgen.

Il y a, selon moi, quatre choses à faire en prévision de la réunion des 26 et 27: accélérer le processus décisionnel, recentrer les débats autour des rapporteurs par commission, garantir la présence et la participation de la Commission et du Conseil, comme l’a demandé ce matin le président Borrell à l’ouverture de la séance, si les événements l’exigent, et enfin impliquer la société civile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mini-debatten te organiseren' ->

Date index: 2023-04-23
w