Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minister herhaalt dat er zware sancties staan " (Nederlands → Frans) :

De minister herhaalt dat er zware sancties staan op het meedelen van vertrouwelijke gegevens uit het strafregister.

Le ministre répète que la divulgation d'informations confidentielles issues du casier judiciaire est passible de sanctions sévères.


De minister herhaalt dat er zware sancties staan op het meedelen van vertrouwelijke gegevens uit het strafregister.

Le ministre répète que la divulgation d'informations confidentielles issues du casier judiciaire est passible de sanctions sévères.


U kondigde als minister van Economie zware sancties aan voor energieleveranciers waarvan de verkopers de wet of de gedragscode overtreden.

En tant que ministre de l'Économie, vous aviez annoncé de lourdes sanctions pour les fournisseurs d'énergie dont les vendeurs transgresseraient la loi ou le code de conduite.


34. beveelt aan dat adequate en ontradende sancties en boetes worden opgelegd voor het illegaal storten van afval, met name giftig en gevaarlijk afval, gedeeltelijk om de milieuschade te vergoeden overeenkomstig het beginsel dat de vervuiler betaalt; wenst dat op het illegaal storten van chemisch of sterk radioactief afval in de natuur zeer zware ...[+++]cties staan die recht doen aan de daaraan verbonden gevaren voor mens en milieu;

34. recommande l'imposition d'amendes et de pénalités appropriées et dissuasives en cas d'élimination illégale des déchets, notamment pour les déchets toxiques et dangereux, en partie pour compenser les dommages environnementaux conformément au principe du pollueur-payeur; souhaite que le rejet illégal et volontaire dans la nature de déchets chimiques ou radioactifs hautement contaminés soit passible de très lourdes condamnations à la hauteur des risques encourus pour les humains et pour l'environnement;


Het ontwerp mildert die uitzonderlijk zware sanctie in slechts twee gevallen, op een wazige en ontoereikende wijze : voor het voorgestelde artikel 505, 2º, zal de verbeurdverklaring in verhouding staan tot de mate waarin de veroordeelde bij het misdrijf betrokken was, en voor het ontworpen artikel 505, 3º en 4º, kan de rechter dat bedrag verminderen teneinde de veroordeelde geen onredelijk zware straf op te leggen.

Les deux seuls tempéraments apportés par le projet à cette lourdeur exceptionnelle de la sanction sont flous et insuffisants: pour l'article 505, 2º, en projet, la confiscation serait « proportionnelle à la participation du condamné à l'infraction » et pour l'article 505, 3º et 4º, en projet, « le juge pourrait réduire cette somme en vue de ne pas soumettre le condamné à une peine déraisonnablement lourde ».


Het ontwerp mildert die uitzonderlijk zware sanctie in slechts twee gevallen, op een wazige en ontoereikende wijze : voor het voorgestelde artikel 505, 2º, zal de verbeurdverklaring in verhouding staan tot de mate waarin de veroordeelde bij het misdrijf betrokken was, en voor het ontworpen artikel 505, 3º en 4º, kan de rechter dat bedrag verminderen teneinde de veroordeelde geen onredelijk zware straf op te leggen.

Les deux seuls tempéraments apportés par le projet à cette lourdeur exceptionnelle de la sanction sont flous et insuffisants: pour l'article 505, 2º, en projet, la confiscation serait « proportionnelle à la participation du condamné à l'infraction » et pour l'article 505, 3º et 4º, en projet, « le juge pourrait réduire cette somme en vue de ne pas soumettre le condamné à une peine déraisonnablement lourde ».


De heer Steverlynck herhaalt zijn pleidooi om de zware sanctie voorzien in artikel 14 te schrappen om te vermijden dat malafide schuldenaars zich kunnen bevrijden van hun schuld.

M. Steverlynck plaide une nouvelle fois pour que l'on supprime la sanction qui est prévue à l'article 14, de manière à éviter que certains débiteurs malhonnêtes puissent se libérer de leur dette.


E. overwegende dat de paramilitaire eenheden van de oligarchen en extreemrechts niet zijn ontbonden en hun gewelddadige activiteiten in het land voortzetten; overwegende dat de Oekraïense Minister van Binnenlandse Zaken, Arsen Avakov, deze paramilitaire eenheden nieuwe zware wapens heeft verstrekt, met inbegrip van tanks en gepantserde personeelsvoertuigen, en hun de versterkte status van brigade heeft verleend; overwegende dat Vadim Troyan, de tweede bevelhebber van het rechtse Azov-bataljon en ...[+++]

E. considérant que les unités paramilitaires des oligarques et de l'extrême droite n'ont pas été démantelées et continuent de se livrer à des actes de violence dans le pays; que le ministre de l'intérieur, Arsen Avakov, a fourni à ces unités paramilitaires de nouvelles armes lourdes, dont des chars de combat et des véhicules blindés de transport de troupes, et qu'il leur a conféré le statut renforcé de brigade; que Vadim Troyan, commandant en second ...[+++]


Dit aspect is belangrijk omdat er op schending van het Surveillancebevel zware sancties staan (hoofdstuk 5 van het wetsvoorstel).

Cet aspect est important car des sanctions lourdes sont prévues en cas de manquement à la décision de contrôle judiciaire (chapitre 5 de la proposition législative).


Daarop moeten dan ook zeer zware sancties staan.

C’est pourquoi les sanctions doivent être très sévères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minister herhaalt dat er zware sancties staan' ->

Date index: 2022-04-22
w