Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minstens een goed onderbouwd dossier » (Néerlandais → Français) :

Het feit dat ze over een stevig en goed onderbouwd dossier beschikken, dat ze de geschillenbehandeling volgen en hun voorstellen voor de rechtbanken verdedigen, brengt voor de belastingdiensten bijgevolg mee dat zij in fiscale zaken strikte eerbied moeten opbrengen voor de rechtsstaat, hetgeen juist tot uiting komt in deze confrontatie tussen de feiten en het recht.

Par conséquent, pour les services de taxation, le fait de disposer d'un dossier qui soit solide et argumenté, le fait de suivre la phase contentieuse et de défendre devant les tribunaux leurs propositions, revient à amener à établir dans la matière fiscale un respect strict de l'État de droit qui se traduit justement par cette confrontation du fait au droit.


Dat maximum wordt verhoogd met: a) 5 % per kind dat deel uitmaakt van het gezin naast de drie eerste; b) 10 % indien het jongste kind van de aanvrager of van de persoon met wie hij doorgaans samenleeft de leeftijd van acht jaar niet bereikt heeft op de datum van opening van het dossier; c) 10 % voor elke aanverwante in de opgaande lijn van de aanvrager of van de persoon met wie hij doorgaans samenleeft, die samenleeft met de aanvrager sinds minstens zes maand ...[+++]

Ce maximum est augmenté de : a) 5 % par enfant faisant partie du ménage en plus des trois premiers; b) 10 % lorsque le plus jeune enfant du demandeur ou de la personne avec laquelle il vit habituellement n'a pas atteint l'âge de huit ans à la date d'ouverture du dossier; c) 10 % pour chaque ascendant du demandeur ou de la personne avec laquelle il vit habituellement qui cohabite avec le demandeur depuis six mois au moins à la date d'ouverture du dossier; d) 10 % pour chaque personne âgée visée à l'article 1 , § 1 , c), e; e) 35 % lorsque l'immeuble objet du crédit est situé dans une zone de pression immobilière.


Wanneer een ontwerp geëvoceerd wordt, betekent dit precies dat minstens 15 leden van de Senaat op basis van het dossier van oordeel zijn dat de Kamer haar werk niet goed gedaan heeft.

Lorsqu'un projet est évoqué, cela signifie précisément qu'au moins quinze membres du Sénat sont d'avis, sur la base du dossier, que la Chambre n'a pas travaillé correctement.


Wanneer een ontwerp geëvoceerd wordt, betekent dit precies dat minstens 15 leden van de Senaat op basis van het dossier van oordeel zijn dat de Kamer haar werk niet goed gedaan heeft.

Lorsqu'un projet est évoqué, cela signifie précisément qu'au moins quinze membres du Sénat sont d'avis, sur la base du dossier, que la Chambre n'a pas travaillé correctement.


Met een verwijzing naar zijn briefwisseling met de gerechtelijke overheid stelt het syndicaat de inertie van die overheid aan de kaak in minstens vijf dossiers, goed voor vijfhonderd mede-eigenaars, tientallen gebouwen en een totale schade van 1 500 000 euro.

Il dénonce, se référant à sa correspondance avec les autorités judiciaires, l'inertie de ces dernières dans au moins cinq dossiers qui représentent plus de cinq cents copropriétaires, des dizaines d'immeubles et un préjudice total avoisinant 1 500 000 euros.


Op basis van een goed onderbouwd dossier menen onze cliënten dat de tijd gekomen is om naar een echte bescherming van de titel van osteopaat en van de osteopaat zelf te gaan, om de veiligheid van de patiënt maximaal te waarborgen en wantoestanden in het beroep zoveel mogelijk te vermijden.

Sur base d'un dossier étoffé, nos mandants estiment que le temps est venu d'aller vers cette véritable protection du titre et par là même du professionnel afin de garantir au maximum la sécurité du patient et d'éviter toute dérive de la profession.


« De secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of de door hem aangewezen ambtenaar, alsook de ontvanger of de door hem aangewezen ambtenaar, stellen zich ter beschikking van de leden van de raad om hen de technische uitleg te geven die nodig is voor een goed begrip van de dossiers; ze staan ter beschikking gedurende minstens twee periodes voor de zitting van de raad voor sociale actie, één periode tijdens de ...[+++]

« Le secrétaire du centre public d'action sociale ou le fonctionnaire désigné par lui, ainsi que le receveur ou le fonctionnaire désigné par lui, se tiennent à la disposition des membres du conseil afin de leur donner des explications techniques nécessaires à la compréhension des dossiers, et cela pendant au moins deux périodes précédant la séance du conseil de l'action sociale, dont une période durant les heures normales d'ouverture des bureaux et une période en dehors de ces heures.


Uit het antwoord op de vraag van mevrouw Brepoels blijkt dat het de bedoeling was om tegen de verkiezingen van 2003 zoniet een wetsontwerp dan toch minstens een goed onderbouwd dossier klaar te hebben.

A la lecture de la réponse à la question de Mme Brepoels, il apparaît que l'objectif était de disposer, pour les élections de 2003, sinon d'un projet de loi, au moins d'un dossier bien étayé.


Verder vernam ik dat hoewel deze positieve beslissingen bijzonder goed onderbouwd zijn, de kwestieuze diensten de dossiers opnieuw zouden onderzoeken om een aanleiding te vinden om de regularisatie alsnog te kunnen weigeren.

Il me revient également que malgré des motivations positives extrêmement bien étayées, les services en question réexamineraient les dossiers en essayant de trouver un moyen pour refuser la régularisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens een goed onderbouwd dossier' ->

Date index: 2022-11-17
w