Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "minstens vierhonderd zesenvijftig uren effectieve " (Nederlands → Frans) :

2° voltijds tewerkgesteld zijn en die prestaties verrichten zowel in het kader van de in deze overeenkomst bedoelde openbare autobusdiensten als in het kader van het bijzonder geregeld vervoer voor zover zij minstens vierhonderd zesenvijftig uren effectieve prestaties in het kader van deze openbare autobusdiensten bewijzen tijdens de periode van 1 januari 1997 tot 30 juni 1997.

2° sont occupés à temps plein et effectuent des prestations tant dans le cadre des services publics d'autobus visés par la présente convention que dans le cadre des services réguliers spécialisés de transport pour autant qu'ils prouvent au moins quatre cent cinquante-six heures de prestations effectives dans le cadre des services publics d'autobus entre le 1 janvier 1997 et le 30 juin 1997.


1° 1 juli van een kalenderjaar indien zij minstens vierhonderd zesenvijftig uren effectief gepresteerd hebben in de openbare autobusdiensten tijdens de periode van 1 januari tot 30 juni van hetzelfde kalenderjaar;

1° 1 juillet d'une année civile s'ils ont effectué au moins quatre cent cinquante six heures de prestations effectives en services publics d'autobus durant la période du 1 janvier au 30 juin de la même année civile;


2° 1 januari van een kalenderjaar indien zij minstens vierhonderd zesenvijftig uren effectief gepresteerd hebben in de openbare autobusdiensten tijdens de periode van 1 juli tot 31 december van het vorige kalenderjaar.

2° 1 janvier d'une année civile s'ils ont effectué au moins quatre cent cinquante six heures de prestations effectives en services publics d'autobus durant la période du 1 juillet au 31 décembre de l'année civile précédente.


2° de voltijds tewerkgestelde werklieden die prestaties verrichten zowel in het kader van de openbare autobusdiensten die werken in opdracht van de " Société Régionale Wallonne du Transport" en in het kader van het bijzonder geregeld vervoer voor zover dat zij minstens vierhonderd zesenvijftig uren effectief gepresteerd hebben in het kader van de openbare autobusdiensten tijdens de periode van 1 januari tot 30 juni 1997.

2° les ouvriers occupés à temps plein qui effectuent tant des prestations dans le cadre des services publics d'autobus qui travaillent pour le compte de la Société Régionale Wallonne du Transport et dans le cadre des services réguliers spécialisés de transport pour autant qu'ils aient effectué au moins quatre cent cinquante-six heures de prestations effectives dans le cadre de ces services publics d'autobus durant la période du 1 janvier au 30 juin 1997.


In deze overeenkomst wordt onder nacht verstaan, een periode van minstens negen aaneengesloten uren, inclusief de periode tussen middernacht en vijf uur in de ochtend. Deze bepaling behoeft niet te worden toegepast, wanneer de effectieve opleiding van jonge zeevarenden tussen 16 en 18 jaar overeenkomstig vastgelegde programma's en roosters daardoor zou worden verstoord.

Aux fins de cette clause, le terme "nuit" signifie neuf heures consécutives au moins, y compris une période se situant entre minuit et cinq heures du matin. La présente disposition pourra ne pas s'appliquer lorsque la formation effective des jeunes marins âgés de seize à dix-huit ans, conformément aux programmes et aux calendriers établis, s'en trouverait affectée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minstens vierhonderd zesenvijftig uren effectieve' ->

Date index: 2025-02-12
w