Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobiliteit werd gepubliceerd » (Néerlandais → Français) :

De informatie op internet en in de brochure Dienstverlening voor personen met beperkte mobiliteit werd gepubliceerd op de dag waarop de dienst van start is gegaan, namelijk op 1 februari 2016.

L'information sur internet et dans la brochure Services aux personnes à mobilité réduite a été publiée le jour où le service a démarré, à savoir le 1er février 2016.


Deze procedures leverden niet het gevraagde resultaat op waardoor ze meerdere keren werden herhaald; - een selectie via federale mobiliteit werd in juni 2016 bij Selor ingediend en begin september door Selor gepubliceerd.

Ces procédures n'ayant pas apporté le résultat escompté, elles ont été réitérées à plusieurs reprises; - une sélection par le biais de la mobilité fédérale a été introduite en juin 2016 auprès de Selor qui l'a publiée début septembre.


Sedert de invoering ervan in het verkeersreglement werd het ritsmechanisme zeer uitgebreid en regelmatig besproken en geïllustreerd in de pers. Bovendien werd de nieuwe reglementering op de website wegcode.be gepubliceerd en werd ook een rubriek Veelgestelde vragen (FAQ) geopend op de website van de FOD Mobiliteit en Vervoer.

Depuis son introduction dans le code de la route, le mécanisme de la tirette a été très largement et régulièrement abordé et illustré dans la presse. En outre, la nouvelle réglementation a été publiée sur le site web code-de-la-route.be et une rubrique de questions fréquemment posées (FAQ) a également été créée sur le site internet du SPF Mobilité et Transports.


Dit erratum volgt op het erratum dat door de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in het Belgisch Staatsblad van 31 oktober 2012 (bladzijde 66215) werd gepubliceerd.

Cet erratum fait suite à l'erratum publié au Moniteur belge du 31 octobre 2012 (page 66215) par le Service public fédéral Mobilité et Transports.


- waar het gaat om het bijsturen van het vervoersbeleid in de richting van duurzame mobiliteit, is met het Witboek "Het Europese vervoersbeleid tot het jaar 2010: tijd om te kiezen", dat in 2001 door de Commissie werd gepubliceerd op initiatief van commissaris Loyola de Palacio, in feite de eerste aanzet gegeven tot integratie van de stadsvervoerproblematiek in het Europese beleid voor duurzame mobiliteit dat in het witboek wordt bepleit.

- dans le cadre de l'orientation de la politique des Transports vers un objectif de mobilité durable, le Livre Blanc "La politique européenne des transports à l’horizon 2010: l’heure des choix", publié par la Commission en 2001 à l'initiative de la Commissaire Loyola de Palacio, a préfiguré une intégration de la problématique des Transports urbains dans la politique européenne de mobilité durable qu'il promeut.


De Commissie heeft in juli 2009 het Groenboek „De leermobiliteit van jongeren bevorderen” gepubliceerd, waarmee een openbare raadpleging werd gestart over een aantal vragen, zoals wat de beste manier is om de mobiliteitsmogelijkheden voor jonge Europeanen te vergroten, welke belemmeringen voor mobiliteit er nog moeten worden weggenomen en hoe alle spelers hun krachten kunnen bundelen in een nieuw partnerschap voor leermobiliteit.

En juillet 2009, la Commission a publié le livre vert intitulé «Promouvoir la mobilité des jeunes à des fins d'apprentissage», qui a lancé une consultation publique sur un certain nombre de questions, telles que la meilleure manière d'améliorer les possibilités de mobilité pour les jeunes Européens, les obstacles à la mobilité qui restent à supprimer et la manière dont toutes les parties prenantes peuvent collaborer dans le cadre d'un nouveau partenariat pour la mobilité à ...[+++]


De Commissie heeft in juli 2009 het Groenboek „De leermobiliteit van jongeren bevorderen” gepubliceerd, waarmee een openbare raadpleging werd gestart over een aantal vragen, zoals wat de beste manier is om de mobiliteitsmogelijkheden voor jonge Europeanen te vergroten, welke belemmeringen voor mobiliteit er nog moeten worden weggenomen en hoe alle spelers hun krachten kunnen bundelen in een nieuw partnerschap voor leermobiliteit.

En juillet 2009, la Commission a publié le livre vert intitulé «Promouvoir la mobilité des jeunes à des fins d'apprentissage», qui a lancé une consultation publique sur un certain nombre de questions, telles que la meilleure manière d'améliorer les possibilités de mobilité pour les jeunes Européens, les obstacles à la mobilité qui restent à supprimer et la manière dont toutes les parties prenantes peuvent collaborer dans le cadre d'un nouveau partenariat pour la mobilité à ...[+++]


Dit erratum volgt op een erratum dat door de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in het Belgisch Staatsblad van 14 januari 2008 (bladzijde 996) werd gepubliceerd.

Cet errata fait suite à celui publié au Moniteur belge du 14 janvier 2008 (page 996) par le Service public fédéral Mobilité et Transports.


De tekst van deze vraag is dezelfde als die van vraag nr. 3-7206 aan de minister van Mobiliteit, die hiervoor werd gepubliceerd.

Le texte de cette question est identique à celui de la question nº 3-7206 adressée au ministre de la Mobilité, et publiée plus haut.


De tekst van deze vraag is dezelfde als die van vraag nr. 3-4114 aan de minister van Mobiliteit, die hiervoor werd gepubliceerd.

Le texte de cette question est identique à celui de la question nº 3-4114 adressée au ministre de la Mobilité, et publiée plus haut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mobiliteit werd gepubliceerd' ->

Date index: 2024-08-16
w