Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "model geraakte echter vrij snel " (Nederlands → Frans) :

Het model geraakte echter vrij snel uitgeput en in crisis, vooral door de buitenlandse schuld, een fenomeen dat in de jaren tachtig ook de rest van de Latijns-Amerikaanse landen teisterde.

Le modèle s'est pourtant rapidement essoufflé et s'est trouvé en crise, surtout en raison de la dette extérieure, phénomène qui a touché également les autres pays d'Amérique latine dans les années quatre-vingt.


Hoewel de opgelegde beperkende maatregelen op dit ogenblik noodzakelijk en evenredig lijken, zal het vrij verkeer van kapitaal echter zo snel mogelijk moeten worden hersteld in het belang van de Griekse economie, de eurozone en de eengemaakte markt van de Europese Unie in haar geheel.

Néanmoins, si les restrictions imposées apparaissent aujourd’hui nécessaires et proportionnées, la libre circulation des capitaux devra être rétablie dès que possible, dans l’intérêt de l’économie grecque, de la zone euro et du marché unique de l’Union européenne dans son ensemble.


De werkgroep geraakte echter niet uit de vermeende tegenstelling tussen enerzijds de beperkingen tengevolge van de reglementering op de werkloosheid en het vrij kiezen van een beroepsactiviteit; gezien de druk om met een tekst naar buiten te komen werd een historische kans gemist.

Le groupe de travail n'a toutefois pas réussi à sortir de la contradiction présumée entre les limitations résultant de la réglementation sur le chômage et le libre choix de l'activité professionnelle; la pression subie par le groupe de travail pour qu'il accouche d'un texte fut telle que l'on passa à côté d'une chance historique.


De werkgroep geraakte echter niet uit de vermeende tegenstelling tussen enerzijds de beperkingen tengevolge van de reglementering op de werkloosheid en het vrij kiezen van een beroepsactiviteit; gezien de druk om met een tekst naar buiten te komen werd een historische kans gemist.

Le groupe de travail n'a toutefois pas réussi à sortir de la contradiction présumée entre les limitations résultant de la réglementation sur le chômage et le libre choix de l'activité professionnelle; la pression subie par le groupe de travail pour qu'il accouche d'un texte fut telle que l'on passa à côté d'une chance historique.


Sedertdien is de stad echter in snel tempo in verval geraakt.

Depuis toutefois, la ville a subi un grave déclin.


Rusland en de rest van de wereld verschillen echter van mening over de ernst van het Nederlandse onderzoek, het precieze model van de gebruikte BUK-raketinstallatie, de lanceerplek van de raket die het vliegtuig van Malaysia Airlines heeft geraakt en de aanwezige strijdkrachten die beschikten over precies dit type materiaal.

Toutefois, les avis divergent ensuite entre la Russie et le reste du monde concernant le sérieux de l'enquête néerlandaise, le modèle précis du système de missiles BUK utilisé, le site de lancement du missile ayant touché l'avion de la Malaysia Airlines et les forces en présence disposant de ce matériel précis.


Zij zullen hun aanvraag tot het verkrijgen van een definitieve vergunning echter vrij snel moeten indienen en moeten voldoen aan de voorwaarden tot het verkrijgen van die vergunning, onder voorbehoud van hetgeen in B.51.2 en B.51.3 is gezegd.

Elles devront toutefois introduire leur demande d'autorisation définitive assez rapidement et devront remplir les conditions d'obtention de cette autorisation, sous réserve de ce qui a été dit en B.51.2 et B.51.3.


Het ligt echter voor de hand dat alleen het SCIFA, en zelfs artikel 66 van het VEG, vrij snel ontoereikend zullen blijken om van deze Instantie een echt multidisciplinaire instantie te maken die voor de gewenste synergieën met de douanesamenwerking en vooral met de politiële samenwerking van de derde pijler kan zorgen.

Il paraît cependant évident que le seul cadre du SCIFA, voire même de l'article 66 du TCE, se révélera assez rapidement insuffisant pour que cette Instance puisse véritablement être pluridisciplinaire en assurant les synergies utiles avec la coopération douanière et surtout avec la coopération policière du troisième pilier.


Voor sommigen kwam de ontgoocheling echter vrij snel omdat één van de twee partners, of de twee partners, geen Belgische of Nederlandse nationaliteit bezaten.

Mais certains ont dû déchanter assez vite parce que l'un des deux voire les deux n'étaient pas de nationalité belge ou néerlandaise.


De nieuwe minister van Justitie heeft echter vrij snel beslist dat dit niet kan.

Le nouveau ministre de la Justice a très vite décidé qu'il ne pouvait en être ainsi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'model geraakte echter vrij snel' ->

Date index: 2025-01-05
w