Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeizame onderhandelingen heeft " (Nederlands → Frans) :

Na moeizame onderhandelingen heeft de EU in 2013 een meerjarig financieel kader (MFK) voor 2014-2020 ter grootte van 1 biljoen euro vastgesteld.

En 2013, après des négociations difficiles, l’UE a adopté un cadre financier pluriannuel (CFP) de 1 000 milliards d’euros pour la période 2014-2020.


Spreker heeft nog steeds geen antwoord gekregen op zijn vraag waarom het wetsontwerp zo dringend moet worden gestemd, tenzij het feit dat men bij de hervormingen binnen de NBB en de CBFA nog snel hier en daar een aantal sleutelposities wenst te verdelen waarover men moeizame onderhandelingen heeft gevoerd.

L'intervenant n'a toujours pas reçu de réponse à sa question, à savoir pourquoi il était aussi urgent d'adopter le projet de loi en question, si ce n'est que l'on souhaite encore répartir, dans le cadre des réformes de la BNB et de la CBFA, un certain nombre de postes clés ayant fait l'objet d'âpres négociations.


Spreker heeft nog steeds geen antwoord gekregen op zijn vraag waarom het wetsontwerp zo dringend moet worden gestemd, tenzij het feit dat men bij de hervormingen binnen de NBB en de CBFA nog snel hier en daar een aantal sleutelposities wenst te verdelen waarover men moeizame onderhandelingen heeft gevoerd.

L'intervenant n'a toujours pas reçu de réponse à sa question, à savoir pourquoi il était aussi urgent d'adopter le projet de loi en question, si ce n'est que l'on souhaite encore répartir, dans le cadre des réformes de la BNB et de la CBFA, un certain nombre de postes clés ayant fait l'objet d'âpres négociations.


Hij wijst erop dat de Europese Unie reeds een gedragscode heeft over deze problematiek nadat daarover bijzonder moeizame onderhandelingen zijn gevoerd tijdens welke België heeft gepleit voor de vaststelling van zo streng en zo precies mogelijke criteria.

Il signale que l'Union européenne dispose en la matière d'un code de bonne conduite qui a fait l'objet de négociations particulièrement difficiles au cours desquelles la Belgique a plaidé pour la définition de critères aussi précis et contraignants que possible.


Na lange en moeizame onderhandelingen heeft de TRIPS-Raad een akkoord bereikt dat inmiddels is goedgekeurd door een besluit van de algemene WTO-Raad van 30 augustus 2003.

Après de longues et difficiles négociations, le Conseil ADPIC est parvenu à un accord, adopté par décision du Conseil général de l'OMC le 30 août 2003.


Na lange en moeizame onderhandelingen heeft de Raad in zijn gemeenschappelijk standpunt echter overeenstemming bereikt over het splitsen van het ontwerp-voorstel in twee rechtsinstrumenten:

Toutefois, après de longues et difficiles négociations, le Conseil est convenu, dans sa position commune, de scinder le projet de proposition en deux instruments juridiques:


Na moeizame onderhandelingen heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een politiek akkoord bereikt over de hervorming van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid (GLB), zulks op basis van een compromistekst van het voorzitterschap.

À l'issue de négociations ardues, le Conseil est parvenu, à la majorité qualifiée, à un accord politique sur la réforme de la politique agricole commune (PAC), sur la base d'un texte de compromis de la présidence.


Taalgebruik Na langdurige en moeizame onderhandelingen heeft men een goed compromis kunnen bereiken.

Régime linguistique Après de longues et difficiles négociations, un bon compromis a pu être atteint.


Na moeizame onderhandelingen heeft de Raad op grond van een door de Commissie goedgekeurde algemene compromistekst van het voorzitterschap een algemene oriëntatie bereikt over de drie verordeningsvoorstellen (GMO in de suikersector, wijziging van Verordening (EG) nr. 1782/2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening en instelling van een tijdelijke regeling voor de herstructurering van de suikerindustrie).

Au terme de difficiles négociations, le Conseil a dégagé une orientation générale sur les trois propositions de règlements, concernant l'organisation commune des marchés dans le secteur du sucre, la modification du règlement (CE) n° 1782/2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct et l'institution d'un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière, sur la base d'un compromis global établi par la présidence auquel s'est ralliée la Commission.


De heer Schmidhuber, Commissielid belast met begroting, heeft zijn waardering uitgesproken over dit akkoord, dat de bekroning vormt "van langdurige en moeizame onderhandelingen"".

M. Schmidhuber, commissaire responsable du budget, a salué cet accord qui couronne "des négociations longues et ardues"".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeizame onderhandelingen heeft' ->

Date index: 2021-11-20
w