Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten de nodige administratieve structuren » (Néerlandais → Français) :

Wat het derde criterium betreft (het overnemen van het communautaire acquis), wijzen de grote tendensen in de kandidaat-lidstaten erop dat Hongarije, Polen en de Tsjechische Republiek op middellange termijn in staat zouden moeten zijn om het grootste deel van het acquis over te nemen en in de nodige administratieve structuren te voorzien om dat acquis toe te passen.

En ce qui concerne le trosième critère (reprise de l'acquis), les grandes tendances observées dans les pays candidats montrent que la Hongrie, la Pologne et la République tchèque devraient être en mesure, à moyen terme, de reprendre l'essentiel de l'acquis et de mettre en place les structures administratives nécessaires pour l'appliquer.


Onverminderd lid 3 neemt van dit artikel de Commissie, indien een lidstaat niet over de administratieve voorzieningen voor een adequate uitvoering beschikt, passende maatregelen om die lidstaat bij te staan bij het opzetten van de nodige administratieve structuren.

Sans préjudice des dispositions contenues au paragraphe 3 du présent article, lorsque les exigences administratives en vue de la mise en œuvre adéquate ne sont pas remplies, la Commission prend les mesures appropriées pour aider les États membres à établir les structures administratives nécessaires.


2. Na het eerste jaar waarin het meerjarig financieel kader van kracht is, worden de tranches uiterlijk twee maanden na goedkeuring van het nationale programma betaald, mits begrotingsmiddelen beschikbaar zijn en de nodige administratieve structuren zijn ingevoerd.

2. Un an après l'entrée en vigueur du cadre financier pluriannuel, les tranches sont versées au plus tard deux mois après l'approbation du programme national en fonction des disponibilités budgétaires et pourvu que les structures administratives nécessaires aient été mises en place.


Indien de wettelijke bepalingen op centraal of regionaal niveau bepaalde algemene principes van deze organisatie kunnen vaststellen, moeten de lokale gemeenschappen hun eigen administratieve structuren zodanig kunnen schikken dat die aangepast zijn aan de lokale omstandigheden en een administratieve doeltreffendheid bewerkstelligen.

Si les dispositions législatives au niveau central ou régional peuvent fixer certains principes généraux de cette organisation, les collectivités locales doivent pouvoir agencer leurs propres structures administratives de manière à les adapter aux conditions locales et dans un souci d'efficacité administrative.


a) tussen de woorden « Bovendien moeten » en « de nodige organisatorische structuren » worden de woorden « , per door de Koning aangeduide dienst of functie, » ingevoegd;

a) les mots « par service ou fonction, désignés par le Roi » sont insérés entre les mots « il faut créer » et les mots « les structures d'organisation »;


3. De parlementen moeten de nodige budgetten goedkeuren om administratieve maatregelen voor « gender »-gelijkheid mogelijk te maken.

3. Les parlements doivent voter les crédits budgétaires requis pour que l'on puisse prendre des mesures administratives visant à l'égalité des sexes.


De lidstaten moeten de nodige wettelijke, reglementaire en administratieve bepalingen in werking doen treden om zich uiterlijk twee jaar na de inwerkingtreding aan de richtlijn aan te passen.

Les États membres doivent mettre en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive au plus tard deux ans après l'entrée en vigueur.


Dat is een stap in de juiste richting als we willen dat de nodige administratieve structuren binnen de Commissie hun beslag krijgen.

C’est un pas dans la bonne direction pour pouvoir créer les structures administratives appropriées au sein de la Commission.


5. houdt nauwgezet in het oog of de Hongaarse regering, nu het nationaal programma landbouw en milieu is vastgesteld, in de sector plattelandsontwikkeling en bosbouw de nodige administratieve structuren opzet; spreekt zijn waardering uit over het door Hongarije voor 2001 geplande nationale programma voor de bescherming van het landbouwmilieu, in het kader waarvan vooral de biolandbouw moet worden gestimuleerd;

5. entend s'assurer que le gouvernement hongrois, après l'adoption du programme national en matière d'agriculture et d'environnement, mettra en place une structure administrative appropriée en ce qui concerne le développement rural et les forêts; se félicite de ce que la Hongrie compte adopter en 2001 un programme national de protection environnementale dans le secteur agricole qui privilégiera l'agriculture écologique;


13. moedigt de Roemeense autoriteiten aan de nodige administratieve structuren op te bouwen om ten volle profijt te kunnen trekken van het SAPARD-programma en betreurt het gebrek aan personeel om de landregistratie te regelen; wijst er tevens op dat het ontbreken van duidelijke wetgeving ook de ontwikkeling van de landbouw en de economie in het algemeen in de weg staat;

13. encourage les autorités roumaines à mettre en place les structures administratives nécessaires pour tirer pleinement parti du programme SAPARD et déplore que le personnel ne soit pas suffisant pour assurer l'enregistrement des terres; souligne également que l'absence d'une législation claire compromet le développement de l'agriculture et le développement économique en général;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten de nodige administratieve structuren' ->

Date index: 2023-06-28
w