Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten dringend verbeteringen » (Néerlandais → Français) :

2. ten tweede moeten een aantal dringende verbeteringen in de werking van de interne markt worden aangebracht.

2. En deuxième lieu, il est nécessaire d’apporter des améliorations urgentes au fonctionnement du marché intérieur.


2. ten tweede moeten een aantal dringende verbeteringen in de werking van de interne markt worden aangebracht.

2. En deuxième lieu, il est nécessaire d’apporter des améliorations urgentes au fonctionnement du marché intérieur.


25. wijst erop dat een gebrek aan middelen tot gebrekkige resultaten leidt; benadrukt dat, gezien de huidige versnippering van bevoegdheden en personele middelen inzake sociale economie binnen de Commissie, er dringend verbeteringen moeten worden doorgevoerd op het gebied van organisatie en middelen die voor de sociale economie worden uitgetrokken;

25. observe qu'il est impossible de parvenir à des résultats sans mettre à disposition les ressources suffisantes; souligne qu'il importe d'améliorer au plus vite au sein de la Commission l'organisation et les ressources consacrées à l'économie sociale, étant donné la dispersion actuelle des compétences et du personnel travaillant sur les sujets liés à l'économie sociale;


24. wijst erop dat een gebrek aan middelen tot gebrekkige resultaten leidt; benadrukt dat, gezien de huidige versnippering van bevoegdheden en personele middelen inzake sociale economie binnen de Commissie, er dringend verbeteringen moeten worden doorgevoerd op het gebied van organisatie en middelen die voor de sociale economie worden uitgetrokken;

24. observe qu'il est impossible de parvenir à des résultats sans mettre à disposition les ressources suffisantes; souligne qu'il importe d'améliorer au plus vite au sein de la Commission l'organisation et les ressources consacrées à l'économie sociale, étant donné la dispersion actuelle des compétences et du personnel travaillant sur les sujets liés à l'économie sociale;


12. is van mening dat de inspanningen ter modernisering en rationalisering van de administratie zich ook moeten uitstrekken tot de beveiliging van het Parlement; dringt aan op de instelling van een reserve van 3 miljoen EUR, die zou moeten worden gedeblokkeerd zodra er een levensvatbaar concept voor verbeteringen en kostenplannen wordt gepresenteerd; herinnert aan zijn bovenvernoemde resolutie van 9 maart 2011, waarin wordt aangedrongen op een grondige herziening waarbij het recht van de Europese burgers op vrije toegang om hun Euro ...[+++]

12. souligne que les efforts visant à moderniser et à rationaliser l'administration doivent englober la sécurité du Parlement; demande une mise en réserve de 3 000 000 EUR, à débloquer sur présentation d'une formule viable relative à des améliorations et à des plans de dépenses; rappelle, d'après sa résolution du 9 mars 2011 susmentionnée, qu'il convient de procéder à une analyse approfondie pour déterminer si le libre accès des citoyens, pour rencontrer leurs représentants européens, peut être mieux concilié avec l'impérieuse nécessité d'assurer la sécurité des personnes qui travaillent dans les institutions; invite le Secrétaire gén ...[+++]


12. is van mening dat de inspanningen ter modernisering en rationalisering van de administratie zich ook moeten uitstrekken tot de beveiliging van het Parlement; dringt aan op de instelling van een reserve van 3 miljoen EUR, die zou moeten worden gedeblokkeerd zodra er een levensvatbaar concept voor verbeteringen en kostenplannen wordt gepresenteerd; herinnert aan zijn bovenvernoemde resolutie van 9 maart 2011, waarin wordt aangedrongen op een grondige herziening waarbij het recht van de Europese burgers op vrije toegang om hun Euro ...[+++]

12. souligne que les efforts visant à moderniser et à rationaliser l'administration doivent englober la sécurité du Parlement; demande une mise en réserve de 3 000 000 EUR, à débloquer sur présentation d'une formule viable relative à des améliorations et à des plans de dépenses; rappelle, d'après sa résolution du 9 mars 2011 susmentionnée, qu'il convient de procéder à une analyse approfondie pour déterminer si le libre accès des citoyens, pour rencontrer leurs représentants européens, peut être mieux concilié avec l'impérieuse nécessité d'assurer la sécurité des personnes qui travaillent dans les institutions; invite le Secrétaire gén ...[+++]


Ook de behandeling van journalisten schiet ernstig tekort. Op deze gebieden moeten dringend verbeteringen worden doorgevoerd.

Le traitement réservé aux journalistes laisse lui aussi beaucoup à désirer et la situation doit être améliorée d’urgence.


Er moeten dringend verbeteringen komen, met name ten aanzien van de verdere ontwikkeling van het visserij-informatiesysteem, de verdere ontwikkeling en uitvoering van structuur- en marktbeleid en de verdere verbetering van de bestuurlijke capaciteit en de coördinatie tussen het ministerie van Landbouw en dat van Milieu.

Des améliorations urgentes s'imposent: il convient, en particulier, de poursuivre la mise en place du système d'information sur la pêche, de développer et d'appliquer les politiques structurelle et de marché, d'améliorer les capacités administratives et de renforcer la coordination entre les ministères de l'Agriculture et de l'Environnement.


Verbeteringen zijn mogelijk op macro-economisch gebied, waar dringend maatregelen moeten worden genomen om het tekort op de begroting en de lopende rekening te verminderen.

Au niveau macroéconomique, la situation peut être améliorée, pour autant que des mesures urgentes soient prises pour réduire tant le déficit fiscal que celui de la balance courante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten dringend verbeteringen' ->

Date index: 2024-08-08
w