Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten evenwel uitzonderlijke maatregelen blijven » (Néerlandais → Français) :

Dat moeten evenwel uitzonderlijke maatregelen blijven : over de inhoud van de maatregel zal onderhandeld worden met de afdeling OCMW's van de Vereniging van Belgische steden en gemeenten.

Cela devra toutefois constituer des mesures exceptionnelles et le contenu de l'arrêté devra être négocié avec la section CPAS de l'Union des villes et communes belges.


Als onderdeel van de bredere arbeidsmarktstrategieën moeten de lidstaten maatregelen blijven ten uitvoer leggen om de arbeidsmarktparticipatie van vrouwen, ouderen, jongeren en migranten te bevorderen.

Dans le cadre des stratégies plus générales concernant le marché du travail, les États membres devront continuer de mettre en œuvre les mesures qui favoriseront la participation des femmes, des travailleurs âgés et des jeunes ainsi que des travailleurs migrants au marché du travail.


(14) Er moeten evenwel passende maatregelen worden genomen om de noodzakelijke hervorming van de suikerverwerkende sector op de Azoren mogelijk te maken.

(14) Toutefois, des mesures appropriées devraient être prises pour permettre la nécessaire restructuration du secteur de la transformation du sucre aux Açores.


Wij moeten op onze hoede blijven en voorrang blijven geven aan maatregelen om de stabiliteit en de transparantie van, alsmede het toezicht op de financiële sector te versterken, met name de maatregelen in de routekaart van de Raad ECOFIN.

Nous devons rester vigilants et continuer à mettre en œuvre de manière prioritaire les mesures destinées à renforcer la stabilité, la supervision et la transparence du secteur financier, en particulier celles prévues par la feuille de route du Conseil ECOFIN.


Daarom moeten we deze maatregelen blijven verbeteren.

C’est pourquoi nous devons continuer à améliorer ces mesures.


Mijnheer de afgevaardigde, zoals u hebt benadrukt, moeten er doeltreffende maatregelen blijven bestaan voor controle van de visbestanden.

Il faut que l’on garde - ainsi que vous l’avez souligné, Monsieur le député - des mesures de contrôle qui soient efficaces au niveau des ressources halieutiques.


(11) De lidstaten moeten voor het besturen van bepaalde categorieën van voertuigen evenwel een hogere miminumleeftijd kunnen instellen teneinde de veiligheid van het wegverkeer verder te bevorderen. De lidstaten moeten in uitzonderlijke omstandigheden lagere minimumleeftijden kunnen instellen teneinde rekening te houden met de nationale omstandigheden.

(11) Toutefois, les États membres devraient être autorisés, afin de renforcer encore la sécurité routière, à relever l'âge minimum requis pour conduire certaines catégories de véhicules; dans des circonstances exceptionnelles, ils devraient être autorisés à abaisser l'âge minimum requis, pour pouvoir tenir compte de situations nationales particulières.


46. Om deze doelstelling te halen, moeten de voorgestelde maatregelen ter verduidelijking evenwel beperkt blijven tot het wegnemen van eventuele dubbelzinnigheden en moet erop worden toegezien dat ze de talrijke regels niet nog complexer maken; anders bestaat er veel kans dat de problemen nog toenemen.

46. Néanmoins, pour atteindre ce but, les mesures de clarification proposées doivent se limiter à lever les ambiguïtés éventuelles et veiller à ne pas augmenter davantage la complexité des nombreux règlements, faute de quoi le risque est grand de multiplier encore les sources de difficultés.


Er moeten evenwel dringend maatregelen worden genomen op het vlak van programmatie en de honoraria van kinderpsychiaters, die nu tengevolge van de arbeidsomstandigheden veelal uitwijken naar Nederland.

Il faut cependant que des mesures urgentes soient prises au niveau de la programmation et des honoraires des pédopsychiatres dont la plupart émigrent aux Pays-Bas en raison des conditions de travail.


Het lijkt mij dan ook niet nodig bijzondere maatregelen te nemen. De diensten die belast zijn met het onderzoek naar netwerken die zouden proberen door de mazen van het net te glippen, moeten evenwel waakzaam blijven.

Par conséquent, il ne me semble pas nécessaire de prendre des mesures particulières en la matière, hormis la vigilance dont doivent faire preuve les services chargés de la recherche de réseaux qui essayeraient de passer à travers les mailles du filet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten evenwel uitzonderlijke maatregelen blijven' ->

Date index: 2025-01-30
w