Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten gebeuren want " (Nederlands → Frans) :

Dat zou ook in dit geval dringend moeten gebeuren, want het nieuwe vervoersplan van de NMBS zal eind augustus 2014 definitief worden vastgelegd, en net om die reden hebben de gemeenteraadsleden van Binche zich tot mij gewend.

Ici encore, cette réponse est urgente, la SNCB devant boucler fin août 2014 son nouveau plan de manière définitive, raison pour laquelle les responsables binchois m'ont sollicité.


De Commissie moet ons vertellen wat er op die dag moet gebeuren, want het is onvermijdelijk dat deze eieren op de markt zullen komen en er zal een soort zwarte markt voor eieren ontstaan, dus we moeten hier duidelijkheid over hebben.

La Commission doit nous dire ce qui va se passer ce jour-là, parce que ces œufs vont forcément être mis sur le marché, et il y aura une forme de marché noir des œufs, et nous avons besoin de clarté sur ce point.


Dat is eigenlijk wraakroepend, want eigenlijk zou zo'n misdaadbestrijding in real time moeten gebeuren.

C’est réellement impardonnable, car ces crimes devraient en effet être combattus en temps réel.


Ik vind dan ook dat de administratie op de verkeerde weg is wanneer zij dat nu vraagt, want als het zou moeten gebeuren, dan moet het gebeuren op kosten van de gemeente Straatsburg.

Je pense donc que l’administration a tort de soumettre cette demande maintenant. Si cette amiante doit être éliminée, c'est à la ville de Strasbourg d’en supporter les coûts.


Ik denk dat dat zou moeten gebeuren, het moet gebeuren, en de Commissie heeft hierbij een rol te spelen, want zij moet erop aandringen dat het ook werkelijk gebeurt.

Je pense qu’ils devraient et qu’ils doivent prendre des mesures à cet égard et que la Commission doit jouer son rôle à cet effet, c’est-à-dire les inciter à les prendre.


Het lijdt geen enkele twijfel dat de straffen omhoog moeten, dat de Europese wetgeving moet worden gewijzigd, dat zal werkelijk moeten gebeuren, en vooral dat we dat onderzoek goed in de gaten moeten houden, want er steekt daadwerkelijk iemand achter, en duidelijk moet worden wie dat is.

Il ne fait aucun doute qu’il convient de durcir les sanctions et de modifier la législation européenne. De plus, nous devons en particulier suivre de près cette enquête, car ces incendies n’ont pas démarré tout seuls et les coupables doivent être démasqués.


Overwegende dat de wijzigingen van de lijst van specialiteiten en meer bepaald van de betrokken vergoedingsbases die voortvloeien uit het systeem van referentieterugbetaling gedefinieerd in toepassing van artikel 35ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, dringend moeten worden genomen want overeenkomstig voornoemde bepaling moeten de nieuwe vergoedingsbases in werking treden op 1 januari 2003, met dien verstande dat de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad ervan dient te gebeuren in de loo ...[+++]

Considérant que les modifications de la liste des spécialités et plus précisément des bases de remboursement concernées qui résultent du système de remboursement de référence définies en application de l'article 35ter de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, doivent être prises d'urgence car, conformément à la disposition précitée, les nouvelles bases de remboursement doivent entrer en vigueur le 1 janvier 2003, étant entendu que la publication au Moniteur belge de celles-ci doit avoir lieu dans le courant du deuxième mois qui précède la date d'application, c'est-à-dire au plus tard le 30 novembre 2002,


Overwegende dat de wijzigingen van de lijst van specialiteiten en de betrokken vergoedingsbasis die hieruit voortvloeien inzake het systeem van referentieterugbetaling bedoeld in artikel 35ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, dringend moeten worden genomen want, overeenkomstig voornoemde bepaling moeten om de zes maanden de nieuwe basis van tegemoetkoming worden geactualiseerd, met dien verstande dat de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad ervan dient te gebeuren in de loo ...[+++]

Considérant que les modifications de la liste des spécialités et des bases de remboursement concernées qui résultent du système de remboursement de référence définies en application de l'article 35ter de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, doivent être prises d'urgence car, conformément à la disposition précitée, les nouvelles bases de remboursement doivent être actualisées tous les six mois, étant entendu que la publication au Moniteur belge de celles-ci doit avoir lieu dans le courant du deuxième mois qui précède la date d'application, c-à-d au plus tard le 31 mai 2002,


Overwegende dat de wijzigingen van de lijst van specialiteiten en de betrokken vergoedingsbasis die hieruit voortvloeien inzake het systeem van referentieerugbetaling bedoeld in artikel 35ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, dringend moeten worden genomen want, overeenkomstig voornoemde bepaling moeten om de zes maanden de nieuwe basis van tegemoetkoming worden geactualiseerd, met dien verstande dat de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad ervan dient te gebeuren in de loo ...[+++]

Considérant que les modifications de la liste des spécialités et des bases de remboursement concernées qui résultent du système de remboursement de référence définies en application de l'article 35ter de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, doivent être prises d'urgence car, conformément à la disposition précitée, les nouvelles bases de remboursement doivent être actualisées tous les six mois, étant entendu que la publication au Moniteur belge de celles-ci doit avoir lieu dans le courant du deuxième mois qui précède la date d'application, c-à-d au plus tard le 31 mai 2002,


Een tweede enquête wil een repertorium opmaken van de gegevensstromen tussen de besturen, want de aanpassingen zullen gecoördineerd moeten gebeuren.

Une deuxième enquête vise à répertorier les flux de données entre administrations car les adaptations devront être réalisées de façon coordonnées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten gebeuren want' ->

Date index: 2022-01-09
w