Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten hiervoor nieuwe regelingen " (Nederlands → Frans) :

Tot slot moeten sinds de politiehervorming de potentiële verstrekkers en cliënten van die informatie opnieuw coherent worden geïdentificeerd en moeten hiervoor nieuwe regelingen worden getroffen op het gebied van de informatiestromen, de toegangs- en gebruiksmachtigingen, enz. Momenteel werkt de vermelde werkgroep niet meer zo efficiënt als in het verleden.

Reste que depuis la réforme des polices, l'identification des fournisseurs et clients potentiels de ces informations doit retrouver une nouvelle cohérence et faire l'objet de nouveaux arrangements quant aux circuits d'information, aux autorisations d'accès et d'exploitation, etc. Le groupe de travail précité ne fonctionne pour le moment plus aussi efficacement que par le passé.


Tot slot moeten sinds de politiehervorming de potentiële verstrekkers en cliënten van die informatie opnieuw coherent worden geïdentificeerd en moeten hiervoor nieuwe regelingen worden getroffen op het gebied van de informatiestromen, de toegangs- en gebruiksmachtigingen, enz. Momenteel werkt de vermelde werkgroep niet meer zo efficiënt als in het verleden.

Reste que depuis la réforme des polices, l'identification des fournisseurs et clients potentiels de ces informations doit retrouver une nouvelle cohérence et faire l'objet de nouveaux arrangements quant aux circuits d'information, aux autorisations d'accès et d'exploitation, etc. Le groupe de travail précité ne fonctionne pour le moment plus aussi efficacement que par le passé.


Cyprus heeft nieuwe regelingen inzake beslag en insolventie goedgekeurd die het inwinnen van zekerheden voor leningen sneller en goedkoper moeten maken, maar ook moeten aanzetten tot aflossingsdiscipline.

Chypre a adopté de nouveaux cadres juridiques en matière de saisie et d'insolvabilité afin de réduire le délai et le coût d'exécution des garanties de prêts, tout en encourageant la discipline en matière de remboursement.


Aangezien de consumenten snel en doeltreffend moeten kunnen worden beschermd, is het van groot belang te bepalen dat de toepassing van de nieuwe regelingen kan worden geschorst als er fraude wordt gepleegd of de gezondheid van de consumenten gevaar loopt.

Au vu de la nécessité d’assurer une protection rapide et efficace des consommateurs, il apparaît indispensable de prévoir la possibilité de suspendre l’application de ces nouvelles dispositions en cas de fraude ou de risque pour la santé des consommateurs.


Overwegende dat Val-I-Pac ook met publieke operatoren contracten kan afsluiten; dat het hier in beginsel om dezelfde contracten gaat als worden afgesloten met de private operatoren, wanneer deze publieke operatoren bedrijfsmatig verpakkingsafval inzamelen; dat dit evenwel niet vanzelfsprekend is wanneer het gaat om ingezameld huishoudelijk verpakkingsafval dat afkomstig is van bedrijfsmatige verpakkingen; dat hiervoor nieuwe of aangepaste modelcontracten zullen moeten ...[+++]

Considérant que Val-I-Pac peut également conclure des contrats avec des opérateurs publics; qu'il s'agit en principe ici des mêmes contrats que ceux qui sont conclus avec les opérateurs privés, lorsque ces opérateurs publics collectent des déchets d'emballages industriels; que cela ne va néanmoins pas de soi quand il s'agit de déchets d'emballages ménagers collectés, provenant d'emballages industriels; qu'il faudra rédiger ou adapter à cet effet de nouveaux contrats-types sur lesquels la Commission interrégionale de l'Emballage devra se prononcer; que ces contrats-types doivent en effet se voir constituer un ajout implicite à la dema ...[+++]


De klassieke opdrachten zijn die opdrachten die vorig jaar bij wet van 29 april 1996 zijn afgestoten en waar de gemeenschappen nieuwe regelingen moeten voor treffen.

Les tâches classiques sont celles qui ont été retirées au F.E.S.C. l'année passée par la loi du 29 avril 1996 et pour lesquelles les communautés doivent prendre de nouvelles réglementations.


De klassieke opdrachten zijn die opdrachten die vorig jaar bij wet van 29 april 1996 zijn afgestoten en waar de gemeenschappen nieuwe regelingen moeten voor treffen.

Les tâches classiques sont celles qui ont été retirées au F.E.S.C. l'année passée par la loi du 29 avril 1996 et pour lesquelles les communautés doivent prendre de nouvelles réglementations.


De Commissie stelt een nieuw partnerschapskader voor: met een eerste groep prioritaire derde landen worden pacten gesloten die worden afgestemd op de omstandigheden van elk land. Hiervoor moeten al onze beleidsmiddelen en instrumenten worden gemobiliseerd en moet de collectieve invloed van de EU in nauwe samenwerking met de lidstaten worden aangewend, en moeten onze middelen worden toegespitst op deze doelstellingen, onder andere door ...[+++]

La Commission propose un nouveau cadre de partenariat: en commençant par un premier groupe de pays tiers prioritaires, des pactes adaptés à la situation de chacun d'entre eux mobiliseront l'ensemble de nos politiques et de nos instruments pour atteindre ces objectifs, en exploitant l’influence collective de l’UE en étroite coordination avec les États membres et en concentrant nos ressources, notamment par l'affectation rapide de 8 milliards d’euros au cours des cinq prochaines années.


In verband met ontwikkelingen in de Gemeenschap en op internationaal niveau dient het productiesysteem echter te worden aangepast, waarbij nieuwe regelingen moeten worden ingesteld en de quota moeten worden verlaagd.

Toutefois, en raison des évolutions intervenues aux niveaux communautaire et international, il est nécessaire d'adapter le système de production afin d'établir un nouveau régime et de nouvelles réductions des quotas.


Ze zien hun winstmarge verminderen door de nieuwe regelingen voor de grote verpakkingen, de generische geneesmiddelen en de verdeling van de vaccins en door de prijsverlagingen die op 1 januari 2003 van kracht worden en waarvoor de besluiten nog moeten worden genomen.

Les nouvelles réglementations relatives aux grands conditionnements, aux médicaments génériques et aux vaccins ainsi que les baisses de prix qui interviendront le 1 janvier 2003 réduiront leur marge bénéficiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten hiervoor nieuwe regelingen' ->

Date index: 2022-11-27
w