Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten ook tegen onze amerikaanse vrienden » (Néerlandais → Français) :

De bescherming van persoonsgegevens moet buiten de onderhandelingen met onze Amerikaanse vrienden worden gehouden.

Je ne voudrais pas que la protection des données fasse partie de la négociation avec nos amis américains.


Aangezien online sociale netwerken steeds belangrijker worden, is het tijd om ervoor te zorgen dat ook deze sector zich houdt aan onze strenge EU-regels, die de consument moeten beschermen tegen oneerlijke praktijken.

Compte tenu de l'importance croissante des réseaux sociaux en ligne, il est temps de veiller à ce que nos règles européennes strictes, qui sont là pour protéger les consommateurs contre les pratiques déloyales, soient respectées dans ce secteur.


Verschillende platforms verwijderen meer illegale inhoud dan ooit tevoren. Hieruit blijkt dat zelfregulering kan werken, maar toch moeten we nog sneller actie ondernemen tegen terroristische propaganda en andere illegale inhoud die een ernstige bedreiging vormt voor de veiligheid, beveiliging en fundamentele rechten van onze burgers".

Alors que plusieurs plateformes s'efforcent de supprimer le contenu illicite plus que jamais auparavant, démontrant ainsi que l'autorégulation peut fonctionner, nous devons encore réagir plus rapidement contre la propagande terroriste et les autres types de contenu illicite qui représentent une grave menace pour la sécurité de nos citoyens et pour les droits fondamentaux».


Dankzij een krachtdadige inzet van onze partners om deze fundamentele problemen op te lossen zou het mogelijk moeten zijn de visumafgifte sterk te verbeteren door eenvoudigere en snellere visumprocedures vast te stellen voor bepaalde categorieën verplaatsingen zoals zakenreizen, officiële bijeenkomsten en onderwijs, en tegelijk onze gezamenlijke inzet tegen illegale ...[+++]

Il serait toutefois possible, si nos partenaires s'engageaient fermement à respecter ces conditions préalables, d'améliorer très sensiblement la situation au regard des visas – en proposant des procédures simplifiées et accélérées pour certaines catégories de voyages, notamment ceux entrepris à des fins commerciales, officielles et éducatives – tout en renforçant nos efforts conjoints pour lutter contre l'immigration clandestine.


De EU staat open voor handel, maar we moeten onze industrie ook beschermen tegen oneerlijke concurrentie door invoer, met name vanuit landen waar de economie aanmerkelijk wordt verstoord door inmenging van de overheid.

Si l'UE est ouverte aux affaires, elle doit également protéger son industrie de la concurrence déloyale générée par les importations, en particulier celles qui proviennent de pays dont l'économie est faussée de façon significative par l'intervention de l'État.


Wij moeten ervoor zorgen dat onze wetgeving bij de tijd blijft en dat de strategische activa van onze ondernemingen goed beschermd zijn tegen diefstal en misbruik. De bescherming van bedrijfsgeheimen gaat echter verder dan dat.

Nous devons veiller à ce que nos lois s'adaptent à notre époque et à ce que les atouts stratégiques de nos entreprises soient protégés efficacement contre le vol et l'utilisation abusive.


Dit betekent dat onze Amerikaanse, Australische en Canadese partners duidelijk moeten maken dat zij bereid zijn even ver te gaan als de EU wat betreft de vormen van exportsubsidie die zij toepassen, zoals exportkredieten, misbruik van voedselhulp of staatshandelsondernemingen", zei Franz Fischler, EU-Commissaris voor Landbouw, Plattelandsontwikkelin ...[+++]

Si nos partenaires américains, australiens ou canadiens montrent clairement qu'ils sont prêts à en faire autant que l'UE sur leurs propres formes de soutiens aux exportations, tels que les crédits à l'exportation, l'abus de l'aide alimentaire ou des entreprises commerciales d'Etat, l'UE sera préparée à discuter de ses subventions à l'exportation » a déclaré Franz Fischler, Commissaire européen à l'Agriculture, développement rural et pêche.


“Indien Europa zijn doelstelling haalt om tegen 2010 3% van zijn bruto binnenlands product (BBP) in onderzoek te investeren, moeten wij al onze hulpbronnen inzetten in het bijzonder de vrouwen, die reeds een opleiding hebben gehad maar mogelijk met werken zijn gestopt omdat de bedrijven en de maatschappij hen niet steunden.

Pour que l'Europe parvienne à l'objectif qu'elle s'est fixé d'investir 3 % de son produit national brut (PNB) dans la recherche d'ici 2010, nous devons mobiliser toutes les ressources - et en particulier les femmes, qui possèdent déjà une formation de chercheur mais ont peut-être arrêté de travailler parce que, faute d'un soutien de la part des entreprises et de la société, elles ne pouvaient trouver un équilibre entre vie professionnelle et vie de famille.


Hoewel reeds veelomvattende maatregelen zijn genomen, moeten wij ons onverdroten blijven verzetten tegen dergelijke gruweldaden en moeten wij uiting geven aan onze vastberaden wil om de strijd aan te binden tegen dit verfoeilijke verschijnsel, dat indruist tegen de beginselen waarop Europa is gebouwd, namelij ...[+++]

Malgré les mesures d'envergure qui ont été prises, nous devons continuer à lutter sans relâche contre ces atrocités et démontrer notre détermination à lutter contre ce phénomène odieux qui va à l'encontre les principes sur lesquelles l'Europe est construit: le respect pour la dignité humaine et les droits fondamentaux.


Wij moeten een zorgvuldiger onderscheid maken tussen onze vijanden en onze vrienden.

Nous devons opérer une distinction plus prudente entre nos ennemis et nos amis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten ook tegen onze amerikaanse vrienden' ->

Date index: 2022-11-08
w