Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moeten opkomen tegen » (Néerlandais → Français) :

Ten eerste heeft zij de e-mail van 14 september 2009 ten onrechte aangemerkt als bezwarende handeling, ofschoon de voor haar bezwarende handeling bestaat in het bij brief van [EPSO] van 23 juli 2009 meegedeelde besluit van de jury tot bevestiging, na heronderzoek, van het puntenaantal 18/40 voor het schriftelijk examen c) en van de weigering om haar tot het mondeling examen toe te laten. Verzoekster had moeten opkomen tegen laatstgenoemd besluit dat, aangezien het door de jury van het vergelijkend onderzoek is genomen, rechtstreeks voor het Gerecht had kunnen worden betwist.

En premier lieu, la requérante aurait identifié à tort le courriel du 14 septembre 2009 comme l’acte faisant grief, alors que l’acte qui lui porterait préjudice serait la décision du jury communiquée par lettre de l’EPSO du 23 juillet 2009, décision confirmant, après réexamen, la note de 18/40 à l’épreuve écrite c) et la non-admission de la requérante à participer à l’épreuve orale.


We moeten opkomen voor de rechten van minderheden en ons blijven verzetten tegen moord, geweld, segregatie en elke vorm van discriminatie op basis van etnische afkomst of religieuze overtuiging.

Nous devons défendre les droits des minorités et continuer de nous opposer au meurtre, à la violence, à la ségrégation et à toute discrimination basée sur l’origine ethnique ou la conviction religieuse.


De Europese werknemers en de armen in Europa moeten hun krachten mobiliseren tegen dit rampzalige beleid en opkomen voor een waarlijk democratisch en socialistisch Europa. Dat betekent dat zij in verzet moeten komen tegen het beleid van deze nieuwe Europese Commissie.

Les travailleurs européens et les pauvres en Europe doivent mobiliser leurs forces contre ces politiques désastreuses, et en faveur d’une Europe véritablement démocratique et socialiste, et cela implique de s’opposer à la politique de cette nouvelle Commission européenne.


Wij moeten hier hard tegen optreden en wij moeten ervoor zorgen dat wij als leden van het Europees Parlement opkomen voor de burgers van de Europese Unie.

Nous devons agir fermement contre cette situation et, en tant que députés du Parlement européen, nous devons nous engager à prendre parti pour les citoyens de l’Union européenne.


De heer Frattini heeft hier vandaag in het Parlement verklaard dat veiligheid tegen elke prijs uit den boze is. Dat maakt nu juist het verschil, niet alleen omdat wij moeten opkomen voor onze waarden, maar ook om te voorkomen dat onschuldige mensen moeten lijden, want dat is wat hier gebeurd is.

Comme M. Frattini l’a affirmé à l’Assemblée aujourd’hui, la sécurité ne peut pas être assurée à n’importe quel prix et c’est là qu’est la différence, pas simplement parce qu’il s’agit de nos valeurs, mais parce que si nous ne le faisons pas, des innocents en souffrent toujours.


Om ervoor te zorgen dat de verweerder krachtens het recht van de Unie kan opkomen tegen dergelijke onregelmatigheden, moeten de voorwaarden van artikel 20 in de toekomst worden verduidelijkt, met als voorbeeld de recentere bepalingen van de verordening onderhoudsverplichtingen en het voorstel tot herziening van de verordening geringe vorderingen.

Afin de garantir que le défendeur peut dénoncer de telles irrégularités en vertu du droit de l’Union, les conditions pour un réexamen au titre de l’article 20 devraient être précisées en s’inspirant des dispositions plus récentes du règlement relatif aux obligations alimentaires et de la proposition de révision de règlement des petits litiges.


overwegende dat de burgers gemobiliseerd moeten worden tegen elke vorm van legitimering van het terrorisme en moeten opkomen voor het leven en de vrijheid,

appelant à la mobilisation des citoyens contre toute forme de légitimation du terrorisme et pour la défense de la vie et de la liberté;


De Vlaamse Regering voert als exceptie van niet-ontvankelijkheid aan dat uit de essentiële medewerking van de federale overheid bij de uitwerking van de bestreden bepalingen en uit haar stilzwijgen gedurende de daaropvolgende zes maanden, moet worden afgeleid dat zij met de regeling van het Vlaamse Gewest heeft ingestemd, waaruit zou moeten volgen dat de Ministerraad niet meer rechtmatig tegen de bepalingen in het geding zou kunnen opkomen.

Le Gouvernement flamand soulève une exception d'irrecevabilité en affirmant qu'il faut déduire du concours essentiel que l'autorité fédérale a apporté à l'élaboration des dispositions entreprises et du silence de celle-ci pendant les six mois qui ont suivi, qu'elle a approuvé la réglementation de la Région flamande, en sorte qu'il devrait s'ensuivre que le Conseil des ministres ne pourrait plus légitimement agir contre les dispositions en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten opkomen tegen' ->

Date index: 2022-06-08
w