Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moeten proberen daar zoveel " (Nederlands → Frans) :

Wij leven in een mature democratie en ik denk dat we moeten proberen daar zoveel als mogelijk naar te handelen.

Nous vivons dans une démocratie mature et je pense que nous devons tenter d'agir autant que possible en en tenant compte.


Wel zal daar zoveel mogelijk moeten worden naar gestreefd door de uitvoerende macht in het kader van haar in artikel 3, § 3, vermelde bevoegdheid om regels te stellen aangaande de voordracht van kandidaten.

Toutefois, le pouvoir exécutif devra tendre à ce but dans le cadre de la compétence que lui confère l'article 3, § 3, d'édicter des règles pour la présentation des candidats.


De partijen moeten in eerste instantie zoveel mogelijk proberen elk geschil over investeringen op minnelijke wijze te regelen of ze moeten langs diplomatieke weg een verzoeningsprocedure aanvatten.

Les parties s'efforceront tout d'abord de régler à l'amiable tout différend relatif à des investissements ou entameront une procédure de conciliation par la voie diplomatique.


Multidisciplinaire kantoren zullen proberen zoveel mogelijk diensten aan hun clientèle aan te bieden, daar waar het soms aangewezen kan zijn de cliënt niet intern, maar extern, naar een ander concurrerend kantoor, door te verwijzen.

Les cabinets multidisciplinaires tenteront d'offrir un maximum de services à leur clientèle, alors qu'il est parfois indiqué d'orienter le client dans une direction non pas interne, mais externe, vers un cabinet concurrent.


Multidisciplinaire kantoren zullen proberen zoveel mogelijk diensten aan hun clientèle aan te bieden, daar waar het soms aangewezen kan zijn de cliënt niet intern, maar extern, naar een ander concurrerend kantoor, door te verwijzen.

Les cabinets multidisciplinaires tenteront d'offrir un maximum de services à leur clientèle, alors qu'il est parfois indiqué d'orienter le client dans une direction non pas interne, mais externe, vers un cabinet concurrent.


Deze zou moeten proberen vast te stellen of verschillende verdachte transacties in twee of meer lidstaten verband houden met elkaar, en bij onderling verband houdende transacties van of naar twee of meer lidstaten moeten nagaan of deze transacties verdacht zijn en indien dat het geval is, zoveel mogelijk verdachte aspecten moeten opsporen.

L'objectif d'une telle fonction serait d'établir des liens entre des transactions suspectes identifiées dans deux États membres ou plus et d'établir ou de confirmer les soupçons face à des transactions ayant un lien entre elles et effectuées au départ ou à destination d'au moins deux États membres.


Begeleidende maatregelen Overwegende dat artikel 46, §1, lid 2, 3° van het CWATUP voorziet dat de opneming van een nieuwe bedrijfsruimte gepaard gaat met de herbestemming van SAED (afgedankte bedrijfsruimtes), of de invoering van andere maatregelen om het milieu te beschermen, of een combinatie van deze twee begeleidende vormen; Overwegende dat de begeleidende maatregelen, enerzijds moeten geënt zijn op de intrinsieke milieukwaliteit van de perimeter die voor bebouwing bestemd is, en anderzijds, op de objectieve ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, §1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une ...[+++]


Daar de huidige toestand een onbillijkheid heeft tot stand gebracht tussen de zones, zal de DAO die bevoegd is voor dit aspect van de richtlijn, tijdens de tweede helft van het jaar, de arrondissementen aanduiden die Hycap-versterkingen moeten leveren. Hierbij wordt zoveel mogelijk getracht om het nabijheidscriterium te respecteren, zonder zich noodgedwongen te beperken tot het ambtsgebied van de provincie.

La situation actuelle ayant entraîné une iniquité entre les zones, la DAO, compétente pour cet aspect de la directive, désignera durant la seconde moitié de l'année les arrondissements amenés à fournir des renforts Hycap en cherchant à respecter le plus possible le critère de proximité, sans nécessairement se limiter au ressort de la province.


Dat betekent bijvoorbeeld dat hij zich zo nodig samen met een ambtenaar van de Dienst Vreemdelingenzaken naar de ambassade of het consulaat van zijn land zal moeten begeven, om daar te proberen een laissez-passer te bemachtigen.

Cela signifie par exemple que, si nécessaire, il doit s'adresser à l'ambassade ou au consulat de son pays, accompagné d'un fonctionnaire de l'Office des étrangers, afin d'essayer d'y obtenir un laissez-passer.


Ik zal proberen enkele politieke conclusies te trekken en hier en daar zal ik onvermijdelijk persoonlijk moeten zijn.

J'essayerai de ne tirer que des conclusions politiques mais, ça et là, je devrai inévitablement être personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten proberen daar zoveel' ->

Date index: 2022-05-31
w