Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «moeten worden bevorderd indien europa » (Néerlandais → Français) :

23. Derhalve is een maatregel volgens welke vrouwelijke kandidaten in sectoren van de openbare dienst waarin zij ondervertegenwoordigd zijn, bij voorrang moeten worden bevorderd, verenigbaar met het gemeenschapsrecht, - wanneer hij vrouwelijke kandidaten met een gelijke kwalificatie als hun mannelijke medekandidaten niet automatisch en onvoorwaardelijk voorrang verleent, en - wanneer de sollicitaties worden onderworpen aan een objectieve beoordeling, die rekening houdt met de bijzondere persoonlijke situatie van alle kandidaten' [...]. Het begrip `openingsclausule' wordt in de rechtspraak van het ...[+++]

23. Il s'ensuit qu'une action qui vise à promouvoir prioritairement les candidats féminins dans les secteurs de la fonction publique où les femmes sont sous-représentées doit être considérée comme étant compatible avec le droit communautaire : - lorsqu'elle n'accorde pas de manière automatique et inconditionnelle la priorité aux candidats féminins ayant une qualification égale à celle de leurs concurrents masculins et - lorsque les candidatures font l'objet d'une appréciation objective qui tient compte des situations particulières d'ordre personnel de tous les candidats, [...] La notion de clause d'ouverture est qualifiée, dans la jurisp ...[+++]


« Het begrip 'openingsclausule' wordt in de rechtspraak van het HvJEU omschreven als de clausule [.] volgens welke vrouwen niet bij voorrang moeten worden bevorderd, indien met de persoon van een mannelijke kandidaat verband houdende redenen de balans in diens voordeel doen doorslaan (8).

« La notion de clause d'ouverture est qualifiée, dans la jurisprudence de la CJUE, comme la clause selon laquelle les femmes ne doivent pas être promues par priorité si des motifs tenant à la personne d'un candidat masculin font pencher la balance en sa faveur' (8)


Het spreekt voor zich dat de bestaande wetgevingen moeten worden geharmoniseerd, indien men voor chocolade eenzelfde regeling wil als die welke geldt voor de andere levensmiddelen in Europa (vrije toegang tot een eengemaakte Europese markt).

Afin d'obtenir un traitement équivalent à celui réservé aux autres denrées alimentaires en Europe (l'accès libre à un marché européen unique), une harmonisation des législations actuellement en place est nécessaire.


Het spreekt voor zich dat de bestaande wetgevingen moeten worden geharmoniseerd, indien men voor chocolade eenzelfde regeling wil als die welke geldt voor de andere levensmiddelen in Europa (vrije toegang tot een eengemaakte Europese markt).

Afin d'obtenir un traitement équivalent à celui réservé aux autres denrées alimentaires en Europe (l'accès libre à un marché européen unique), une harmonisation des législations actuellement en place est nécessaire.


De heer Koeüne is ook van mening dat onze respectieve overheidsorganen zowel in de Verenigde Staten als in Europa, indien nodig en indien er gevaar bestaat voor een opflakkering van de wereldcrisis en voor deflatie, niet te lang mogen aarzelen en gebruik moeten maken van hun manoeuvreerruimte om de vraag te ondersteunen via stimulerende maatregelen.

M. Koeüne estime qu'aussi bien aux États-Unis qu'en Europe, il faut qu'en cas de besoin et de danger d'aggravation de la crise mondiale et de danger de déflation, que nos autorités publiques respectives n'hésitent pas très longtemps à utiliser les marges de manoeuvre dont elles disposent pour soutenir la demande par des politiques plus stimulantes.


In het plan zijn zeven cruciale uitdagingen opgenomen die moeten worden aangepakt, indien Europa een duurzaam ontwikkelingspad wenst te volgen en de huidige welvaart- en welzijnniveaus wenst te behouden.

Le plan comprend sept grands défis qui doivent être relevés pour que l'Europe s'engage dans la voie du développement durable et maintienne sa prospérité et son bien-être à leurs niveaux actuels.


Dit is in overeenstemming met de mededeling van de Commissie van 2 februari 2005 aan de voorjaarsvergadering van de Europese Raad, getiteld „Samen werken aan werkgelegenheid en groei — Een nieuwe start voor de Lissabon-strategie”. Hierin wordt gevraagd om maatregelen die groei en concurrentievermogen opleveren en het investeren en werken in Europa aantrekkelijker maken. Daarbij wordt herinnerd aan de noodzaak om ondernemersinitiatieven te stimuleren, voldoende durfkapitaal voor de oprichting van bedrijven aan te trekken en een sterke industriële basis in Europa te behouden, terwijl tegelijkertijd innovatie, en met name eco-innovatie, de ...[+++]

Un tel programme s'inscrit dans la droite ligne de la communication de la Commission du 2 février 2005 au Conseil européen de printemps intitulée «Travaillons ensemble pour la croissance et l'emploi — Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne», qui préconise la mise en œuvre d'actions destinées à produire de la croissance et de la compétitivité et à faire de l'Europe un lieu plus attrayant pour les investisseurs et les travailleurs. La communication rappelle, en outre, qu'il faut impérativement stimuler l'initiative entrepreneuriale, attirer suffisamment de capital-risque pour la création de nouvelles entreprises et préserver une base ...[+++]


Inspanningen op het gebied van het migratiebeheer kunnen geen volledig effect sorteren indien de maatregelen niet vanaf de aanvang van de migratieketen worden genomen, dat wil zeggen dat de vrede, de politieke stabiliteit, de mensenrechten, democratische beginselen en duurzame economische, sociale en milieuontwikkeling in de landen van herkomst moeten worden bevorderd.

Les efforts de gestion des mouvements migratoires ne sauraient être pleinement efficaces si les mesures ne sont pas mises en oeuvre au début de la chaîne de migration, par la promotion de la paix, de la stabilité politique, des droits de l'homme, des principes démocratiques ainsi que d'un développement économique, social et environnemental durable dans les pays d'origine.


Europa en de lidstaten moeten hun reglementering bijsturen zodat de ontwikkeling van dit instrument wordt bevorderd.

L'Europe et ses États membres doivent se doter d'une réglementation communautaire et nationale dans les domaines de la banque et du crédit pour favoriser le développement de cet instrument.


Als we van Brussel daadwerkelijk de hoofdstad willen maken van een federaal land en van Europa, moeten we er voor zorgen dat meertaligheid wordt bevorderd en mogen we geen maatregelen nemen om de tweetaligheid te versoepelen.

Si nous voulons effectivement faire de Bruxelles la capitale d'un État fédéral et de l'Europe, nous devons veiller à favoriser le multilinguisme et éviter des mesures d'assouplissement du bilinguisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden bevorderd indien europa' ->

Date index: 2024-06-01
w