Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk bovenstaande gegevens " (Nederlands → Frans) :

2. Is het mogelijk bovenstaande gegevens verder op te splitsen tussen minderjarigen en meerderjarigen?

2. Serait-il possible de préciser la répartition des données demandées ci-dessus entre les mineurs d'âge et les personnes majeures?


2. Het is niet mogelijk bovenstaande gegevens op te splitsen naar de concrete aanleiding voor de administratieve aanhouding, aangezien dit niet geregistreerd wordt in bovenvernoemde informaticatoepassing.

2. Il n'est pas possible de ventiler les données ci-dessus en fonction de la raison concrète de l'arrestation administrative, puisque cette donnée n'est pas enregistrée dans le logiciel informatique susmentionné.


Op dit ogenblik zijn de besprekingen met e-health en het CARA lopende om de overdracht van bovenstaande gegevens op het operationele vlak mogelijk te maken in de loop van 2012.

Actuellement, des discussions sont en cours avec E-health et le CARA afin que le transfert des données mentionnées ci-dessus soit possible, sur le plan opérationnel, dans le courant 2012.


3. Kan zij bovenstaande gegevens zoveel mogelijk opsplitsen per nationaliteit?

3. Peut-elle autant que possible ventiler les données ci-dessus par nationalité ?


– samen met de lidstaten te zorgen voor de verstrekking van de vereiste gegevens die met behulp van bovenstaande methode moeten worden geanalyseerd, teneinde zo nauwkeurig mogelijke cijfers te produceren;

— collaborer avec les États membres afin de garantir la collecte de toutes les données nécessaires destinées à être analysées à l'aide de la méthodologie élaborée afin d'aboutir aux chiffres les plus exacts possibles;


– samen met de lidstaten te zorgen voor de verstrekking van de vereiste gegevens die met behulp van bovenstaande methode moeten worden geanalyseerd, teneinde zo nauwkeurig mogelijke cijfers te produceren;

— collaborer avec les États membres afin de garantir la collecte de toutes les données nécessaires destinées à être analysées à l'aide de la méthodologie élaborée afin d'aboutir aux chiffres les plus exacts possibles;


samen met de lidstaten te zorgen voor de verstrekking van de vereiste gegevens die met behulp van bovenstaande methode moeten worden geanalyseerd, teneinde zo nauwkeurig mogelijke cijfers te produceren;

collaborer avec les États membres afin de garantir la collecte de toutes les données nécessaires destinées à être analysées à l'aide de la méthodologie élaborée afin d'aboutir aux chiffres les plus exacts possibles;


Met inachtneming van het beginsel van non-discriminatie kunnen lidstaten van herplaatsing hun voorkeuren voor aanvragers aangeven, op basis van de bovenstaande informatie. Met deze gegevens kunnen Italië en Griekenland, in overleg met het EASO en in voorkomend geval met verbindingsfunctionarissen, lijsten opstellen van mogelijke verzoekers die voor herplaatsing naar die lidstaat in aanmerking komen.

En tenant dûment compte du principe de non-discrimination, les États membres de relocalisation peuvent indiquer leurs préférences quant aux demandeurs sur la base des informations précitées en fonction desquelles l'Italie et la Grèce, en consultation avec l'EASO et, le cas échéant, des officiers de liaison, peuvent établir des listes de demandeurs susceptibles d'être relocalisés vers un État membre en particulier.


In principe is het gebruik van gangbare meters om de snelheid van een schip ten opzichte van het water te bepalen tijdens het stopmanoeuvre toegestaan als het mogelijk is om de beweging en de vereiste gegevens overeenkomstig bovenstaande procedure te meten.

En principe, l'utilisation de courantomètres est autorisée pour relever la vitesse du bateau par rapport à l'eau pendant la manœuvre d'arrêt, s'il est ainsi possible d'enregistrer les déplacements et les données requises conformément à la procédure susmentionnée.


2. Het lijkt me om bovenstaande redenen ­ en meer bepaald het gegeven dat het aantonen van verkoop met verlies een diepgaand onderzoek van de bedrijfseconomische gegevens vereist ­ zeer de vraag of enig efficiënt proactief optreden mogelijk is zonder de inzet van uitermate veel middelen.

2. Pour les raisons précitées ­ et notamment le fait que l'incrimination d'une vente à perte demande une analyse approfondie des données économiques d'entreprise ­, on peut se poser la question de savoir si une action proactive efficace est possible sans un déploiement excessif de moyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk bovenstaande gegevens' ->

Date index: 2022-03-30
w