Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mogelijk punten heb behandeld " (Nederlands → Frans) :

Ik hoop dat ik in mijn antwoord zo veel mogelijk punten heb behandeld.

J’espère avoir couvert dans ma réponse autant de points que possible.


Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkom ...[+++]

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]


Ik denk dat ik de belangrijkste punten nu wel heb behandeld.

Voilà, je pense avoir passé en revue les principaux points.


5° voor een rechthebbende die met insuline of met een incretinemimeticum wordt behandeld en die al een programma voor diabeteszelfregulatie volgt en die niet valt onder de punten 1°, 2°, 3° of 4°, en van wie de HbA1c-waarde, die niet eerder dandrie maanden vóór het einde van elke periode van 12 maanden verplicht moet worden gemeten, hoger is dan 58 mmol/mol (of 7,5 %) : wanneer er zo snel mogelijk een bijkomende diabeteseducatie me ...[+++]

5° pour un bénéficiaire traité à l'insuline ou au moyen d'un incrétino-mimétique qui suit déjà un programme d'autogestion diabétique et qui n'est pas visé dans les points 1°, 2°, 3° ou 4°, dont la valeur HbA1c, mesurée obligatoirement au plus tôt trois mois avant la fin de chaque période de 12 mois, est supérieure à 58 mmol/mol (ou 7,5 %) : dans le cas où une éducation au diabète supplémentaire comprenant au moins 2 prestations éducation de 30 minutes va être entamée dans les meilleurs délais.


5° voor een rechthebbende die met insuline of door middel van incretinemimetica wordt behandeld en die al een programma voor diabeteszelfregulatie volgt en die niet is bedoeld onder de punten 1°, 2°, 3° of 4°, en van wie de HbA1c-waarde, die op zijn vroegst drie maanden vóór het einde van elke periode van 12 maanden verplicht moet worden gemeten, hoger is dan 7,5 % : wanneer er zo snel mogelijk een bijkomend educatieprogramma aan d ...[+++]

5° pour un bénéficiaire traité à l'insuline ou au moyen d'incrétino-mimétiques qui suit déjà un programme d'autogestion diabétique et qui est non visé sous les points 1°, 2°, 3° ou 4°, dont la valeur HbA1c, mesurée obligatoirement au plus tôt trois mois avant la fin de chaque période de 12 mois, est supérieure à 7,5 % : dans le cas où un programme d'éducation au diabète supplémentaire comprenant au moins 2 prestations « éducation » de 30 minutes va être entamé dans les meilleurs délais.


Ik heb de tekst hier voor me liggen en ik heb de behandelde punten afgevinkt, één voor één. Laten we eerlijk zijn, ten eerste is deze routekaart wellicht niet opgezet met het oog op de crisis die we thans doormaken, en ten tweede laat de eerbiediging van het tijdschema sterk te wensen over.

Franchement, d'abord cette feuille de route n'était peut-être pas à la hauteur de la crise que nous connaissons aujourd'hui et ensuite, lorsque je regarde le respect du calendrier, il y a fort à redire.


Ik ben het met de rapporteur eens over de punten die in het gisteren behandelde verslag aan de orde komen en heb daarom vandaag voor het verslag van de heer Swoboda gestemd.

Je suis d’accord avec le rapporteur concernant les problèmes que détaille le rapport dont nous avons débattu hier. C’est pourquoi j’ai aujourd’hui voté en faveur de l’adoption du rapport de M. Swoboda.


Praktijken die in strijd zijn met artikel 41, lid 1, punten a) en b), van deze overeenkomst worden behandeld volgens de toepasselijke wetgeving, op zodanige wijze dat schadelijke effecten voor het handelsverkeer en de economische ontwikkeling, alsmede mogelijke negatieve gevolgen van die praktijken voor de gewichtige belangen van de andere partij, worden vermeden.

Les cas de pratiques contraires à l'article 41, paragraphe 1, points a) et b), du présent accord sont réglés conformément à la législation appropriée, de manière à éviter tout effet nuisible sur le commerce et le développement économique, ainsi que l'incidence négative que de telles pratiques peuvent avoir sur les intérêts importants de l'autre partie.


Praktijken die in strijd zijn met artikel 41, lid, punten a) en b), van deze overeenkomst worden behandeld volgens de toepasselijke wetgeving, op zodanige wijze dat schadelijke effecten voor het handelsverkeer en de economische ontwikkeling, alsmede mogelijke negatieve gevolgen van die praktijken voor de gewichtige belangen van de andere partij, worden vermeden.

Les cas de pratiques contraires à l'article 41, paragraphe 1, points a), et b) du présent accord sont réglés conformément à la législation appropriée, de manière à éviter tout effet nuisible sur le commerce et le développement économique, ainsi que l'incidence négative que de telles pratiques peuvent avoir sur les intérêts importants de l'autre partie.


Ik zal nu reageren op de afzonderlijke punten die hier vanmiddag door de sprekers naar voren zijn gebracht, te beginnen met de punten van de heer Graefe zu Baringdorf die ik nog niet behandeld heb. Hij verwijst naar de lange prozatekst en een akkoord met de Raad over meer bondigheid.

Je passe à présent aux problèmes que les orateurs ont soulevés cet après-midi et, tout d'abord, à ceux des points abordés par M. Graefe zu Baringdorf sur lesquels je ne me suis pas encore penché. M. Graefe zu Baringdorf se réfère au long texte explicatif alors qu'il y a un accord avec le Conseil pour être plus succinct.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mogelijk punten heb behandeld' ->

Date index: 2022-05-26
w