Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel besprekingen gaande tussen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zijn er momenteel besprekingen gaande over hoe de rol van de milieuhelpdesk van CEN verbeterd en uitgebreid kan worden.

En outre, des discussions ont lieu actuellement sur les moyens d'améliorer et d'étendre le rôle du help-desk environnemental du CEN.


Over het incident van 20 december 2014 worden momenteel besprekingen gevoerd tussen de directie van Worldline en de verschillende handelaarsfederaties.

Concernant l'incident du 20 décembre 2014, des discussions entre la direction de Worldline et les différentes fédérations de commerçants sont actuellement en cours.


Op Cyprus zijn momenteel besprekingen gaande tussen de twee leiders, en als er een oplossing wordt gevonden zal dat een overwinningssymbool zijn voor heel de Europese Unie.

Des négociations sont en cours à Chypre entre les deux dirigeants et si une solution est trouvée, ce sera une victoire symbolique pour toute l’Union européenne.


Momenteel zijn deze gesprekken gaande tussen de PDOS en de directie van HR Rail teneinde te komen tot een rechtvaardige oplossing die voldoende antwoord biedt ten aanzien van de bekommernissen van het personeel.

Les discussions sont actuellement en cours avec le SdPSP et la direction d'HR Rail afin d'aboutir à une solution équilibrée qui réponde aux inquiétudes des membres du personnel.


Die toekomst kan alleen door de Syriërs zelf worden bepaald en dit vormt momenteel het voorwerp van de besprekingen tussen de Syrische partijen in Genève onder leiding van speciaal VN-gezant Staffan de Mistura.

Il incombe aux Syriens de le façonner eux-mêmes et il fait actuellement l'objet des pourparlers intrasyriens qui ont lieu à Genève sous l'égide de l'envoyé spécial des Nations unies, M. de Mistura.


De onderhandelingen tussen de politieke partijen zijn momenteel gaande.

Des négociations sont actuellement en cours entre les partis politiques.


3. a) tot c) Het overleg tussen mijn medewerkers en de sector is momenteel gaande en zal resulteren in een meerjarenpact waarin de grote principes ingeschreven zullen worden.

3. a) à c) La concertation entre mes collaborateurs et le secteur est en cours et résultera en un pacte pluriannuel qui décrira les grandes lignes à suivre.


De secretaris-generaal van de Verenigde Naties heeft aangedrongen op meer middelen voor de missie en daarover zijn er momenteel besprekingen gaande in de Veiligheidsraad, die naar wij hopen heel spoedig hun beslag zullen kunnen vinden.

Le Secrétaire général des Nations unies a sollicité le renforcement des moyens de la mission et des discussions sont engagées sur ce point au Conseil de sécurité, nous souhaitons qu’elles aboutissent très vite.


Op dit moment hebben ruim twintig lidstaten bureaus voor de ontneming van vermogensbestanddelen opgericht. Gezien de gevoelige aard van de gegevens die worden uitgewisseld, zijn er besprekingen gaande over het gebruik van Siena, de beveiligde toepassing van Europol, voor de uitwisseling van gegevens tussen de bureaus.

Compte tenu de la nature sensible des informations échangées, des discussions sont en cours sur l'opportunité d'utiliser l’application sécurisée SIENA d’Europol pour le partage de données entre BRA.


In dit verband zijn technische besprekingen aan de gang tussen de Commissie en VS-instanties. Zo wordt momenteel van gedachten gewisseld met de Securities and Exchange Commission (SEC) over handelsschermen en standaarden voor jaarrekeningen.

Des discussions techniques entre la Commission et les autorités américaines sont en cours, en particulier des échanges de vues avec la Securities and Exchange Commission (SEC) sur les écrans de négociation et les normes comptables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel besprekingen gaande tussen' ->

Date index: 2022-08-15
w