Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaand schip
Bestaand vaartuig
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande inrichting
Bestaande installatie
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Momenteel optisch bandfilter

Traduction de «momenteel bestaande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


bestaand schip | bestaand vaartuig

engin existant | navire existant


momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée


bestaande inrichting | bestaande installatie

installation existante


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het momenteel bestaande instrumentarium inzake internationale politiesamenwerking biedt niet in alle gevallen een oplossing voor de zopas geschetste problemen.

Les instruments de coopération policière internationale qui existent actuellement n'offrent pas toujours une solution aux problèmes qui viennent d'être esquissés.


Het momenteel bestaande instrumentarium inzake internationale politiesamenwerking biedt niet in alle gevallen een oplossing voor de zopas geschetste problemen.

Les instruments de coopération policière internationale qui existent actuellement n'offrent pas toujours une solution aux problèmes qui viennent d'être esquissés.


Concreet wordt voorgesteld om de momenteel bestaande btw-vrijstelling voor giften van voor de export bestemde producten ook te doen gelden voor voedselschenkingen aan instellingen die bijstand verlenen aan de oorlogsslachtoffers, de personen met een handicap, de bejaarden, de beschermde minderjarigen of de behoeftigen.

Concrètement, nous proposons d'élargir l'exemption de la TVA qui existe actuellement pour les dons de produits destinés à l'exportation à tous les dons de produits alimentaires destinés aux institutions qui assistent les victimes de la guerre, les handicapés, les personnes ágées, les mineurs d'áge protégés ou les indigents.


6. vraagt de Europese Unie de momenteel bestaande meerjarenakkoorden en financieringen met Egypte en Tunesie gedurende de hervorming van het ENB tijdelijk op te schorten en de beschikbare middelen te heroriënteren naar jaarprojecten die kunnen worden ingediend door een representatief en pluralistisch middenveld;

6. demande à l'Union européenne de suspendre provisoirement les accords pluriannuels et les financements existants actuellement avec l'Égypte et la Tunisie durant la réforme de la PEV et de réorienter les fonds disponibles vers des projets annuels qui seraient présentés par une société civile représentative et pluraliste;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In mei 2009 werd wel een Task Force Dienstencheques opgericht, momenteel bestaande uit een diensthoofd en drie administratieve medewerkers, die via databanken vooronderzoeken uitvoeren voor een betere fraudedetectie.

En mai 2009, une Task Force Titres-services a bien été créée. Elle se compose actuellement d’un chef de service et de 3 collaborateurs administratifs qui effectuent via des banques de données des enquêtes préliminaires pour mieux détecter la fraude.


2. Er wordt voor meldingen van eventuele kindhuwelijken bij de verschillende parketten momenteel niet gedacht aan de implementatie van een afzonderlijke contactmogelijkheid, buiten de reeds bestaande contactmogelijkheden om.

2. Pour les signalements d'éventuels mariages d'enfants auprès des différents parquets, on n'envisage pas actuellement d'implémenter une possibilité distincte de contact, en dehors des possibiltés de contact déjà existantes.


Acht u de bestaande maatregelen toereikend of bestudeert uw departement momenteel nog nieuwe maatregelen?

Jugez-vous celles-ci actuellement suffisantes ou de nouvelles mesures sont-elles actuellement à l'étude au sein de votre département?


Het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) concludeerde dat het momenteel moeilijk is het zorgtraject van patiënten in de geestelijke gezondheidszorg op te volgen met de bestaande gegevenssystemen.

Le Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) avait conclu que les systèmes de données qui existaient alors ne permettaient pas d'assurer le suivi du parcours de soins des patients dans le domaine de la santé mentale.


Frontex beperkt zich momenteel tot het testen van de bestaande technologie, in samenwerking met de twee andere betrokken agentschappen in hun functie van maritieme bewaking in het kader van bestaande operaties (EMSA en European Fisheries Control Agency (EFCA)).

L'action de Frontex à ce sujet se limite à tester les technologies existantes, en coopération avec les deux autres agences impliquées dans la fonction garde cotes et dans le cadre d'opérations existantes (EMSA et European Fisheries Control Agency (EFCA)).


Momenteel bestaat er geen concrete aanleiding om de bestaande Belgische uitzondering aan te passen.

Pour le moment, il n’y a pas de raison concrète d’adapter l’exception belge actuelle.


w