Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «momenteel reeds hoger » (Néerlandais → Français) :

De minister stelt dat het gemiddeld uitbetaalde bedrag van een overlevingspensioen momenteel reeds hoger ligt dan het gemiddeld uitbetaalde bedrag van het rustpensioen van vrouwen. Dit laatste bedraagt momenteel gemiddeld 478 euro per maand voor een gehuwde vrouw.

Le ministre précise que le montant moyen de la pension de survie est déjà supérieur au montant moyen de la pension de retraite des femmes, qui s'élève à 478 euros par mois en moyenne pour une femme mariée.


De minister stelt dat het gemiddeld uitbetaalde bedrag van een overlevingspensioen momenteel reeds hoger ligt dan het gemiddeld uitbetaalde bedrag van het rustpensioen van vrouwen. Dit laatste bedraagt momenteel gemiddeld 478 euro per maand voor een gehuwde vrouw.

Le ministre précise que le montant moyen de la pension de survie est déjà supérieur au montant moyen de la pension de retraite des femmes, qui s'élève à 478 euros par mois en moyenne pour une femme mariée.


Deze drempel varieert naargelang het aantal kiezers en het aantal te verdelen zetels maar bedraagt volgens een artikel in de Financieel Ekonomische Tijd van 20 april 2002, 4,17 % voor de provincie Antwerpen en 5,8 % voor de provincie West-Vlaanderen waardoor er in deze laatste provincie momenteel reeds een hogere impliciete drempel is dan deze die zal worden ingevoerd.

Ce seuil varie en fonction du nombre des électeurs et du nombre de sièges à répartir, mais s'élève, selon un article paru dans le « Financieel Ekonomische Tijd » du 20 avril 2002, à 4,17 % pour la province d'Anvers et à 5,8 % pour la province de Flandre occidentale, ce qui veut dire que le seuil implicite de cette dernière province dépasse donc déjà celui qui est instauré.


Hoe zal er opgetreden worden tegen die ziekenhuizen die momenteel reeds een hoger forfait aanrekenen in hun spoedgevallendienst dan het wettelijk te bepalen bedrag ?

Quelles actions entreprendra-t-on contre les hôpitaux qui font payer dès à présent, aux urgences, un forfait supérieur à celui que la loi devra fixer ?


Dit aspect is belangrijk aangezien momenteel reeds een consultancy-bureau programma's aanbiedt om de ziekenhuisgegevens te optimaliseren en zich laat betalen op grond van een percentage dat overeenstemt met de hogere financiering die door de bijsturing van de gegevens werd verkregen.

Il s'agit d'un aspect important des choses, car un bureau de consultants propose déjà des programmes permettant d'optimaliser les données des hôpitaux et se fait rémunérer sur la base d'un pourcentage correspondant au financement obtenu en sus grâce à l'adaptation des données.


29. betreurt het dat statistieken en gegevens over het verkeer van natuurlijke personen (modus IV) in het kader van de reeds bestaande GATS momenteel ontbreken; neemt kennis van het voornemen een vergelijkbaar hoofdstuk op te nemen in TiSA; onderstreept het belang van toezicht op deze categorie dienstverleners met het oog op de voorkoming van misbruik en uitbuiting van onderdanen van derde landen; verzoekt de Commissie met spoed informatie te verzamelen en presenteren over het aantal en type dienstverleners dat de EU binnenkomt via modus IV van de GATS, met inbegrip van de duur van hun verblijf; onderstreept dat toekomstige modus IV- ...[+++]

29. déplore le manque actuel de statistiques et de données concernant la circulation des personnes physiques (mode 4) au titre de l'AGCS existant; prend note de l'intention d'inclure un chapitre similaire dans l'ACS; souligne l'importance de contrôler cette catégorie de fournisseurs de services de manière à éviter l'abus et l'exploitation de travailleurs de pays tiers; prie la Commission de rassembler et de présenter urgemment des informations sur le nombre et le type de prestataires de services qui accèdent à l'Union européenne au titre du mode 4 de l'AGCS, et notamment sur la durée de leur séjour; souligne que toute disposition fut ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Alle lidstaten onderkennen het belang van kwaliteit en momenteel is dan ook een aanbeveling van de Raad en het Europees Parlement over de kwaliteit in scholen in behandeling en is een andere aanbeveling over kwaliteit in het hoger onderwijs reeds goedgekeurd [6].

Tous les États membres reconnaissent l'importance de la qualité et, de fait, une recommandation du Conseil et du Parlement européen sur la qualité de l'enseignement scolaire est en discussion, une autre sur la qualité dans l'enseignement supérieure a déjà été adoptée [6].


Alle lidstaten onderkennen het belang van kwaliteit en momenteel is dan ook een aanbeveling van de Raad en het Europees Parlement over de kwaliteit in scholen in behandeling en is een andere aanbeveling over kwaliteit in het hoger onderwijs reeds goedgekeurd [6].

Tous les États membres reconnaissent l'importance de la qualité et, de fait, une recommandation du Conseil et du Parlement européen sur la qualité de l'enseignement scolaire est en discussion, une autre sur la qualité dans l'enseignement supérieure a déjà été adoptée [6].


De stations voor autokeuring leggen momenteel reeds een hogere waakzaamheid aan de dag om niet oorspronkelijk met xenonlampen uitgeruste voertuigen, die niet aan deze verplichting zouden voldoen, op te sporen en te sanctioneren.

Les stations d'inspection automobile font déjà actuellement preuve de la plus haute vigilance afin de dépister et de sanctionner les véhicules non équipés d'origine de lampes au xénon qui ne satisferaient pas à cette obligation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel reeds hoger' ->

Date index: 2021-11-12
w