Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal register van verklaringen
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Hoofdelijke stemming
Mondelinge enquête
Mondelinge expressie
Mondelinge instructies volgen
Mondelinge proef
Mondelinge stemming
Mondelinge vraag
Verbale instructies volgen
Verklaringen afnemen

Traduction de «mondelinge verklaringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

enquête de circulation par interview


Centraal register van verklaringen

Registre central des déclarations






verklaringen afnemen

recevoir des déclarations sous serment




mondelinge instructies volgen | verbale instructies volgen

suivre des instructions verbales


hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]

vote par appel nominal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat, afgezien van mondelinge verklaringen en mededelingen aan de pers en op sociale media, de Commissie geen formele stappen of acties heeft ondernomen ten aanzien van de jongste ontwikkelingen in Hongarije, en evenmin een officiële mededeling heeft doen uitgaan over de misleidende volksraadpleging die de Hongaarse regering is gestart of over de verklaringen over de doodstraf van minister-president Viktor Orbán;

H. considérant qu'outre des déclarations orales et des déclarations à la presse et aux médias sociaux, la Commission n'a engagé aucune démarche ou action formelles à l'égard des derniers événements en Hongrie, et qu'elle n'a publié aucune communication officielle en réaction à la consultation fallacieuse lancée par le gouvernement hongrois ou aux déclarations sur la peine de mort formulées par Viktor Orban;


H. overwegende dat, afgezien van mondelinge verklaringen aan de pers en berichten op de sociale media, de Commissie geen formele stappen of acties heeft ondernomen ten aanzien van de recentste ontwikkelingen in Hongarije, en evenmin een officiële mededeling heeft gepubliceerd als reactie op de misleidende vragenlijst over immigratie van de Hongaarse regering en op de verklaringen over de doodstraf door de Hongaarse premier Viktor Orbán;

H. considérant que, à l'exception de déclarations orales et de prises de position devant la presse et sur les réseaux sociaux, la Commission n'a ni pris d'initiative ou de mesure officielle concernant les derniers développements en Hongrie, ni publié de communiqué officiel pour réagir au questionnaire fallacieux sur l'immigration publié par le gouvernement hongrois et aux propos sur la peine de mort prononcés par le premier ministre Viktor Orban;


H. overwegende dat, afgezien van mondelinge verklaringen aan de pers en berichten op de sociale media, de Commissie geen formele stappen of acties heeft ondernomen ten aanzien van de recentste ontwikkelingen in Hongarije, en evenmin een officiële mededeling heeft gepubliceerd als reactie op de misleidende volksraadpleging door de Hongaarse regering of op de verklaringen over de doodstraf door de Hongaarse premier Viktor Orbán;

H. considérant qu'outre des déclarations orales et des déclarations à la presse et aux médias sociaux, la Commission n'a engagé aucune démarche ou action formelles à l'égard des derniers événements en Hongrie, et qu'elle n'a publié aucune communication officielle en réaction à la consultation fallacieuse lancée par le gouvernement hongrois ou aux déclarations sur la peine de mort formulées par Viktor Orban;


Wetsontwerp tot wijziging van het Wetboek van strafvordering en de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken wat betreft de vertalingen van de mondelinge verklaringen

Projet de loi modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire en ce qui concerne la traduction des déclarations verbales


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is partijen in de beroepsprocedure toegestaan mondelinge verklaringen af te leggen.

Les parties à la procédure d'appel sont autorisées à présenter oralement leurs observations.


Er zijn allerlei schriftelijke en mondelinge verklaringen afgelegd en daarmee komen wij een stap verder.

Les déclarations orales et écrites qui ont été faites nous font progresser d’un pas.


In voornoemd artikel 31 is in hoofdzaak bepaald dat alle partijen die in persoon verschijnen en de taal van de rechtspleging niet kennen, worden bijgestaan door een beëdigd tolk die alle mondelinge verklaringen vertaalt.

Il résulte, en substance, de la disposition de l'article 31, précité qu'en matière pénale, toutes les parties qui comparaissent en personne et ne connaissent pas la langue de la procédure sont assistées par un interprète juré qui traduit l'ensemble des déclarations verbales.


De wet van 3 mei 2003 tot wijziging van het Wetboek van strafvordering en de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken wat betreft de vertalingen van de mondelinge verklaringen stellen duidelijk dat in strafzaken alle partijen, die de taal van de rechtspleging niet machtig zijn, worden bijgestaan door een beëdigd tolk en dit in elke fase van de procedure.

La loi du 3 mai 2003 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire en ce qui concerne la traduction des déclarations verbales précisent qu'en matière pénale, toutes les parties qui ne maîtrisent pas la langue de la procédure sont assistées par un interprète juré et ce, pour chaque phase de la procédure.


Bijgevolg ben ik het niet eens met de analyse dat de eenparige goedkeuring van de wet van 3 mei 2003 tot wijziging van het Wetboek van strafvordering en de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken wat de vertaling van de mondelinge verklaringen betreft, een blunder van de wetgever was.

Je ne partage, par conséquent, pas l'analyse selon laquelle le législateur aurait commis une bévue en adoptant, à l'unanimité, la loi du 3 mai 2003 modifiant le Code d'instruction criminelle et la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire en ce qui concerne la traduction des déclarations verbales.


Boodschappen op Twitter of Facebook of op papier worden evenzeer bestraft als mondelinge verklaringen.

Les écrits sur Twitter ou Facebook ou sur papier sont tout autant sanctionnés que des déclarations orales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mondelinge verklaringen' ->

Date index: 2024-05-30
w