Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mox-brandstof door bnfl sellafield " (Nederlands → Frans) :

Wat de MOX-brandstof betreft kan het lage niveau aan opgewekt warmtevermogen comfortabel afgevoerd worden door passieve veiligheidssystemen.

En ce qui concerne le combustible MOX, le faible niveau de puissance thermique dissipée peut être évacué confortablement par des systèmes de sûreté passifs.


A. overwegende dat de Inspectie voor nucleaire installaties (NII) in haar rapport heeft bevestigd dat er veiligheidsgegevens voor MOX-brandstof door BNFL Sellafield zijn vervalst,

A. considérant que l’Inspection des installations nucléaires (NII) a confirmé dans son rapport que les données relatives à la sûreté du combustible MOX avaient été falsifiées par la British Nuclear Fuels (BNFL) à Sellafield,


Om welke verslagen heeft de Commissie de Britse regering gevraagd met betrekking tot de vervalsing van resultaten van veiligheids/kwaliteitscontroles betreffende uit plutonium vervaardigde MOX-brandstof die in de BNFL-fabriek te Sellafield is geproduceerd en vervolgens naar Duitsland is uitgevoerd?

Quelles informations la Commission a-t-elle demandées au gouvernement britannique sur la falsification de relevés relatifs au contrôle de la qualité et à la sécurité concernant du combustible MOX à base de plutonium, produit sur le site de Sellafield exploité par la BNFL pour être ensuite exporté vers l'Allemagne ?


Om welke verslagen heeft de Commissie de Britse regering gevraagd met betrekking tot de vervalsing van resultaten van veiligheids/kwaliteitscontroles betreffende uit plutonium vervaardigde MOX-brandstof die in de BNFL-fabriek te Sellafield is geproduceerd en vervolgens naar Duitsland is uitgevoerd?

Quelles informations la Commission a-t-elle demandées au gouvernement britannique sur la falsification de relevés relatifs au contrôle de la qualité et à la sécurité concernant du combustible MOX à base de plutonium, produit sur le site de Sellafield exploité par la BNFL pour être ensuite exporté vers l'Allemagne?


Het wordt tijd dat de Europese burgers uitgebreid antwoord krijgen op vragen over de gevolgen die de vervalsing van gegevens in de MOX Demonstration Facility (MDF) van BNFL in Sellafield voor de veiligheid en het milieu zal hebben. Die vervalsing, die overigens al jaren aan de gang is, veroorzaakt namelijk grote twijfels over de veiligheid van de MOX-brandstof die gebruikt wordt en over de veiligheid van de nucleaire installatie in het algemeen.

Il est temps de fournir aux citoyens européens des réponses détaillées aux questions sur l'impact de la falsification des données dans l'installation de démonstration MOX sur le site de British Nuclear Fuels à Sellafield - falsification qui dure depuis plusieurs années - en raison de la gravité de ses incidences sur la sécurité du combustible MOX utilisé et sur la sécurité des installations nucléaires en général.


B. overwegende dat als gevolg hiervan de belangrijkste cliënten verklaard hebben hun handelsbetrekkingen met BNFL op te schorten en de MOX-brandstof, waarom het in het vervalsingsschandaal gaat, vanuit Japan terug te sturen; overwegende dat de directeur van de inspectiedienst NII met name zijn ernstige verontrusting heeft uitgesproken over de tanks voor vloeibaar hoog-radioactief afval dat afkomstig is uit de opwerkingsfabriek te Sellafield en het feit dat dez ...[+++]

B. considérant qu'en conséquence, les principaux clients japonais de la BNFL ont déclaré leur intention de cesser de traiter avec cette société et même de lui renvoyer le combustible MOX qui fait l'objet du scandale lié à la falsification des données; considérant que le directeur du NII a exprimé de graves préoccupations, en particulier au sujet des réservoirs des déchets liquides hautement radioactifs provenant des activités de retraitement à Sellafield et du fait que ces liquides n'ont pas été vitrifiés; considérant qu'il a déclaré son intention de fermer les installations de retraitement de Sellafield si les recommandations formulé ...[+++]


Belgonucleaire heeft geen enkel uitwisselingscontract afgesloten met BNFL voor de fabricatie van MOX-brandstof. Bovendien bestaat er geen enkel Belgisch contract met BNFL-Sellafield voor de heropwerking van Belgische bestraalde brandstof.

Belgonucléaire n'a conclu aucun contrat d'échange avec BNFL pour la fabrication de combus- tible MOX. En outre il n'y a aucun contrat belge avec BNFL-Sellafield pour le retraitement de combustible irradié belge.


Voor de opwerking van haar bestraalde brandstof heeft de firma NOK anderzijds een contract afgesloten met BNFL-Sellafield.

D'un autre côté, pour le retraitement de son combustible irradié, la firme NOK a conclu un con- trat avec BNFL-Sellafield.


Het gebruik van brand- stofelementen uranium-plutonium (Mox) is echter aan bepaalde voorwaarden verbonden door de toe- kenning van een specifieke vergunning afgeleverd bij koninklijk besluit dat wordt medeondertekend door de minister van Tewerkstelling en Arbeid en de minis- ter van Maatschappelijke Integratie, Volksgezondheid en Leefmilieu. 11. In een verhoging van de capaciteit van de fabriek van Belgonucleaire voor de vervaardiging van Mox-brandstof te Dessel is voorzien.

L'usage d'assemblages de combustible ura- nium-plutonium (Mox) est toutefois conditionné par l'octroi d'une autorisation spécifique délivrée par arrêté royal contresigné par le ministre de l'Emploi et du Travail et le ministre de l'Intégration sociale, de la Santé publique et de l'Environnement. 11. Une augmentation de la capacité de l'usine de Belgonucléaire pour la fabrication du combustible Mox à Dessel est envisagée.


Het betrof een hoe- veelheid ter beschikking gesteld door de Zwitserse firma NOK, waaraan Belgonucleaire Mox-brandstof heeft geleverd. 2. De hoeveelheid plutonium verwerkt in de gemengde brandstof is van de orde van 5 à 6%.

Il s'agis- sait d'une quantité mise à la disposition par la firme suisse NOK à qui Belgonucléaire a fourni du combus- tible Mox. 2. La quantité de plutonium incorporée au com- bustible mixte est de l'ordre de 5 à 6%.


w