Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Groene murene
Hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Ieder wat hem betreft
Murene
Muursleuven frezen
Muursleuven inslijpen
Muursleuven uitslijpen
Neventerm
Oppervlakte muren inbegrepen
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Sleuven in muren slijpen
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «muren betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht

piste de glissement scellée sur la façade des bâtiments | voie poutre en élévation fixée aux façades d'immeubles




Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig g ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique






muursleuven uitslijpen | sleuven in muren slijpen | muursleuven frezen | muursleuven inslijpen

réaliser une saignée dans un mur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wat woningen betreft is het grootste potentieel te vinden in een betere isolatie van muren en daken, terwijl in bedrijfsgebouwen veel wordt verwacht van betere energiebeheerssystemen.

Dans l'habitat, la mise à niveau de l'isolation des murs et des toits offre les meilleures perspectives, tandis que dans les bâtiments commerciaux, l'amélioration des systèmes de gestion de l'énergie est très prometteuse.


Artikel 107 biedt de mogelijkheid om psychiatrische bedden te neutraliseren (bevriezen) en deze middelen aan te wenden voor onder meer de creatie van deze teams die buiten de muren van het ziekenhuis worden ingezet, in eerste instantie voor wat de volwassen en jongvolwassen psychiatrische patiënten betreft.

L'article 107 offre la possibilité de neutraliser (geler) des lits psychiatriques et d'utiliser ces ressources pour, notamment, la création de ces équipes mobiles qui sont mises en œuvre en dehors des murs de l'hôpital, et cela en premier lieu en ce qui concerne les patients psychiatriques du groupe des adultes et jeunes adultes.


3) In welke initiatieven wordt binnen de samenwerking tussen uw diensten en het Vlaamse beleidsniveau voorzien wat hulp- en dienstverlening aan gedetineerden betreft, zodat een volwaardig re-integratiebeleid kan worden gefaciliteerd waarbij geïntegreerd en trajectmatig onderwijs binnen de muren een cruciale hefboom kan betekenen?

3) Quelles initiatives ont-elles été envisagées en matière d'aide et d'assistance aux détenus, dans le cadre de la coopération entre vos services et le niveau politique flamand, en vue de faciliter une politique de réinsertion à part entière, où le parcours d'enseignement au sein des prisons pourra constituer un moyen d'action déterminant ?


Die producten laten stabiele en voorspelbare prestaties zien wat betreft hun materiaalgedrag bij brand wanneer zij in combinatie met gipsplaten worden gebruikt om hoeken te vormen in muren, aangezien slechts een onaanzienlijk deel van hun oppervlak het risico loopt aan brand te worden blootgesteld.

Ces produits ont démontré des niveaux de performance stables et prévisibles en matière de réaction au feu lorsqu'ils sont utilisés en combinaison avec des plaques de plâtre pour former des angles muraux, dans la mesure où seule une partie négligeable de leur surface risque d'être exposée au feu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de muren betreft, moet de organisator uiterst waakzaam zijn en mag hij niet toelaten dat het publiek zich op of net achter lage muurtjes of balustrades zou bevinden, wat het publiek dat zich daar installeert een vals gevoel van veiligheid geeft.

Pour ce qui concerne les murs, l'organisateur doit être extrêmement attentif et ne pas permettre au public de se trouver sur ou juste derrière des murs trop bas ou des balustrades, ce qui donne au public qui s'y installe un faux sentiment de sécurité.


27. betreurt dat meer dan vijf jaar na de start van het EMAS-proces in de begrotingsprocedure, de EMAS-registratie nog steeds niet wordt uitgevoerd en het effect daarvan voor het milieu, evenals de besparingen en de investeringen met betrekking tot de uitvoering ervan, nog steeds niet bekend zijn; verzoekt de administratie deze al eerder in zijn resolutie van 29 maart 2007 en in paragraaf 31 van zijn vorenvermelde resolutie van 7 juni 2007, gevraagde informatie te verstrekken en deze aan zijn desbetreffende commissies en andere organen voor te leggen; verzoekt de administratie bovendien verslag uit te brengen over de vermindering van het energieverbruik die voortgevloeid zou moeten zijn uit het lager gebruik van de airconditioning in de z ...[+++]

27. déplore que, plus de cinq ans après le démarrage du processus EMAS dans le cadre de la procédure budgétaire, on attende toujours l'enregistrement EMAS et on ne connaisse pas encore l'impact du processus sur l'environnement, ni les économies et les investissements en rapport avec sa mise en œuvre; invite l'administration à fournir ces informations - comme il l'a déjà demandé, au paragraphe 37 de sa résolution susmentionnée du 29 mars 2007 et au paragraphe 31 de sa résolution susmentionnée du 7 juin 2007 - et à les présenter à ses commissions et autres organes concernés; demande en outre à l'administration de faire rapport sur la réduction de la consommation d'énergie qui aurait dû résulter de la réduction de la climatisation pendant la ...[+++]


1° met uitzondering van de daken en van de in artikel 262, 7°, bedoelde handelingen en werken, wat betreft de opgaande muren die niet op de rooilijn staan, het plaatsen of wijzigen van openingen, voorzover ze vooral een verticale dimensie krijgen en daarvoor hetzelfde bouwmateriaal wordt gebruikt als voor de opgaande muur;

1° à l'exclusion des toitures et des actes et travaux visés à l'article 262, 7°, pour les élévations des bâtiments qui ne sont pas érigées sur l'alignement, l'ouverture ou la modification de baies, pour autant qu'elles soient caractérisées par une dominante verticale et exécutées dans les mêmes matériaux que ceux de l'élévation où elles sont pratiquées;


De taalproblemen op zich kunnen de wijze waarop zij hun rechten kunnen uitoefenen of zelfs kennis van deze rechten kunnen nemen, aanzienlijk beïnvloeden, het dagelijkse leven van de gevangenen (bijvoorbeeld wat de medische behandeling betreft) in grote mate bemoeilijken en aldus, ingevolge de verwijdering van hun familie of vrienden, leiden tot een grotere mate van sociaal isolement van de buitenlandse gevangenen en vaak ook tot hun uitsluiting uit de rehabilitatie- en resocialisatieprogramma's binnen en buiten de muren van de gevangenis ...[+++]

Les difficultés linguistiques peuvent à elles seules considérablement affecter la façon dont ils peuvent exercer leur droits ou même prendre connaissance de leurs droits, compliquer considérablement la vie quotidienne des prisonniers (p.ex. en ce qui concerne le traitement médical), et conduire ainsi, sous l'effet de l'éloignement de la famille ou des amis, à un plus grand isolement social du prisonnier étranger et souvent aussi à son exclusion des programmes de réhabilitation et de resocialisation à l'intérieur et à l'extérieur de la prison.


De taalproblemen op zich kunnen de wijze waarop zij hun rechten kunnen uitoefenen of zelfs kennis van deze rechten kunnen nemen, aanzienlijk beïnvloeden, het dagelijkse leven van de gevangenen (bijvoorbeeld wat de medische behandeling betreft) in grote mate bemoeilijken en aldus, ingevolge de verwijdering van hun familie of vrienden, leiden tot een grotere mate van sociaal isolement van de buitenlandse gevangenen en vaak ook tot hun uitsluiting uit de rehabilitatie- en resocialisatieprogramma's binnen en buiten de muren van de gevangenis ...[+++]

Les difficultés linguistiques peuvent à elles seules considérablement affecter la façon dont ils peuvent exercer leur droits ou même prendre connaissance de leurs droits, compliquer considérablement la vie quotidienne des prisonniers (p.ex. en ce qui concerne le traitement médical), et conduire ainsi, sous l'effet de l'éloignement de la famille ou des amis, à un plus grand isolement social du prisonnier étranger et souvent aussi à son exclusion des programmes de réhabilitation et de resocialisation à l'intérieur et à l'extérieur de la prison.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 november 2002, worden beschermd als monument bepaalde delen van het huis « Den Cruywagen », gelegen Grote Markt 2-3, wat betreft het hoofdgebouw : de kelders, de gemene muren en de muur langs de doorgang, de achtertopgevel (inclusief het volume van het bijgebouw dat eertijds de trap bevatte), het decor ter hoogte van de borstweringen van de eerste verdieping (zijde Grote Markt), de plankenvloeren; wat betreft de achterhuizen : alle buitenmuren die het volume van de twee in e ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 novembre 2002, sont classées comme monument les parties suivantes de la maison « La Brouette », sise Grand-Place 2-3, pour le corps principal : les caves, les mitoyens et le mur longeant le passage, la façade arrière (y compris le volume du corps en annexe qui contenait anciennement l'escalier), les décors au niveau des allèges du 1 étage (côté Grand-Place), les planchers; pour les bâtiments arrière : tous les murs extérieurs constituant le volume des deux corps imbriqués et les toitures, le réseau de cours et de passages qui, alternativement, longent les bâtiments et pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muren betreft' ->

Date index: 2023-09-22
w