Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nadat de commissie grondig heeft onderzocht " (Nederlands → Frans) :

Nadat de Commissie grondig heeft onderzocht of een programma aan de duurzaamheidsvereisten voldoet en tot de bevinding komt dat dat inderdaad het geval is overeenkomstig de richtlijn betreffende energie uit hernieuwbare bronnen , geeft zij haar goedkeuring voor vijf jaar.

Lorsque la Commission a procédé au contrôle approfondi d'un mécanisme au regard des exigences de durabilité et qu'elle est convaincue qu'il couvre de manière satisfaisante les exigences de durabilité prévues dans la directive sur les énergies renouvelables , elle octroiera son agrément pour une durée de cinq ans.


De Commissie ziet nauwlettend toe op de vrije mededinging, die ze recentelijk grondig heeft onderzocht in de sector van de verzekeringen voor bedrijven.

Or, la Commission est très vigilante sur la problématique de la concurrence qu'elle vient d'ailleurs d'étudier particulièrement dans le domaine de l'assurance pour les entreprises.


Een lid merkt op dat de parlementaire commissie van onderzoek naar de georganiseerde criminaliteit gedurende verschillende maanden de werking van het Hoog Comité van Toezicht grondig heeft onderzocht.

Un membre fait observer que la commission d'enquête parlementaire sur la criminalité organisée a examiné pendant plusieurs mois de manière approfondie le fonctionnement du Comité supérieur de contrôle.


Een ander lid wenst te weten of de commissie voor de Buitenlandse Aangelegenheden van de Assemblée nationale de doeltreffendheid van de sancties tegen derde landen grondig heeft onderzocht.

Un autre membre souhaite savoir si la commission des Affaires étrangères de l'Assemblée nationale a réalisé un travail de fond concernant la question de l'efficacité des sanctions à l'égard des pays tiers.


De Commissie ziet nauwlettend toe op de vrije mededinging, die ze recentelijk grondig heeft onderzocht in de sector van de verzekeringen voor bedrijven.

Or, la Commission est très vigilante sur la problématique de la concurrence qu'elle vient d'ailleurs d'étudier particulièrement dans le domaine de l'assurance pour les entreprises.


De heer Lahousse meldt dat het Hof van Cassatie de problematiek van de toegang van de advocaten tot het Hof van Cassatie grondig heeft onderzocht.

M. Lahousse signale que la Cour de cassation a procédé à une étude approfondie de la problématique de l'accès des avocats à la Cour de cassation.


Op het argument dat BA als enige luchtvaartmaatschappij waartegen een vervolging is ingesteld, gediscrimineerd wordt ten opzichte van andere luchtvervoerders die dezelfde financiële aanmoedigingsregelingen hebben toegepast, antwoordt het Gerecht dat de omstandigheid dat de Commissie niet heeft onderzocht of deze andere vervoerders geen inbreuk hebben gemaakt, niet betekent dat de met betrekking tot BA vastgestelde inbreuk opzij moet worden gezet.

À l'argument selon lequel BA aurait subi une discrimination pour avoir été la seule compagnie aérienne à être poursuivie, alors que d'autres transporteurs aériens auraient appliqué les mêmes systèmes d'incitations financières, le Tribunal répond que le fait que ces autres transporteurs n'aient pu faire l'objet d'aucune constatation d'infraction de la part de la Commission ne saurait permettre d'écarter l'infraction retenue à la charge de BA.


Dit is de schadelijkste groep kartels die de Commissie ooit heeft onderzocht, gelet alleen al op het aantal betrokken vitaminen die te vinden zijn in een groot aantal producten, gaande van granen, koekjes en dranken tot diervoeder, farmaceutische producten en cosmetica", verklaarde Mario Monti, de Commissaris voor concurrentiebeleid".

Il s'agit de la série d'ententes la plus préjudiciable sur laquelle la Commission ait jamais enquêté: elle couvre en effet toute une gamme de vitamines que l'on retrouve dans une multitude de produits, allant des céréales, biscuits, boissons et autres produits alimentaires aux produits pharmaceutiques et cosmétiques, en passant par les aliments pour animaux", a déclaré M. Mario Monti, commissaire chargé de la concurrence".


De basis voor een lange-termijnoplossing voor dit probleem en voor andere problemen in verband met de visserij in de Middellandse Zee zal worden gelegd door het debat over het gemeenschappelijk visserijbeleid dat in 2002 zal plaatsvinden, nadat de Commissie verslag heeft uitgebracht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 3760/92 van de Raad van 20 december 1992 tot invoering van een communautaire regeling voor de visserij en de aquacultuur.

Le débat sur la politique commune de la pêche qui aura lieu en 2002 après le rapport présenté par la Commission, conformément au règlement (CE) n° 3760/92 du Conseil du 20 décembre 1992, instituant un régime communautaire de la pêche et de l'aquaculture, fournira la base d'une solution à long terme à ce problème et à d'autres problèmes concernant la pêche en Méditerranée.


Daarom moet elke bepaling die op nationaal niveau wordt vastgesteld, op grond van de mededeling die de Lid-Staten bij elke omzetting verplicht zijn te doen, door de Commissie grondig worden onderzocht om na te gaan of zij verenigbaar is met de richtlijnen.

C'est la raison pour laquelle chaque disposition adoptée sur le plan national doit être examinée en profondeur par la Commission afin de vérifier sa compatibilité avec les directives, sur la base des communications que les Etats membres sont tenues de faire à l'occasion de chaque transposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de commissie grondig heeft onderzocht' ->

Date index: 2024-06-12
w