Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadat de heer tomczak had nagelaten » (Néerlandais → Français) :

Volgens de documenten die verstrekt zijn, heeft de rechtbank zijn voorzoek om een kopie van het hele dossier op formele gronden verworpen, nadat de heer Tomczak had nagelaten te specificeren welke stukken hij precies wilde.

D'après les documents fournis, sa demande de copie du dossier complet a été rejetée par le tribunal pour des motifs d'ordre formel, M. Tomczak ayant omis de préciser quels documents il souhaitait obtenir.


Nadat de heer Tomczak de rechtbank op 30 april 2005 ervan in kennis stelde dat hij een verzoek om verdediging van zijn immuniteit bij het Europees Parlement had ingediend, besloot de Rechtbank op 30 mei 2005 de strafrechtelijke procedure op te schorten.

M. Tomczak informa le tribunal le 30 avril 2005 qu'il présentait au Parlement européen une demande de défense de son immunité. Le tribunal décida le 30 mai 2005 de suspendre la procédure.


Dit verzoek werd echter gericht nadat de heer Tomczak twaalf keer niet op de zitting was verschenen.

Cette demande a toutefois été formulée après que M. Tomczak ait manqué de se présenter aux audiences du tribunal à quelque 12 occasions.


3.2. Volgens de heer Tomczak had het Poolse openbaar ministerie het besluit van de Sejm om zijn immuniteit op te heffen, moeten verkrijgen, en was zijn eigen verklaring dat hij ermee instemde om aansprakelijk te worden gesteld (zie 2.2. hierboven) zonder gevolg, omdat de wet van 9 mei 1996 over de uitvoering van een parlementair mandaat, niet in deze mogelijkheid voorziet.

3.2. D'après M. Tomczak, le procureur polonais aurait dû obtenir la décision du parlement polonais de lever son immunité, et sa déclaration acceptant sa responsabilité (voir point 2.2. ci-dessus) était dépourvue d'effet étant donné que la loi du 9 mai 1996 sur l'exercice du mandat parlementaire ne prévoit pas une telle possibilité.


Nadat de heer Tomczak de rechtbank op 30 april 2005 ervan in kennis stelde dat hij een verzoek om verdediging van zijn immuniteit bij het Europees Parlement had ingediend, besloot de Rechtbank op 30 mei 2005 de strafrechtelijke procedure op te schorten.

Après que M. Tomczak l'ait informé, le 30 avril 2005, qu'il avait présenté au Parlement européen une demande de défense de son immunité, le tribunal a décidé, le 30 mai 2005, de suspendre la procédure pénale.


Nadat de Raad van State de eerste schorsing van Fernand Koekelberg had vernietigd op grond van een procedurefout, werd hij door de heer Van Thielen nogmaals geschorst.

Cette première suspension de Fernand Koekelberg avait été cassée par le Conseil d'État, selon un vice de procédure.


overwegende dat Witold Tomczak het Parlement eerder op 29 april 2005 had gevraagd zijn immuniteit in deze strafprocedure te verdedigen; overwegende dat het Parlement in zijn plenaire vergadering op 4 april 2006 besloot zijn immuniteit niet te verdedigen, hoewel de heer Tomczak vóór de plenaire vergadering een brief had gezonden waarin hij verklaarde zijn eerdere verzoek om verdediging van zijn immuniteit in te trekken,

considérant que Witold Tomczak avait précédemment demandé (le 29 avril 2005) que le Parlement défende son immunité dans le cadre de cette procédure pénale; considérant que le Parlement a décidé en plénière, le 4 avril 2006, de ne pas défendre son immunité, en dépit du fait que M. Tomczak avait écrit, avant la séance plénière, pour demander à retirer sa demande de défense de son immunité,


Overwegende echter dat een van de door haar in de eerste plaats ingeschreven kandidaten, de heer Eric Timmermans, zijn kandidatuur heeft ingetrokken nadat de Commissie haar werk had beëindigd;

Considérant toutefois qu'après que la Commission ait terminé ses travaux, un des candidats classé en premier par celle-ci, M. Eric Timmermans, a retiré sa candidature;


Nadat de Raad nagelaten had al de relevante documenten vrij te geven, bracht de Ombudsman verslag uit aan het Parlement.

Suite au refus du Conseil de donner accès à tous les documents en question, le Médiateur l'a signalé au Parlement.


Op deze vergadering heeft het Commissielid het startsein gegeven voor het overlegproces dat op 29 juli was aangekondigd bij de overlegging van de resultaten van een studie inzake de doorzichtigheid en de wijze van uitvoering van grensoverschrijdende overboekingen(*). Bij deze gelegenheid had de heer Vanni d'Archirafi medegedeeld dat hij eerst met het onderzoek betreffende de te nemen acties zou zijn begonnen nadat de betrokken beroep ...[+++]

Par cette réunion, le Commissaire a entamé le processus de consultation annoncé le 29 juillet lors de la présentation des résultats d'une étude effectuée sur la transparence et la qualité d'exécution des virements transfrontaliers(*). A cette occasion, M. Vanni d'Archirafi avait indiqué qu'il aurait examiné les actions à entreprendre seulement après avoir consulté les milieux concernés".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de heer tomczak had nagelaten' ->

Date index: 2024-01-04
w