Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nadat de onderhandelingen waren vastgelopen » (Néerlandais → Français) :

Nadat de onderhandelingen eind 2000 waren afgerond zijn in januari 2001 vier multiregionale OP's goedgekeurd.

Les négociations ayant été terminées fin 2000, quatre PO plurirégionaux ont été approuvés en janvier 2001.


Nadat de eind februari 2001 aangevangen partnerschaps onderhandelingen waren afgerond zijn in juni en juli principebesluiten ten aanzien van deze programma's genomen. Tenslotte zijn zij tussen september en november 2001 door de Commissie aangenomen in de vorm van EPD's die door één fonds worden gefinancierd, het EFRO.

À la suite des négociations de partenariat entamées fin février 2001, ces programmes ont fait l'objet de décisions de principe en juin et juillet de la même année pour être enfin adoptés par la Commission entre septembre et novembre 2001 sous forme de DOCUP à fonds unique (FEDER).


Nadat de onderhandelingen waren vastgelopen, diende het Parlement in tweede lezing op 24.9.2008 opnieuw het merendeel van zijn amendementen in eerste lezing in en verwierp het de beperkingen die de Raad had aangebracht.

Après l'échec des négociations, le Parlement a rétabli en deuxième lecture, le 24 septembre 2008, la plupart de ses amendements de première lecture et a rejeté les limitations que le Conseil avait introduites.


De onderhandelingen waren voornamelijk vastgelopen op de vraag van de Arabische partners om de Israëlische regering van premier Netanyahu te veroordelen. De Conferentie van Malta is geëindigd zonder slotverklaring, maar de totale mislukking kon worden voorkomen: op 6 mei 1997 hebben de ministers de besluiten van de Conferentie goedgekeurd ( ).

Les négociations avaient principalement buté sur la demande de la partie arabe d'une condamnation du gouvernement israélien de M. Netanyahu. à Malte, la Conférence s'est terminée sans déclaration finale, mais l'échec total a été évité: le 6 mai 1997, les ministres ont finalement approuvé les conclusions de la Conférence ( ).


Op 26 juli laatstleden werd na de informele vergadering van de commissie Handelsbesprekingen vastgesteld dat de onderhandelingen in het kader van de Doha-ronde binnen de WTO waren vastgelopen. De directeur van deze Commissie, de heer Pascal Lamy, riep de regeringen van de lidstaten van de organisatie op na te denken over de toekomst van deze Wereldhandelsorganisatie.

Le 26 juillet dernier, suite à la réunion informelle du Comité des négociations commerciales constatant l'état de blocage des négociations menées dans le cadre du Cycle de Doha au sein de l'OMC, son directeur général, Monsieur Pascal Lamy, appelait les gouvernements des États membres de l'Organisation à réfléchir à l'avenir de cette institution consacrée au commerce mondial.


De onderhandelingen waren voornamelijk vastgelopen op de vraag van de Arabische partners om de Israëlische regering van premier Netanyahu te veroordelen. De Conferentie van Malta is geëindigd zonder slotverklaring, maar de totale mislukking kon worden voorkomen: op 6 mei 1997 hebben de ministers de besluiten van de Conferentie goedgekeurd ( ).

Les négociations avaient principalement buté sur la demande de la partie arabe d'une condamnation du gouvernement israélien de M. Netanyahu. à Malte, la Conférence s'est terminée sans déclaration finale, mais l'échec total a été évité: le 6 mai 1997, les ministres ont finalement approuvé les conclusions de la Conférence ( ).


Nadat de onderhandelingen met de Laken-10 in december 2002 waren afgerond, bevestigde de Europese Raad van Thessaloniki in juni 2003 dat Bulgarije en Roemenië deel uitmaken van hetzelfde inclusief en onomkeerbaar uitbreidingsproces als de Laken-10.

Après la clôture des négociations avec les 10 de Laeken en décembre 2002, le Conseil européen de Thessalonique a confirmé en juin 2003 que la Bulgarie et la Roumanie faisaient partie du même processus inclusif et irréversible que les 10 de Laeken.


Nadat de onderhandelingen over een publiek-privaat partnerschap waren mislukt, hebben het Parlement en de Raad in 2008 besloten de constellatie met EU-gelden te voltooien.

Après l'échec des négociations sur un partenariat public-privé, le Parlement et le Conseil ont décidé en 2008 de compléter l'ensemble en ayant recours au budget de l'Union européenne.


Vandaag, na de zevende WTO-ministersconferentie, evenals daarvoor, zijn de onderhandelingen vastgelopen, voornamelijk op de hellingen van "Capitol Hill" in Washington, zoals ze eerder waren vastgelopen in het zand van Cancún – en toen lag het voor een belangrijk deel aan de eisen van de Europese Unie.

Aujourd’hui, au lendemain de la septième Conférence ministérielle, comme avant celle-ci, la négociation est enlisée, essentiellement sur les pentes de «Capitol Hill» à Washington, comme elle l’a été hier dans les sables de Cancún, et, à l’époque, c’était en grande partie du fait des exigences de l’Union européenne.


Nadat de onderhandelingen over de Turkse toetreding waren begonnen, verschenen in de pers cartoons waarin ook Japan, Canada en Australië in de Europese wachtkamer zaten.

Après le début des négociations sur l'adhésion de la Turquie, on a vu dans la presse des dessins humoristiques figurant le Japon, le Canada et l'Australie assis dans la salle d'attente de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadat de onderhandelingen waren vastgelopen' ->

Date index: 2024-12-06
w