Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeven
Automatische piloot-nadering
Bij nadering ingeklonken wisselstraat
Bij nadering ingeklonkken rijweg
Bij nadering vastgelegde rijweg
Bij nadering vastgelegde wisselstraat
Directe nadering
Gekoppelde nadering
Kleurverschillen aangeven
Nadere regel
Onveilig gedrag aangeven
Onveilig gedrag melden
Ten verbruik aangeven

Traduction de «nader aangeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij nadering ingeklonken wisselstraat | bij nadering ingeklonkken rijweg | bij nadering vastgelegde rijweg | bij nadering vastgelegde wisselstraat

itinéraire enclenché à l'approche






automatische piloot-nadering | gekoppelde nadering

approche automatique


psychische stoornis, niet nader omschreven

Trouble mental, sans autre indication


directe nadering(svlucht) rechtstreekse nadering

approche directe


posttraumatische, niet nader gespecificeerde hydrocefalie

Hydrocéphalie post-traumatique




kleurverschillen aangeven

repérer des différences de couleur


onveilig gedrag aangeven | onveilig gedrag melden

signaler un comportement contraire à des consignes de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die beslissing moet nader aangeven welke omstandigheden van de zaak die vrees bepaaldelijk wettigen.

Cette décision doit préciser les circonstances de la cause motivant spécialement cette crainte.


Die beslissing moet nader aangeven welke omstandigheden van de zaak die vrees wettigen.

Cette décision doit préciser les circonstances de l'affaire qui justifient cette crainte.


Die beslissing moet nader aangeven welke omstandigheden van de zaak die vrees bepaaldelijk wettigen.

Cette décision doit préciser les circonstances de la cause motivant spécialement cette crainte.


Die beslissing moet nader aangeven welke omstandigheden van de zaak die vrees bepaaldelijk wettigen.

Cette décision doit préciser les circonstances de la cause motivant spécialement cette crainte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die beslissing moet nader aangeven welke omstandigheden van de zaak die vrees bepaaldelijk wettigen.

Cette décision doit préciser les circonstances de la cause motivant spécialement cette crainte.


1. Kunt u mij over deze kwestie nader inlichten, en aangeven waarom de consulaire sectie moest verhuizen en of men vond dat de afstanden aanvaardbaar waren? 2. a) Bent u op de hoogte van de voornoemde problemen en zo ja, kunt u daarover bijkomende informatie verschaffen? b) Kunt u mij in voorkomend geval ook inlichten over uw eventuele plannen om de situatie te verbeteren?

2. a) Avez-vous connaissance des problèmes évoqués et, le cas échéant, des informations complémentaires à délivrer en la matière? b) Si oui, pouvez-vous m'informer quant à vos éventuelles intentions pour améliorer la situation?


2. Kunt u nadere toelichting geven bij de reorganisatie van de AADA en aangeven op welke manier die reorganisatie het genoemde probleem zal verhelpen?

2. Pouvez-vous expliciter plus précisément la réorganisation de l'AGDA et nous indiquer en quoi cette réorganisation pourra régler le problème susmentionné?


1. a) Kan u de modaliteiten van de afschaffing van de voormelde fondsen nader toelichten en aangeven wat de administratieve follow-up van de dossiers door de federale dienst precies inhoudt? b) Zou u meer bepaald kunnen verduidelijken wie in concreto welke taken op zich neemt en wie zowel reglementair als administratief gezien bevoegd is gedurende de overgangsperiode? c) Bij welke beslissing werd die overgangsperiode vastgelegd?

1. a) Pouvez-vous nous fournir des explications quant aux modalités de ladite liquidation ainsi que des aspects administratifs de suivi des dossiers pris par le fédéral? b) Plus précisément, pourriez-vous nous apporter des clarifications sur le "qui fait quoi" concrètement et plus encore, sur qui est compétent tant réglementairement parlant qu'administrativement, pendant ladite "période transitoire"? c) Par quelle décision cette période a-t-elle été définie?


1. a) Kan u de modaliteiten van de afschaffing van de voormelde fondsen nader toelichten en aangeven wat de administratieve follow-up van de dossiers door de federale dienst precies inhoudt? b) Zou u meer bepaald kunnen verduidelijken wie in concreto welke taken op zich neemt en wie zowel reglementair als administratief gezien bevoegd is gedurende de overgangsperiode? b) Bij welke beslissing werd die overgangsperiode vastgelegd?

1. a) Pouvez-vous nous fournir des explications quant aux modalités de ladite liquidation ainsi que des aspects administratifs de suivi des dossiers pris par le fédéral? b) Plus précisément, pourriez-vous nous apporter des clarifications sur le "qui fait quoi" concrètement et plus encore, sur qui est compétent tant réglementairement parlant qu'administrativement, pendant ladite "période transitoire"? b) Par quelle décision cette période a-t-elle été définie?


De kredietgever moet aangeven, bijvoorbeeld op een internetadres, waar nadere informatie is te vinden over de in de formule gebruikte indexen of percentages, bijvoorbeeld Euribor of de referentierentevoet van de centrale bank.

Le prêteur précise, par exemple sur son site web, où trouver d’autres informations sur les indices ou les taux utilisés dans la formule (par exemple, l’Euribor ou le taux de référence de la banque centrale).


w