Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nageleefd en concessies niet unilateraal » (Néerlandais → Français) :

(2) In het licht van de ongekende politieke, economische en veiligheidsuitdagingen waarmee Oekraïne wordt geconfronteerd en teneinde de Oekraïense economie te ondersteunen, is het dienstig niet te wachten tot de bepalingen van de Associatieovereenkomst inzake de diepe en brede vrijhandelsruimte in werking treden, maar op de toepassing daarvan vooruit te lopen door autonome handelspreferenties, en unilateraal een begin te maken met de verlaging of afschaffing van de douanerechten die de Unie heft op goederen van oorsprong uit Oekraïne, overeenkomstig de ...[+++]

(2) Compte tenu des défis politiques, économiques et en matière de sécurité sans précédent auxquels l’Ukraine doit faire face et afin de soutenir son économie, il convient de ne pas attendre l’entrée en vigueur des dispositions de l’accord d’association concernant une zone de libre-échange approfondi et complet, mais d’anticiper sa mise en place au moyen de préférences commerciales autonomes et de commencer unilatéralement à réduire ou à éliminer les droits de douane de l’Union sur les marchandises originaires d’Ukraine, conformément à la ...[+++]


De leden van de WTO hebben zich in elk geval ertoe verbonden niet zelf uit te maken of in het kader van de WTO aangegane verbintenissen al dan niet worden nageleefd en concessies niet unilateraal op te schorten.

Dans tous les cas, les membres de l'OMC s'engagent à ne pas déterminer eux-mêmes qu'il y a eu violation des obligations souscrites dans le cadre de l'OMC, ni suspendre des concessions.


Het is natuurlijk een punt van zorg als concessies niet worden nageleefd, maar daar moeten we zorgvuldig en proportioneel op inspelen.

Il y a de quoi s’alarmer, bien sûr, si nos concessions sont payées de retour par des abus, mais notre réponse doit être mesurée et proportionnée.


Het Europees Parlement klaagt dat “de EU het akkoord van 1992 consequent naar de geest en naar de letter heeft nageleefd en dat zij geregeld documenten heeft voorgelegd om deze naleving te bewijzen”, terwijl “de VS hun verplichtingen krachtens het akkoord van 1992 in ruime mate niet zijn nagekomen”, en “zich er unilateraal uit terugtrok” en “een WTO-zaak tegen de EU aanspande, op grond van Europese voorfinanciering die volledig met het akkoord van 1992 strookte en vergelij ...[+++]

Le Parlement européen déplore le fait que «l'Union européenne s'est toujours pliée à l'esprit et à la lettre de l'accord de 1992 et qu'elle en a régulièrement apporté la preuve» alors que «les États-Unis ont dans une large mesure fait fi des obligations que leur imposait l'accord», «qu’ils le dénoncent unilatéralement» et qu’ils «portent l'Union devant l'OMC à propos d'avances remboursables qui ont été octroyées en totale conformité avec l'accord de 1992 et sont similaires à celles dont a bénéficié Boeing».


Art. 22. § 1. Indien wordt vastgesteld dat de voorwaarden van dit besluit of van het concessiebesluit niet worden nageleefd, betekent de afgevaardigde van de minister een ingebrekestelling aan de titularis van de concessie, waarin een termijn wordt vastgelegd, hetzij om uitleg te verschaffen, hetzij om te voldoen aan zijn verplichtingen en aan de voorwaarden inzake exploratie of exploitatie.

Art. 22. § 1. En cas de constat de non-respect des conditions du présent arrêté ou de l'arrêté de concession, le délégué du ministre adresse au titulaire de la concession une mise en demeure, lui fixant un délai, soit pour présenter des explications pertinentes, soit pour répondre à ses obligations et aux conditions concernant l'exploration ou l'exploitation.


De minister spreekt, bij besluit, het verval van de concessie uit, indien de voorgeschreven verplichtingen en voorwaarden niet zijn nageleefd.

Le ministre prononce, par arrêté, la déchéance de la concession en cas de non-respect des obligations et conditions prescrites.


Art. 2. De grenzen van het ontginningsgebied bepaald in artikel 1 van het ministerieel besluit E6/2003/82/CP20/ van 13 mei 2003 houdende verlening aan de firma DBM (DEME Building Materials), Haven 1025, Scheldedijk 30 te 2070 ZWIJNDRECHT, van een concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van België moeten strikt worden nageleefd.

Art. 2. Les limites de la zone d'exploitation définies à l'article 1 de l'arrêté ministériel E6/2003/82/CP20/ du 13 mai 2003 octroyant à la firme DBM (DEME Building Materials), Haven 1025, Scheldedijk 30 à 2070 ZWIJNDRECHT, une concession pour la recherche et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale et sur le plateau continental de la Belgique doivent être respectées strictement.


De leden van de WTO hebben zich in elk geval ertoe verbonden niet zelf uit te maken of in het kader van de WTO aangegane verbintenissen al dan niet worden nageleefd en concessies niet unilateraal op te schorten.

Dans tous les cas, les membres de l'OMC s'engagent à ne pas déterminer eux-mêmes s'il y a eu violation des obligations souscrites dans le cadre de l'OMC, ni suspendre des concessions.


Sedert bepaalde parkeerovertredingen, inzonderheid het betalend parkeren, ingevolge de wet van 7 februari 2003 niet langer strafrechtelijk worden bestraft, en gelet op de bevoegdheid van de gemeentelijke overheid ter zake, mag deze overheid het beheer van die aangelegenheid in concessie geven aan een privéonderneming, op voorwaarde dat de reglementering inzake de overheidsopdrachten wordt nageleefd.

Étant donné la dépénalisation de certaines infractions en matière de stationnement, notamment le stationnement payant, par la loi du 7 février 2003, et la compétence de l'autorité communale en la matière, celle-ci peut donc donner en concession à une société privée, dans le respect des réglementations sur les marchés publics, la gestion de cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nageleefd en concessies niet unilateraal' ->

Date index: 2021-12-21
w