Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nakomen die op internationaal vlak werden " (Nederlands → Frans) :

In 2014 zou het actiegebied van het NAP moeten uitgebreid worden teneinde de verbintenissen te kunnen nakomen die op internationaal vlak werden aangegaan.

Un élargissement du champ d’action du PAN devrait intervenir en 2014 afin de se conformer aux engagements pris sur le plan international,.


Een tweede grote wijziging is dat landen op vrijwillige bazis kunnen aansluiten bij codes en standaarden die op internationaal vlak werden aanvaard als zijnde normen waaraan het beleid moet getoetst worden op zijn kwaliteit.

Le deuxième grand changement, c'est que les pays peuvent adhérer, sur une base volontaire, à des codes et normes qui ont été reconnus internationalement comme normes permettant de contrôler la qualité de la gestion menée.


Een tweede grote wijziging is dat landen op vrijwillige bazis kunnen aansluiten bij codes en standaarden die op internationaal vlak werden aanvaard als zijnde normen waaraan het beleid moet getoetst worden op zijn kwaliteit.

Le deuxième grand changement, c'est que les pays peuvent adhérer, sur une base volontaire, à des codes et normes qui ont été reconnus internationalement comme normes permettant de contrôler la qualité de la gestion menée.


a) de activiteiten die in de Franse Gemeenschap werden uitgeoefend, op nationaal en internationaal vlak;

a) activités réalisées en Communauté française, à l'échelle nationale et internationale;


In dit kader werden op internationaal vlak al verschillende initiatieven genomen.

Dans ce cadre plusieurs initiatives ont déjà été prises sur le plan international.


Vereisten van de functie - op het vlak van de generieke competenties : o leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o advies ...[+++]

Exigences de la fonction - sur le plan des compétences génériques : o établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; o définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; o accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); o fournir des conseils à ses interlocuteurs et développer avec eux une relation de confiance basée sur son expertise; o disposer d'une bonne capacité de c ...[+++]


3. De partijen herbevestigen hun wens om de duurzame ontwikkeling te bevorderen in al haar vormen, om de economische groei te stimuleren, om bij te dragen aan de verwezenlijking van doelstellingen op het vlak van ontwikkeling die bepaald werden op internationaal vlak en om samen te werken om de milieuproblemen op wereldvlak te verhelpen, in het bijzonder de klimaatsverandering.

3. Les parties réaffirment leur volonté de promouvoir le développement durable sous toutes ses formes, qu'il s'agisse d'encourager la croissance économique, de contribuer à la réalisation des objectifs de développement définis sur le plan international et de coopérer pour relever les défis environnementaux mondiaux, en particulier en ce qui concerne le changement climatique.


Mevrouw Balbinot gaat voorts in op de vraag of de Commissie, indien de voorgestelde richtlijn zou aangenomen worden, een aantal verplichtingen of akkoorden op internationaal vlak niet zou nakomen (meer bepaald artikel 130 U van het Verdrag betreffende de Europese Unie, artikel 32 van de Internationale Cacao-overeenkomst en de Lomé-conventies).

Mme Balbinot répond ensuite à la question de savoir, au cas où la directive proposée serait adoptée, si la Commission ne respecterait pas un certain nombre d'obligations ou d'accords internationaux (plus particulièrement l'article 130 U du Traité sur l'Union européenne, l'article 32 de l'Accord international sur le cacao et les Conventions de Lomé).


Mevrouw Balbinot gaat voorts in op de vraag of de Commissie, indien de voorgestelde richtlijn zou aangenomen worden, een aantal verplichtingen of akkoorden op internationaal vlak niet zou nakomen (meer bepaald artikel 130 U van het Verdrag betreffende de Europese Unie, artikel 32 van de Internationale Cacao-overeenkomst en de Lomé-conventies).

Mme Balbinot répond ensuite à la question de savoir, au cas où la directive proposée serait adoptée, si la Commission ne respecterait pas un certain nombre d'obligations ou d'accords internationaux (plus particulièrement l'article 130 U du Traité sur l'Union européenne, l'article 32 de l'Accord international sur le cacao et les Conventions de Lomé).


5° bijdragen tot de ontwikkeling van de instrumenten voor de analyse en de evaluatie van het hoger onderwijs, een inventaris bijhouden van de statistische studies en onderzoeken die op dat gebied werden verwezenlijkt en een wachtfunctie uitoefenen betreffende gelijkaardige instrumenten die worden ontwikkeld in de Franse Gemeenschap en op Europees of internationaal vlak;

5° de contribuer à développer les outils d'analyse et d'évaluation de l'Enseignement supérieur, de tenir un inventaire des études et recherches scientifiques réalisées dans ce domaine et d'assurer une fonction de veille quant aux instruments de cette nature développés en Communauté française ainsi qu'au niveau européen ou international;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nakomen die op internationaal vlak werden' ->

Date index: 2023-08-02
w