Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namaak en vervalsing binnen china » (Néerlandais → Français) :

De partijen werken samen aan het voorkomen en bestrijden van alle vormen van georganiseerde, economische, financiële en grensoverschrijdende criminele activiteiten, met inbegrip van mensensmokkel en -handel, drugshandel, de handel in vuurwapens, verduistering, fraude, namaak, vervalsing van documenten en corruptie binnen de overheid en in de particuliere sector, en komen daarbij hun bestaande internationale verplichtingen op dit gebied ten volle na.

Les parties coopèrent afin de prévenir et de combattre toutes les formes d'activités criminelles organisées, économiques, financières et transnationales, y compris le trafic et la traite d'êtres humains, le trafic de stupéfiants ou d'armes, le détournement de fonds, la fraude, la contrefaçon, la falsification de documents ainsi que la corruption dans les secteurs public et privé, en respectant pleinement leurs obligations internationales dans ce domaine.


Desalniettemin blijkt uit de onrustwekkend hoge graad van namaak en vervalsing binnen China en in de Chinese export dat er meer inspanningen nodig zijn om de volledige naleving van de overeenkomst van de WTO inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs) te kunnen garanderen.

Cependant, les niveaux alarmants de la contrefaçon et du piratage tant sur son territoire que dans ses exportations démontrent la nécessité de redoubler d'efforts pour parvenir au plein respect de l'Accord de l'OMC sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC).


Code samenvatting: Fraude en corruptie / Bestrijding van valsemunterij / Namaak en piraterij Interne markt / De ondernemingen binnen de interne markt / Intellectuele eigendom / Vervalsing en oplichterij

Code de la synthèse: Fraude et corruption / Lutte contre la contrefaçon / Contrefaçon et piratage Marché intérieur / Les entreprises au sein du marché intérieur / Propriété intellectuelle / Contrefaçon et piratage


Code samenvatting: Douane / Bijzondere regels Fraude en corruptie / Bestrijding van valsemunterij / Namaak en piraterij Interne markt / De interne markt voor goederen / Interne markt voor goederen: externe dimensie / Bijzondere regelingen Interne markt / De ondernemingen binnen de interne markt / Intellectuele eigendom / Vervalsing en oplichterij

Code de la synthèse: Douanes / Régimes spécifiques Fraude et corruption / Lutte contre la contrefaçon / Contrefaçon et piratage Marché intérieur / Le marché unique des marchandises / Dimension extérieure / Régimes spécifiques Marché intérieur / Les entreprises au sein du marché intérieur / Propriété intellectuelle / Contrefaçon et piratage


– (FR) In het verslag van de heer Belder wordt getracht een overkoepelend beeld te geven van alle door de Volksrepubliek China begane schendingen, zowel wat betreft zijn internationale handelstoezeggingen binnen de WTO (allerlei vormen van dumping, namaak en piraterij, belemmeren van de markttoegang voor handelspartners van Chin ...[+++]

- Le rapport de M. Belder se veut exhaustif sur l’ensemble des violations commises par la République populaire de Chine, tant en ce qui concerne ses engagements commerciaux internationaux à l’OMC (dumping de toutes natures, contrefaçons et piratage, entraves à l’accès au marché chinois pour ses partenaires commerciaux, etc.), qu’en ce qui concerne les droits de l’homme.


16. is in die zin van mening dat het nodig is om verder te gaan dan sensibiliserings- en informatiecampagnes van de ondernemingen binnen de Sino-Europese werkgroep, en dat de Commissie zich ervan dient te vergewissen dat China de sancties tegen degenen die zich met namaak en piraterij bezighouden, verzwaart;

16. estime en ce sens qu'il est nécessaire d'aller au-delà des actions de sensibilisation et d'information entreprises au sein du groupe de travail sino-européen, et nécessaire également que la Commission puisse s'assurer que la Chine durcisse les sanctions à l'encontre de ceux qui pratiquent la contrefaçon et le piratage;


Op mondiaal vlak wordt er samengewerkt binnen het Permanent Forum on International Pharmaceutical Crime en op het niveau van de Wereldgezondheidsorganisatie, die onlangs een internationaal platform heeft opgericht met betrekking tot de namaak en vervalsing van geneesmiddelen.

Sur plan mondial aussi, il existe une coopération au sein du PFIPC, le Permanent Forum on International Pharmaceutical Crime, et au niveau de l'OMS qui a récemment mis en place une plate-forme internationale en ce qui concerne la contrefaçon et la falsification des médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namaak en vervalsing binnen china' ->

Date index: 2023-04-30
w