Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «namelijk wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Dit is namelijk wel degelijk flagrant in strijd met de letter en de geest van de taalwet in bestuurszaken gecoördineerd op 18 juli 1966 (SWT).

Cette pratique va clairement à l'encontre de la lettre et de l'esprit de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnée le 18 juillet 1966 (LCEL).


Gelukkig kan ik u melden dat het reliëf binnenkort wel degelijk zal hersteld worden, namelijk van 11 mei tot 26 juni van dit jaar.

Heureusement, je puis vous communiquer que le relief sera effectivement bientôt restauré, notamment du 11 mai au 26 juin inclus de cette année.


Het gaat volgens hem echter niet over de precieze cijfers, maar wel over de boodschap die wordt gegeven, namelijk dat de versnippering in nationaal contractenrecht wel degelijk een obstakel vormt om over te gaan tot grensoverschrijdende handel, en dit zowel voor ondernemingen als voor consumenten.

D'après lui, il ne s'agit toutefois pas des chiffres exacts mais du message qui est exprimé, à savoir que la diversité des droits des contrats nationaux fait effectivement obstacle au commerce transfrontalier, et ce tant pour les entreprises que pour les consommateurs.


Het gaat volgens hem echter niet over de precieze cijfers, maar wel over de boodschap die wordt gegeven, namelijk dat de versnippering in nationaal contractenrecht wel degelijk een obstakel vormt om over te gaan tot grensoverschrijdende handel, en dit zowel voor ondernemingen als voor consumenten.

D'après lui, il ne s'agit toutefois pas des chiffres exacts mais du message qui est exprimé, à savoir que la diversité des droits des contrats nationaux fait effectivement obstacle au commerce transfrontalier, et ce tant pour les entreprises que pour les consommateurs.


Misschien is hier volgens de heer Laeremans een taak weggelegd voor de nieuwe Senaat, namelijk onderzoeken en evalueren of de voorgestelde hervorming wel degelijk de toets van de empirie doorstaat.

M. Laeremans pense qu'il s'agit peut-être en l'occurrence d'une táche qui pourrait incomber au nouveau Sénat, lequel pourrait examiner et évaluer si la réforme proposée résiste effectivement au test empirique.


Dat verslag vermeldt de stations die totaal toegankelijk zijn voor personen met beperkte mobiliteit (PBM) en de stations waarvan de perrons op standaardhoogte werden gebracht, namelijk 55 of 75 cm, die beide wel degelijk standaardhoogten zijn.

Ce rapport répertorie l'ensemble des gares qui sont accessibles aux personnes à mobilité réduite (PMR) et les gares dont les quais ont été placés à la hauteur standard, à savoir 55 ou 75 cm, étant en effet toutes deux des hauteurs standard.


Deze regelgeving heeft een specifiek doel, namelijk er zich van vergewissen dat alle personen die op een bepaalde dag op een bouwplaats aan het werk zijn wel degelijk geregistreerd zijn. Ze is niet bedoeld om controles te verrichten inzake tijdelijke werkloosheid, gewaarborgd loon of naleving van de regels van de Bestaanszekerheidsfondsen.

La présente règlementation poursuit un objectif particulier, à savoir s'assurer du fait que toutes les personnes travaillant un jour déterminé sur un chantier ont bien été enregistrées, et n'a pas pour objectif d'effectuer des contrôles en matière de chômage temporaire, de salaire garanti ou les règles des Fonds de sécurité d'existence.


« In de geest van de auteur van het project bestaat er wel degelijk een gradatie tussen beide hypothesen zoals ze vermeld worden, namelijk dat de eerste overeenkomt met een positieve, maar genuanceerde beoordeling en dat de tweede overeenkomt met een negatieve of een ontoereikende beoordeling.

« Dans l'esprit de l'auteur du projet, il y a bien une gradation entre les deux hypothèses ainsi mentionnées, la première correspondant à une appréciation positive tout en étant contrastée, la seconde correspondant à une appréciation négative ou insuffisante.


Wat de opmerking van de Raad van State aangaande de herzieningsprocedure bedoeld in artikel 10, tweede tot vierde lid van voorliggend koninklijk besluit betreft : er dient opgemerkt te worden dat deze procedure wel degelijk in overeenstemming is met artikel 19 van de Wet van 11 april 1995 tot invoering van het Handvest van de sociaal verzekerde en in overeenstemming is met de interne regel met dezelfde draagwijdte, namelijk artikel 21 van het voormeld koninklijk besluit van 21 december 1967.

En ce qui concerne la remarque du Conseil d'Etat relative à la procédure de révision visée à l'article 10, alinéas 2 à 4 du présent arrêté royal : il convient de remarquer que cette procédure est conforme à l'article 19 de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer « la charte » de l'assuré social et à la règle interne de même portée, à savoir l'article 21 de l'arrêté royal du 21 décembre 1967 précité.


Het gaat hier wel degelijk om een strafrechtelijk misdrijf, namelijk schriftvervalsing en nog wel een georganiseerde criminaliteit.

Il s'agit bien ici d'infractions pénales, notamment de faux en écriture et de criminalité organisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk wel degelijk' ->

Date index: 2023-08-08
w