Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eigendomsverkrijging
Eigendomsverwerving
Natrekking
Natrekking betreffende roerende goederen
Natrekking van onroerende goederen
Natrekking van roerende goederen
Recht van natrekking
Toegang tot de eigendom

Traduction de «natrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
natrekking betreffende roerende goederen | natrekking van roerende goederen

accession sur choses mobilières




natrekking van onroerende goederen

accession sur choses immobilières




eigendomsverkrijging [ eigendomsverwerving | recht van natrekking | toegang tot de eigendom ]

acquisition de la propriété [ accès à la propriété | droits d'accession à la propriété ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men zou zelfs kunnen stellen dat de overlegcommissie, door niet te reageren op die «natrekking», er stilzwijgend mee instemt.

On pourrait même estimer qu'en ne réagissant pas à cette «accession», la commission de concertation y consent tacitement.


In feite zou men in dit geval dus kunnen spreken over een soort «recht van natrekking» ten gunste van de Senaat, waarmee de Kamer stilzwijgend instemt.

En fait, on pourrait donc considérer que le Sénat jouirait d'une espèce de «droit d'accession», auquel la Chambre consentirait tacitement.


Met betrekking tot een kadastraal perceel dat ingevolge een afstand van het recht van natrekking horizontaal is opgesplitst worden eveneens twee inkomens vastgesteld; in casu een afzonderlijk K.I. voor de grond en een voor het gebouw.

A l’instar d’une parcelle cadastrale qui, suite à une renonciation au droit d’accession, a été divisée horizontalement, deux revenus cadastraux sont également établis ; in casu un RC séparé pour le fonds et un pour le bâtiment.


Ingevolge de theorie van de natrekking, zou een discussie kunnen rijzen over de vraag welke gebouwen « gratis » worden overgeheveld en welke gebouwen moeten worden overgekocht al dan niet met een voorkooprecht.

En application de la théorie de l'accession par incorporation, il pourrait y avoir une discussion sur la question de savoir quels bâtiments sont transférés « à titre gratuit » et quels bâtiments doivent être achetés, avec un droit de préemption ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Infrabel verzaakt aan de natrekking op de bouwwerken, uitrustingen en inrichtingen opgericht door de NMBS in het kader van de erfdienstbaarheid bedoeld in paragraaf 1.

Infrabel renonce à l'accession sur les constructions, équipements et installations érigés par la SNCB dans le cadre de la servitude visée au paragraphe 1.


Teneinde NMBS toe te laten investeringen te verwezenlijken op onroerende goederen waarvan de eigendom bij de infrastructuurbeheerder blijft, is in paragraaf 4 gepreciseerd dat Infrabel aan de natrekking verzaakt, waardoor NMBS eigenaar blijft van de investeringen.

Pour permettre à la SNCB d'effectuer des investissements sur les biens immeubles qui continuent à relever de la propriété du gestionnaire de l'infrastructure, il est spécifié au paragraphe 4 qu'Infrabel renonce à l'accession, ce qui implique que la SNCB reste propriétaire des investissements.


In geval van toekenning van een recht van opstal aan de concessiehouder en indien de aanbestedende overheid gedurende de hele duur van de concessie van de natrekking afziet, beschikt de concessiehouder over de volle eigendom van het bouwwerk tot de concessie afloopt.

En cas d'octroi d'un droit de superficie au concessionnaire, si le pouvoir adjudicateur renonce à l'accession pendant toute la durée de la concession, le concessionnaire a la pleine propriété de l'ouvrage jusqu'à l'expiration de la concession.


De aanbestedende overheid kan voor de duur van de uitvoering van het bouwwerk afstand doen van het recht van natrekking.

Le pouvoir adjudicateur peut renoncer au droit d'accession pendant toute la durée d'exécution de l'ouvrage.


Deze bepalingen handelen respectievelijk over de terbeschikkingstelling van de promotor van de gronden die eigendom zijn van de aanbestedende overheid en als zate dienen voor het bouwwerk, de mogelijkheid voor de aanbestedende overheid om afstand te doen van het recht van natrekking en het verbod voor de promotor om de rechten en plichten betreffende het zakelijk recht over te dragen zonder voorafgaande instemming van de aanbestedende overheid.

Celles-ci traitent respectivement de la mise à disposition du promoteur des terrains appartenant au pouvoir adjudicateur et servant d'assiette à l'ouvrage, de la renonciation possible au droit d'accession par le pouvoir adjudicateur et de l'interdiction pour le promoteur de céder les droits et obligations afférents au droit réel sans l'accord préalable du pouvoir adjudicateur.


De vergoeding is de noodzakelijke tegenprestatie van de kunstmatige natrekking (zie De Page, « Traité élémentaire de droit civil belge », deel VI, nr. 62).

L'indemnisation est la contrepartie nécessaire de l'accession artificielle (voir De Page, Traité élémentaire de droit civil belge, tome VI, nº 62).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natrekking' ->

Date index: 2023-12-21
w