Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen de staatshoofden en regeringsleiders de beslissing om onder spaans " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de Europese Raad van Essen (9 en 10 december 1994) nemen de Staatshoofden en Regeringsleiders de beslissing om onder Spaans voorzitterschap, tijdens het tweede semester van 1995, een conferentie te organiseren over de samenwerking met de mediterrane landen en ze bevestigen tevens dat de volgende uitbreidingsfase betrekking zal hebben op Cyprus en Malta.

Lors du Conseil européen d'Essen (9-10 décembre 1994), les Chefs d'Etat et de Gouvernement prennent la décision d'organiser sous présidence espagnole, au cours du second semestre de 1995, une conférence sur la coopération avec les pays méditerranéens et confirment que la prochaine étape de l'élargissement concernera Chypre et Malte.


Vervolgens heeft de Europese Raad van staatshoofden en regeringsleiders op 2 mei 1998 vergaderd met de ministers van Financiën en een beslissing goedgekeurd in verband met de deelname van de lidstaten aan de euro; dat gebeurde onder andere op grond van de aanbevelingen van de Ecofin- Raad van 1 mei 1998.

Le Conseil européen des chefs d'état ou de gouvernement s'est ensuite réuni, le 2 mai, avec les ministres des Finances et a adopté une décision concernant la participation des Etats membres à l'euro sur la base, entre autres, des recommandations du Conseil Ecofin du 1 er mai.


Vervolgens heeft de Europese Raad van staatshoofden en regeringsleiders op 2 mei 1998 vergaderd met de ministers van Financiën en een beslissing goedgekeurd in verband met de deelname van de lidstaten aan de euro; dat gebeurde onder andere op grond van de aanbevelingen van de Ecofin- Raad van 1 mei 1998.

Le Conseil européen des chefs d'état ou de gouvernement s'est ensuite réuni, le 2 mai, avec les ministres des Finances et a adopté une décision concernant la participation des Etats membres à l'euro sur la base, entre autres, des recommandations du Conseil Ecofin du 1 er mai.


De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten dat de oplossing voor de crisis moet worden gezocht via onderhandelingen tussen de regeringen van Oekraïne en van de Russische Federatie, onder meer via eventuele multilaterale mechanismen, en dat, indien er binnen afzienbare termijn geen resultaten worden geboekt, de Unie een beslissing zal nemen over aanvullende maatregelen, zoals reisve ...[+++]

Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire, des gels des avoirs et l'annulation du sommet UE-Russie.


De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten dat de oplossing voor de crisis moet worden gezocht via onderhandelingen tussen de regeringen van Oekraïne en de Russische Federatie, onder meer via eventuele multilaterale mechanismen, en dat, indien er binnen afzienbare termijn geen resultaten worden geboekt, de Unie een beslissing zal nemen over aanvullende maatregelen, zoals reisverbod ...[+++]

Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire, des gels des avoirs et l'annulation du sommet UE-Russie.


De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten dat de oplossing voor de crisis moet worden gezocht via onderhandelingen tussen de regeringen van Oekraïne en de Russische Federatie, onder meer via eventuele multilaterale mechanismen, en dat, indien er binnen afzienbare termijn geen resultaten worden geboekt, de Unie een beslissing zal nemen over aanvullende maatregelen, zoals reisverbod ...[+++]

Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire, des gels des avoirs et l'annulation du sommet UE-Russie.


De staatshoofden en regeringsleiders onderstreepten dat de oplossing voor de crisis moet worden gezocht via onderhandelingen tussen de regeringen van Oekraïne en van de Russische Federatie, onder meer via eventuele multilaterale mechanismen, en dat, indien er binnen afzienbare termijn geen resultaten worden geboekt, de Unie een beslissing zal nemen over aanvullende maatregelen, zoals reisve ...[+++]

Les chefs d'État ou de gouvernement ont souligné que la solution à la crise devrait être trouvée dans le cadre de négociations entre les gouvernements de l'Ukraine et de la Fédération de Russie, y compris par y compris par le recours éventuel à des mécanismes multilatéraux, et que, en l'absence de résultats dans un délai limité, l'Union décidera de mesures supplémentaires, telles que des interdictions de pénétrer sur son territoire, des gels des avoirs et l'annulation du sommet UE-Russie.


De staatshoofden en regeringsleiders besloten om maatregelen te nemen, onder meer die welke de Raad op 3 maart 2014 in overweging heeft genomen, met name het opschorten van bilaterale gesprekken met de Russische Federatie over visumaangelegenheden, alsook van de gesprekken met de Russische Federatie over een nieuwe globale overeenkomst die de bestaande partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst zou vervangen.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.


De staatshoofden en regeringsleiders besloten om maatregelen te nemen, onder meer die welke de Raad op 3 maart 2014 in overweging heeft genomen, met name het opschorten van bilaterale gesprekken met de Russische Federatie over visumaangelegenheden, alsook van de gesprekken met de Russische Federatie over een nieuwe globale overeenkomst die in de plaats zou komen van de bestaande partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst.

Les chefs d'État ou de gouvernement ont décidé de prendre des mesures, y compris celles qui avaient été envisagées par le Conseil le 3 mars 2014, en vue notamment de suspendre les pourparlers bilatéraux menés avec la Fédération de Russie sur les visas ainsi que sur le nouvel accord global qui remplacerait l'accord de partenariat et de coopération existant.


De staatshoofden en de regeringsleiders moeten een beslissing nemen.

Il appartient aux chefs d'État et de gouvernement de trancher.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen de staatshoofden en regeringsleiders de beslissing om onder spaans' ->

Date index: 2022-01-10
w