Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen en heeft zelfs diplomatieke sancties " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie heeft de afgelopen jaren geprobeerd om een minder strenge houding aan te nemen en heeft zelfs diplomatieke sancties tegen Cuba opgeheven in de hoop dat dit gebaar de autoriteiten ertoe zal aanzetten om de democratische normen te eerbiedigen.

Ces dernières années, l’Union européenne a essayé d’assouplir sa position et a même levé les sanctions diplomatiques à l’encontre de Cuba, dans l’espoir d’encourager ainsi les autorités à respecter les principes démocratiques.


6. stelt vast dat de EU heeft besloten aanvullende sancties te treffen ofschoon er in het oosten van Oekraïne een bestand is afgekondigd; stelt dat de onduidelijkheid die er rond de uitvoering van het bestand nog heerst de onderbouwing van dit besluit vormt, en waarschuwt Rusland en de separatisten in het Don-bekken dat de Unie bereid is nog meer sancties te treffen als ze niet ondubbelzinnig laten blijken dat ze bereid zijn hun medewerking te verlenen aan het streven naar de-escalatie; is het daarnaast eens met de vo ...[+++]

6. constate que l'Union européenne a décidé d'appliquer des sanctions supplémentaires à la Russie, malgré la mise en place d'un cessez-le-feu dans l'est de l'Ukraine; estime que l'ambiguïté qui a entouré jusqu'ici la mise en œuvre de cette trêve justifie la décision européenne et ajoute que l'Union est d'ailleurs prête à promulguer d'autres sanctions si la Russie et les forces séparatistes présentes dans le Donbass ne démontrent pas clairement leur volonté de coopérer aux efforts de désescalade; souscrit en même temps aux déclarations du président du Conseil européen selon lesquelles l'Union pourrait revenir sur la totalité ou sur une ...[+++]


Er wordt ook aangedrongen om economische en diplomatieke sancties te nemen, waaronder het bevriezen van de financiële tegoeden en het uitvoeren van visarestricties tegenover ex-machtshebbers die niet willen meewerken aan het democratiseringsproces.

Elle insiste aussi pour que soient prises des sanctions économiques et diplomatiques tels que le gel des avoirs financiers et l'interdiction de visa aux anciens dirigeants qui refusent de collaborer au processus de démocratisation.


25. Sportfederaties die zelf disciplinaire sancties nemen, zijn hier juridisch onvoldoende voor gewapend en dreigen te worden geconfronteerd met dure procedures voor reguliere rechtbanken.

25. Les fédérations sportives qui prennent elles-mêmes l'initiative de sanctions disciplinaires sont insuffisamment armées sur le plan juridique et risquent d'être confrontées à des procédures onéreuses devant les juridictions ordinaires.


25. Sportfederaties die zelf disciplinaire sancties nemen, zijn hier juridisch onvoldoende voor gewapend en dreigen te worden geconfronteerd met dure procedures voor reguliere rechtbanken.

25. Les fédérations sportives qui prennent elles-mêmes l'initiative de sanctions disciplinaires sont insuffisamment armées sur le plan juridique et risquent d'être confrontées à des procédures onéreuses devant les juridictions ordinaires.


De heer Roelants du Vivier meent dat het gebruikelijk is dat een houder van een diplomatiek paspoort geen visum nodig heeft, zelfs niet voor een verblijf van langer dan drie maanden, zonder dat dit met een bilaterale overeenkomst geregeld is.

M. Roelants du Vivier estime qu'il est d'usage qu'un détenteur d'un passeport diplomatique n'ait pas besoin d'un visa, même pour un séjour dépassant trois mois, sans que cela soit réglé par un accord bilatéral.


De heer Roelants du Vivier meent dat het gebruikelijk is dat een houder van een diplomatiek paspoort geen visum nodig heeft, zelfs niet voor een verblijf van langer dan drie maanden, zonder dat dit met een bilaterale overeenkomst geregeld is.

M. Roelants du Vivier estime qu'il est d'usage qu'un détenteur d'un passeport diplomatique n'ait pas besoin d'un visa, même pour un séjour dépassant trois mois, sans que cela soit réglé par un accord bilatéral.


21. verzoekt de EU als reactie op de verslechtering van de situatie in Syrië bijkomende maatregelen tegen het Syrische regime en de regimegetrouwen te nemen en rechtstreekse investeringen vanuit de EU in essentiële sectoren van de Syrische economie te blokkeren; dringt aan op verdere financiële en diplomatieke sancties die gericht zijn tegen het regime en zijn financiers, maar de negatieve gevolgen voor de levensomstandigheden van het Syrische volk tot een minimum beperken; dringt er bij de EU op aan om de samen ...[+++]

21. demande à l'Union européenne, face à la détérioration de la situation en Syrie, de prendre de nouvelles mesures à l'encontre du régime syrien et des fidèles de ce régime en bloquant les investissements directs en provenance de l'Union européenne dans des secteurs vitaux de l'économie syrienne; demande que des sanctions financières et diplomatiques plus marquées soient adoptées à l'encontre du régime et de ceux qui le financent, mais insiste pour que les effets négatifs de ces sanctions se fassent sentir le moins possible sur les ...[+++]


7. verzoekt de EU als reactie op de verslechtering van de situatie in Syrië bijkomende maatregelen tegen het Syrische regime en de regimegetrouwen te nemen en rechtstreekse investeringen vanuit de EU in essentiële sectoren van de Syrische economie te blokkeren; dringt aan op verdere financiële en diplomatieke sancties die gericht zijn tegen het regime en zijn financiers, maar de negatieve gevolgen voor de levensomstandigheden van het Syrische volk tot een minimum beperken;

7. invite l'Union à prendre, pour réagir à la détérioration de la situation en Syrie, de nouvelles mesures contre le régime syrien et tous ceux qui lui restent fidèles, en faisant obstacle aux investissements directs émanant de l'Union à destination de secteurs cruciaux de l'économie syrienne; demande que de nouvelles sanctions financières et diplomatiques ciblées soient prises contre le régime et ses fondateurs, mais que les conditions de vie du peuple syrien soient épargnées au maximum;


C. overwegende dat Iran tot driemaal toe economische en diplomatieke sancties van de VN tegen zich heeft zien afgekondigd naar aanleiding van zijn nucleaire programma en zijn verwerping van de sommatie van de Veiligheidsraad om alle werkzaamheden in verband met verrijking en opwerking op te schorten, maar dat geen van die sancties enige gedragswijziging aan Iraanse zijde hebben bewerkstelligd;

C. considérant que l'Iran a fait l'objet de trois séries de sanctions économiques et diplomatiques de la part des Nations unies en réaction à son programme nucléaire et à son rejet de la demande que le Conseil de sécurité lui a adressée pour qu'il suspende toute activité liée à l'enrichissement et au retraitement, et qu'aucune de ces sanctions n'a entraîné de changement d'attitude de la part de l'Iran,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen en heeft zelfs diplomatieke sancties' ->

Date index: 2022-08-17
w